Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А что не так? — впервые удивленно вскинул брови Огурцов, видимо выражая недоумение по поводу моего вопроса.

— Как бы вам сказать, — протянул я. — Вы же высокоуровневые лекари, которых взяли бы в любое медицинское учреждение империи, а вы, по какой-то причине, остались здесь, без каких-либо перспектив и заработка. Вам не кажется, что это выглядит, мягко скажем, слегка удивительно?

— Нет, все логично. Каждому лекарю нужен отдых, — улыбнулся он краешком губ. — Как вы могли прочитать, самому молодому сотруднику восемьдесят четыре года, и вы даже представить не можете, как утомительно работать с людьми столько времени. Видеть каждый месяц сотни нервных, больных людей, многие из которых ехали к нам, словно не на лечение, а чтобы специально поругаться и завалить жалобами на все подряд. От того, что им не так улыбаются, до того, что они лучше знают, как лечить их болезни.

Сейчас нас никто не тревожит, мы числимся в медицинской организации, которая все еще находится в списке действующих на имперском уровне, так что обеспечены неплохой пенсией. Но мы постоянно выбираемся в другие графства для повышения своей квалификации и посещаем различные медицинские конференции, так что вам не зачем волноваться за нашу профессиональную пригодность. — Пояснил он. — И, если вы решите возобновить деятельность медицинского центра, мы, конечно, вернемся к работе, — добавил он, хотя по его внешнему виду, я думал, что он был недоволен таким развитием событий.

— Почему у вас очки? — полюбопытствовал я.

— Ах, это всего лишь привычка, — отмахнулся он. — Это специальный артефакт, защищающий зрение от различных неудобств, в виде действий всевозможных артефактов или наложенных на больного поражающих заклинаний. Некоторые вполне могут лишить постороннего человека зрения, даже целителя. Боевые маги очень хитры на разные уничтожающие и поражающие штуки, — поморщился он.

— Медицинский центр занимался, как я понял, лечением именно магических недугов, последствием ядов и реконструктивной медициной? — уточнил я, вспоминая то, что прочитал во время перелета сюда.

— Совершенно верно, — кивнул он. — Вы маг жизни, ваше благородие, не так ли? — спросил он.

— Да, — кивнул я, удивляясь такому точному определению моего дара.

— Вы родственник графа Серолапова? От вас исходит очень похожая на него магическая аура, — прищурился он, окидывая меня взглядом.

— Нет, вы ошибаетесь, — поморщился я. Похоже, скрывать этот факт становится все труднее, учитывая, как стремительно расширяется круг моих знакомств. Когда я крутился только вокруг семьи Сапсановых, было гораздо проще.

— Но я не могу ошибаться, — упрямо он тряхнул головой. — Мы все являемся слугами рода Серолаповых и…

— Сергей Валентинович, оставим этот разговор до следующего раза, — отрезал я. — Если вы остаетесь работать здесь, то я жду от вас в ближайшее время список сотрудников, решивших оторваться от вынужденного отдыха и продолжить свою деятельность, а также план на ближайшее время развития этого центра, — проговорил я, поднимаясь на ноги. Особых вложений это место не требовало, кроме как долгов по зарплате и возможно приобретение минимального оборудования. Ну и отдельной строчкой будет стоять кнут, которым нужно будет подгонять разморенных ничегонеделанием сотрудников.

— Я вышлю вам требуемое в ближайшее время, — кивнул он, все еще пристально разглядывая меня.

— Всего доброго. Скоро увидимся, — попрощался я, выходя из кабинета.

— Да нет, я не могу ошибаться, это точно Серолапов, — раздался тут же возбужденный шепот сотрудников, когда за мной еще даже дверь не закрылась.

— Что будете с этим делать? — деловито уточнил мой поверенный, кивая в сторону двери.

— Пока ничего, дальше будет видно. Развитие этого центра будет первым в списке дел. У меня даже есть некоторые идеи на этот счет, нужно только собрать необходимую информацию, — проговорил я, выходя наружу. Эта поездка была утомительной. Неожиданно у меня разболелась голова, но магия жизни довольно быстро утихомирила эту боль, оставив лишь тяжесть и ощущение тошноты. — Думаю, нужно поторопиться с осмотром. В форт, а потом к карьеру. Хотя, думается мне, что разработка хризолита будет стоять на последнем месте в планах на далекое будущее.

