Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лу Ди не смотрел на здание. Он чувствовал его. Он ощущал гравитационную сигнатуру каждого человека внутри: спокойные, расслабленные поля обычных посетителей; напряженные, как сжатая пружина, поля охраны; и несколько плотных, концентрированных узлов силы, которые начали прибывать — агенты Ордена.

Лин Фэн, в свою очередь, видела здание как сложную схему. Она видела тепловые следы, оставленные на ручках дверей, видела потоки воздуха в вентиляционных шахтах, видела тонкую сеть энергетических ловушек, расставленных у входов в приватные комнаты. Она видела «Тихий Лотос» насквозь.

Семь агентов уже внутри, — передала она мысль Лу Ди. — Все — на пике ступени Закалки Тела. Их жизненные показатели повышены. Они нервничают. Смотритель еще не прибыл.

Вход для слуг с заднего двора. Охраняется двумя. Система безопасности примитивна, основана на контактных триггерах. Мы можем обойти ее, не нарушив целостность, — ответил Лу Ди, его разум мгновенно обработал данные и предложил оптимальный маршрут.

Они не стали ждать. Они двинулись. Не как люди, а как две волны тишины. Они обогнули здание и оказались на заднем дворе, заваленном ящиками и бочками. Двое охранников лениво переговаривались у двери для персонала.

Лин Фэн сделала едва заметный жест рукой. Тень от высокой поленницы на мгновение сгустилась и вытянулась, как живая. Она коснулась ног двух охранников. Они не почувствовали ничего, кроме внезапного, необъяснимого холода. А затем их сознание просто отключилось. Не смерть, не потеря сознания от удара. Их нейронные импульсы были на мгновение заморожены. Они застыли на месте, как статуи с открытыми глазами, не в силах даже упасть.

Лу Ди подошел к двери. Его пальцы зависли над замком. Он почувствовал его простую механику, расположение штифтов и пружин. Легким гравитационным импульсом он заставил их встать в нужное положение. Замок щелкнул.

Они вошли внутрь. Коридоры для прислуги были узкими и тускло освещенными. Они двигались по ним, как два призрака. Их система восприятия отмечала каждую деталь: скрипучую половицу, которую нужно обойти; расположение патрулей охраны, которое они уже знали благодаря перехваченным данным; даже запахи кухни, которые их система тут же раскладывала на химические компоненты.

Комната «Лунный Камень» находилась на втором этаже, в самом конце коридора. Они не пошли к ней. Вместо этого они вошли в соседнюю, пустую комнату для хранения чайной утвари. Стена, разделявшая их с целью, была сделана из плотной, резной древесины. Для них это не было преградой.

Лу Ди приложил ладонь к стене. Он не стал ее ломать. Он изменил ее акустические свойства, создав в толще дерева тончайший звуковод, который идеально передавал каждый шорох из соседней комнаты прямо в их уши. Лин Фэн же коснулась стены кончиками пальцев и «посмотрела» сквозь нее, воспринимая тепловые и биоэлектрические сигнатуры людей внутри. В их общем сознании возникла идеальная картина: семь человек сидят за круглым столом, а восьмой, чья аура была плотнее и холоднее остальных, только что вошел в комнату. Смотритель Сектора Гамма, известный в миру как господин Фан.

— Все в сборе, — произнес его низкий, властный голос. — Дверь заперта. Ловушки активированы. Мы можем говорить свободно.

Он сел во главе стола. Его люди сидели молча, их лица были напряжены.

— Как вы уже знаете, наш Орден понес беспрецедентные потери. Три Ока были уничтожены в Южной Пустыне. Центральное Око классифицировало угрозу как «Омега». Наша задача — заманить и уничтожить эти две цели.

Один из агентов, мускулистый мужчина со шрамом на щеке, не выдержал.

— Господин Фан, что это за цели? Как двое подростков смогли одолеть отряд Каэла?

Господин Фан холодно посмотрел на него.

— Они больше не подростки. Они слились с аномалией. Мы не знаем пределов их новых возможностей. Поэтому мы не будем вступать с ними в прямой бой. Мы расставим ловушку. Центральное Око считает, что они попытаются добраться до меня, чтобы получить информацию. И мы дадим им эту возможность.

Он развернул на столе карту Ланьчжоу.

