Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Бутылку они прикончили быстрее, так что уже спустя пятнадцать минуты мы втроём вышли из бара. Двух алкашей уже не было, зато на их месте сидела мокрая рыжая кошка и нервно ела из кем-то оставленной пластмассовой миски.

— Это твоя тачка? — спросил, указав на арендованную машину, здоровяк. — Сойдёт. Ты уже бывал в Пустоши, да?

— Пару раз, — соврал я.

В этом мире мне пока не доводилось охотиться, но я отлично знал, как это делается в принципе. И вряд ли убийство чудовищ здесь чем-то отличается от того, чем я занимался в прошлой жизни.

— Ладно, жди нас тут, — кивнул амбал. — Сейчас подъедем.

Оказалось, у братьев Цзяо неподалёку были припаркованы вездеход с огромными колёсами и квадроцикл. Первым управлял красноволосый, а вторым — амбал.

— Давай за нами, — кивнул он мне, притормозив рядом. — Едем к воротам. И приготовь взятку, чтобы дать охранникам. По ночам форт закрывается, и выпускать никого не велено. Так что придётся тебе раскошелиться.

Выезд обошёлся недорого. Для нас открыли одну половину массивных ворот, и мы, разбрызгивая жидкую грязь, помчались вниз по склону холма, на вершине которого располагался Дзонпин. Вокруг крепости лес был вырублен на полкилометра, чтобы улучшить обзор, но дальше начинался густой лес, через который шла узкая дорога. Она уходила на восток, но нам нужно было на север, так что мы свернули на другую, заброшенную. Здесь полотно давно растрескалось, провалилось и заросло. Было видно, что иногда по нему ездят, но без внедорожника с высоким клиренсом делать на ней было нечего.

Среди деревьев преобладали сосны, причём большая часть выглядела так, словно росла не одну сотню лет. Между стволами темнели кустарники. Лес стоял плотной стеной. В глубине то и дело мерцали разноцветные огоньки. Кое-где ветви свисали к самой лобовухе и оставляли на стекле мокрые следы, которые приходилось стирать дворниками.

Через двадцать минут ехавший впереди амбал поднял руку, подавая сигнал. Я увидел покосившиеся столбы, опутанные порванной колючей проволокой. К некоторым ещё крепились остатки стальной сетки, некогда служившей забором, а теперь по больше части лежавшей на земле. Её было едва видно из-за высокой травы. Налетевший порыв ветра пригнул её, и стала видна жёлтая проржавевшая табличка с черным черепом, косо прибитая к столбу.

— Граница с Пустошью, — притормозив, чтобы поравняться со мной, сообщил красноволосый. — Зона № 612. Говорят, здесь водятся еретики и мутанты, но мы их не встречали, так что волноваться особо не о чем. Мы с братом засекли в прошлый раз логово хули-цзин в паре километров отсюда. Если хотите, можем отправиться прямо туда.

В двух километрах? Что-то близковато. Обычно твари стараются лишний раз не подбираться к аванпостам. Но всякое бывает.

— Давайте прямо туда, — кивнул я.

— Как скажете, — проводник высунулся из окна и окликнул брата: — Эй, Хан! Едем ловить лисицу!

Тот кивнул и, газанув, помчался дальше, оставив позади полосатые столбы заброшенного КПП. Его брат последовал за ним. Я замыкал наш маленький кортеж.

Хули-цзин — это хорошо. Огненная магия всегда пригодится. Давно хотел раздобыть Скрижаль этого существа, да как-то всё было не до поездки в Азию. И вот теперь, наконец, в другом мире я имел возможность пополнить свой арсенал прекрасными техниками.

Глава 13

Спустя минут десять, которые пришлось потратить на дорогу с учётом того, что развить большую скорость было невозможно из-за состояния трассы, давно превратившейся в руины, мы оказались на краю огромного старого карьера. Братья Цзяо подошли к краю и уставились вниз. Один достал бинокль. Я тоже приблизился.

— Вон там её логово, — указал, протягивая мне оптический прибор, здоровяк. — Если приглядеться, можно увидеть небольшую пещеру. Поганая лиса обитает там, — он с отвращением сплюнул.

Я отклонил предложение бинокля. С такого расстояния вид логова ни о чем не скажет.

— Нужно спускаться, — сказал я.

— Мы показали пещеру, дальше сам, — проговорил амбал.