— Я все думаю о заводе, в который вы хотите вложиться, — проговорил мой поверенный, когда мы ехали к форту. — Это довольно рискованное мероприятие, но не лишенное определенной выгоды.

— Центр без завода не будет эффективен так, как раньше, — пожал я плечами. — Вместе они были фактически одним целым, поэтому если хочу восстановить медицинский центр, придется восстанавливать лабораторию и нанимать хороших ученых. У вас есть какие-то сомнения?

— Нет, отнюдь. Мой сын и невестка очень хорошие химики, конечно, не имеющие магического дара, но могут помочь в некоторых разработках, — тихо проговорил он. Я кивнул, понимая, к чему он клонит. Если будет для них работа, то я обязательно ее предоставлю. Все же, верных моему роду людей пока не слишком много, незачем отказываться от подобного подарка. Головная боль, как и тошнота накатывала волнами. Я уже прекрасно понимал, что это не обычная разыгравшаяся мигрень. Скорее всего, либо мой приобретенный дар пытается как-то воздействовать на меня, хотя внешне источник, как и магические потоки были стабильными, либо происходит что-то еще, пока непонятное мне.

Форт встретил меня знакомой по первому визиту обстановкой. Охранники на входе проверили мою личность, после чего, узнав, что я являюсь теперь их непосредственным начальником, перестали расслабленно переговариваться, вытянувшись по струнке, а как только мы удалились в сторону спуска, тут же позвонили кому-то по переговорному устройству, доложив о моем появлении. Охрана была никудышная. Охранные артефакты едва испускали необходимое свечение. Видимо, макры в них, от которых те подпитывались, уже давно никто не менял. Спуск на нулевой уровень, где располагался охотничий городок, гостиница, напоминающая Шмелевскую, и несколько заведений больше напоминал проходной двор. Я знал обо всем этом из предоставленных документов, но увидеть такое безалаберное отношение к строящемуся объекту было за гранью моего понимания и вызывало раздражение и ярость.

— Майор Дмитрий Сергеев, — отчеканил мужчина, в котором я узнал того самого военного, встретившего нас с Сапсановыми, казалось, вечность назад, после неудачного перемещения в вулкан пятого уровня изнанки. — Начальник службы безопасности вверенного мне объекта, — то ли он меня не узнал, то ли решил на сей раз представиться как полагается.

— Константин Манулов, барон этих земель и теперь владелец этого форта, — проговорил я. Судя по тому, как удивился мужчина, о таких подробностях ему известно по какой-то причине не было. Долго новости до этого места, конечно, доходят. — Охранный артефакт едва справляется с задачей, когда последний раз меняли макр? — сразу же поинтересовался я, спускаясь на нулевой уровень, где хотел встретиться с сотрудниками, отвечающими за разработку третьего уровня.

— На днях, — нахмурился он. — Раз в неделю все макры меняются согласно графика.

— Кто отвечает за это? — я вышел в защищенный куполом периметр, где чуть не влетел в спины какой-то делегации, возле которой крутились несколько человек, что-то заискивающе лебезя.

— Нанятые графом Сапсановым маги. Я прикажу позвать их, — кивнул он, связываясь с кем-то по переговорному устройству. Я, тем временем, обошел эту группу человек в дорогих стильных костюмах, вставая напротив них. На работников форта они мало походили, собственно, как и на ученых или обитающих тут охотников. Мой поверенный отошел в сторону, подзывая к себе какого-то паренька.

— Кто вы такие? — резко спросил я, обращая их внимание на себя.

— Как ты смеешь так разговаривать с графом? — вышел вперед один из мужчин, судя по виду из охраны этого самого графа, внешность которого была мне незнакома. Граф был в возрасте, но крепкого телосложения. Я встретился с ним взглядом, отмечая глубину и уверенность его взгляда. Мужчина усмехнулся и отвернулся от меня, продолжая разговор со стоявшим рядом с ним сотрудником.

1526
{"b":"913829","o":1}