— Завтра я отправлю крупный груз редких минералов в столицу. Официально. Но на самом деле, это будет приманка. Внутри контейнеров будет находиться новейшая разработка Ордена — «Поле Стазиса». Как только они приблизятся к конвою, мы активируем его. Оно создает зону, где останавливается движение любой энергии, включая Ци и… те аномальные силы, которыми они владеют. Они превратятся в обычных людей. И тогда вы, мои «Руки», сделаете свою работу.

В комнате повисло молчание. План был прост и эффективен.

«Страх…» — прозвучал в их сознании голос Уголька. — «Смотрите. Вон тот, слева от шрамированного. Он не смотрит на карту. Он смотрит в чашку с чаем. Его сердце бьется быстрее остальных. Он боится не вас. Он боится этого плана. Он боится своего господина».

Лу Ди и Лин Фэн сфокусировали свое восприятие на указанном человеке. Это был худой, невзрачный мужчина средних лет. И Уголёк был прав. Его биополе трепетало от страха. Он был самым слабым звеном.

Принято, — ответил Лу Ди.

В соседней комнате господин Фан закончил инструктаж.

— Вопросы есть?

Вопросов не было.

— Тогда идите. Готовьтесь. Провал недопустим.

Агенты начали подниматься. Это был их момент.

Сейчас, — скомандовал Лу Ди.

В комнате «Лунный Камень» внезапно погас свет. Все масляные лампы одновременно потухли, их пламя было задушено локальным вакуумом, созданным Лу Ди. Комната погрузилась в абсолютную, непроглядную тьму.

Агенты Ордена, будучи элитой, отреагировали мгновенно. Они выхватили оружие, вскочили на ноги, пытаясь сформировать защитный строй вокруг своего командира. Но они были слепы.

А для Лин Фэн темнота была родным домом.

Она шагнула сквозь стену. Не как призрак. Как сама смерть. Ее движения были беззвучны и смертоносны. Она не атаковала всех подряд. Она двигалась с холодной, хирургической точностью.

Первый агент, тот самый со шрамом, почувствовал лишь ледяной холод у горла. Его крик замер, не успев родиться.

Второй обернулся на звук падающего тела и получил удар в сердце.

Третий, четвертый, пятый… это была не битва. Это была резня. Они умирали, не видя своего убийцу, не понимая, откуда приходит атака.

Господин Фан в ужасе отпрянул к стене, его тело покрылось холодным потом. Он ничего не видел, но слышал короткие, хриплые вздохи своих лучших людей, которые падали вокруг него, как подкошенные колосья.

Через пять секунд все было кончено. Шесть элитных агентов лежали на полу, их жизненная сила была заморожена клинком из теней. В комнате остались только двое живых: перепуганный Смотритель и тот самый агент, на которого указал Уголёк.

Свет зажегся так же внезапно, как и погас.

Перед господином Фаном стояла девушка в темном капюшоне. Ее лицо было скрыто, но холод, исходящий от нее, был почти осязаем. Она держала свой черный ледяной клинок у горла последнего выжившего агента.

В этот момент дверь в комнату, которую агенты считали запертой и защищенной, беззвучно открылась. В проеме стоял Лу Ди.

Господин Фан, Смотритель Сектора Гамма, один из самых влиятельных людей в этой части Империи, посмотрел на двух ночных демонов, на трупы своих лучших людей, и его разум, привыкший все контролировать, сломался.

— Кто… кто вы? — пролепетал он.

Лу Ди шагнул в комнату. Он посмотрел на дрожащего агента, у чьего горла застыл клинок Лин Фэн.

— Мы те, для кого вы готовили ловушку, — сказал он спокойно. — Но, как видишь, мы решили не ждать до завтра.

Он перевел взгляд на господина Фана.

— А теперь ты ответишь на наши вопросы. И начнешь с «Призраков».

Глава 71: Уроки Страха

Комната «Лунный Камень» превратилась из тайного штаба в камеру пыток. Запах дорогого чая смешался с металлическим запахом крови и едким ароматом чистого, первобытного страха. Господин Фан, Смотритель Сектора Гамма, был прижат к стене невидимой силой. Он чувствовал, как гравитация вокруг него сгущается, вдавливая его в резные деревянные панели, заставляя его колени подгибаться, а воздух с трудом поступать в легкие. Его тело кричало от напряжения, но он не мог издать ни звука.

1516
{"b":"948978","o":1}