— Ну, не будь таким грубым, Хан, — укорил брата красноволосый. — Господин хотел сфоткать оборотня, так давай проводим его.

Здоровяк недовольно взглянул на него и нехотя кивнул.

— Ладно! Проклятье, это не входило в мои планы! Я вообще сегодня собирался отдохнуть, а не лазать по склонам. Набегались уже за эту неделю.

— Идёмте, господин, — улыбнулся красноволосый. — Здесь неподалёку есть спуск. Постарайтесь не сорваться, а то наверняка сломаете руку или ногу.

— Скорее, шею! — буркнул Хан. — И мы тоже рискуем! Не надо было соглашаться на скидку.

— Мой брат всегда так себя ведёт, — сказал мне, обернувшись через плечо, шагавший впереди красноволосый. — Не обращайте внимания. У него не бывает хорошего настроения.

Амбал пробормотал у меня за спиной какое-то ругательство, но возражать не стал.

Мы добрались до подобия тропинки, ведущей зигзагами на дно карьера. Интересно, откуда она тут взялась. Едва ли её могла протоптать хули-цзин. Младший Цзяо ловко начал спускаться, иногда совершая приличные прыжки. Песок и глина под его ногами опасно осыпались.

Я повернулся к Хану.

— Лучше ты первый.

— Почему это⁈ — насупился он.

— Ты тяжелее. Если оступишься, собьёшь меня с ног.

— Демоны! Ладно!

Матерясь, амбал отправился вслед за братом. Выждав секунд десять, я последовал за ним.

Спуск не был сложным или долгим, так что вскоре я оказался на дне карьера, присоединившись к братьям.

— Ну, где твоя дорогущая камера? — поинтересовался Хан, окинув меня взглядом. — Самое время её достать — вдруг хули-цзин появится.

— Думаю, нам лучше сначала занять укромное место, чтобы она нас не заметила, — ответил я. — Есть такое?

— Конечно, — кивнул красноволосый. — Идёмте.

Мы двинулись по дну карьера, держась отвесной стены, с которой спустились. Здесь в изобилии росли кусты и даже несколько чахлых деревьев, которым явно не хватало солнца, так что они едва развились, но всё равно изо всех сил тянулись вверх, к небу, не искривлённые ветрами, которые просто не доставали до дна карьера.

Вдруг я заметил груду обглоданных костей со следами крупных зубов. Останки лежали справа в высокой траве.

— Что это? — спросил я.

Братья, шагавшие впереди, оглянулись.

— Жертвы лисицы, — ответил красноволосый. — Тут много таких. По ним мы её и вычислили.

Я подошёл к костям и окинул их внимательным взглядом. Следы совсем не походили на те, которые могла оставить хули-цзин. Хоть я и не встречал этих тварей, но размеры лисьей пасти представлял. Тут явно поработал хищник покрупнее.

— Жуть, да? — сказал амбал, подойдя. — Прожорливая, сволочь!

— Вы своими глазами видели лисицу? — спросил я.

— А то! Конечно. Как тебя сейчас. Только издалека, конечно.

— Четыре хвоста, — добавил красноволосый. — Нечасто встречаются такие старые экземпляры. Издательства у вас фотки с руками оторвут.

— Почему спросил? — проговорил здоровяк, глядя на меня. — Думаешь, мы врём?

— Нет, конечно. Просто я не предполагал, что хули-цзин так много едят.

— Видимо, она тут уже давно поселилась, — нетерпеливо сказал младший. — Ну, что, идём дальше? Или испугались?

— Пошли, — кивнул я.

Мы прошагали ещё метров пятьдесят, причём теперь амбал старался держаться позади меня. Наконец, его брат остановился и вытянул руку.

— Вот и логово, — тихо сказал он. — Тут и нужно ждать, пока она появится.

— А она нас не увидит? — изобразив беспокойство, спросил я.

— Ей и в голову не придёт, что тут кто-то есть.

— Зато может учуять.

— В каньоне нет ветра. Наши запахи до неё не долетят.

Я увидел пещеру, на которую показывал красноволосый. Она выглядела так, словно её вырыли с помощью лопаты: слишком ровные края и высокий свод. Твари предпочитают делать горизонтальное сечение. Но хули-цзин, конечно, могла иметь свои предпочтения. Говорят, эти чудища близки человеку. У меня на этот счёт имелись очень большие сомнения. И всё же… лопата?

198
{"b":"911803","o":1}