Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Перед вами Нелос, хозяйка этого дома, — представил женщину Тун. — Вы погостите здесь, пока не будут отданы иные указания главы клана. Это единственная семья, кто хорошо говорит на вашем наречье, — повернулся он ко мне, подозрительно косясь на качающегося Сапсанова. — Что с ним?

— Неважно себя чувствует, — уклончиво ответил я, прекрасно видя, как парень пытается сдержать тошноту.

— Тогда в торговые ряды мы пойдем с вами одни? — понимающе улыбнулся немного расслабившийся Тун. Похоже, по какой-то причине, в присутствии Андрея он чувствовал себя не слишком уютно.

— Да, только мне нужно немного привести себя в порядок.

Сложилось такое чувство, что я произнес какое-то слово-активатор. Меня сразу подхватили за руки и потащили в конец дома через весь коридор в помещение, которое тут являлось чем-то вроде ванной комнаты. В центре уже стояла бадья с чистой теплой водой, а мальчик лет одиннадцати раскладывал на столике рядом обычное привычное мне мыло, мочалку и тряпку похожее не полотенце. Девушка, окинув меня взглядом, буквально через несколько секунд принесла сменную простенькую одежду из холщовой колючей ткани, а еще через двадцать меня оставили одного, закрыв плотно двери. В принципе, неплохое обслуживание. Я осмотрелся обычным и истинным зрением, не заметив никаких скрытых проходов, окон и магических ловушек, после чего скинул с себя тряпки и с наслаждением погрузился в воду, смывая грязь, кровь и то, что осталось от твари.

К сожалению, как бы мне не хотелось поплескаться в воде подольше, но задерживаться, заставляя ждать Туна, который, наверняка тоже был бы не против отдохнуть после путешествия, я не хотел. Поэтому управившись так быстро, как только смог, я вышел в коридор, где меня ждала все та же девушка. Никого другого, включая капитана, в пределах видимости не было.

— Хорошо выглядите, господин. — Потупилась она.

— Спасибо, не могли бы вы проводить меня к моему спутнику? — спросил я, пристально разглядывая девушку. Она была моего роста, миниатюрная, я бы даже сказал хрупкая. Волосы заплетены в длинную косу. Чем-то она смутно была похожа на Диану, которую я с учетом всех событий видел, казалось, целую вечность назад. Воспоминания привели меня в чувства. Интересно, что именно успел наплести им всем мой братец, и будут ли последствия. Ладно, не буду пока об этом думать. Доставлю Сапсанова обратно к отцу, дальше поглядим.

В доме было три комнаты и кухня. Все это показала мне Алика, так звали девушку, которая вызвалась меня сопровождать. Андрей, не мудрствуя лукаво, занял ближайшую ко входу комнату, которая была гораздо меньше гостевой, где нас хотели расположить изначально. Видимо, все же сдался и не смог доползти до места назначения.

В комнате было практически пусто. Одна большая кровать, на которой раскинулся Андрей, шкаф для вещей и какой-то сундук.

— Я больше не вынесу этого, — простонал Сапсанов, лежа на зеленоватом однотонном покрывале. Цвет его лица мало чем отличался от этого самого покрывала, а от предложения перекусить, его чуть не вывернуло прямо на кровати. — Не заставляй меня больше никуда ехать. Я на дирижабле то исключительно под действием лекарств передвигаюсь. А тут такое…

— Хватит ныть, — хмыкнул я, присаживаясь рядом. — Но, если ты всю жизнь хочешь провести здесь вдали от цивилизации, то пожалуйста, уговаривать тебя не стану.

— Умеешь ты утешить, — пробурчал он и закрыл глаза. — Где твой волк? — неожиданно спросил он. — Последний раз мы его видели, когда сражались с тварями. Он довольно героически держал оборону, защищая Азога.

— Отдыхает, — отмахнулся я, чувствуя тепло внутри. Видимо, приказ защищать парня волк принял на свой счет. Правильно, в воздухе против вожака он вряд ли мог мне чем-нибудь помочь.

— Хороший зверь, — сонно проговорил он. — Только не светись с ним в империи, слишком приметный, и явно не является даром твоего бога.

Я посмотрел на него и кивнул. Не он первый об этом говорит, значит, действительно есть уважительная причина для этого. Я хотел, было, уточнить у Андрея некоторые вопросы, но только махнул рукой, слыша тихое сопение. Пусть отлежится. В комнату тихо постучали.

— Вы готовы? — поинтересовался вошедший Тун, осмотрев меня с ног до головы, после чего покачал головой каким-то своим мыслям.

— Что-то не так? — спросил я, выходя из комнаты следом за ним, прикрывая дверь. Я призвал волчонка, который тут же отозвался и бодро навернул несколько кругов вокруг меня. Приказав тому охранять беззащитного Сапсанова, я обратил все свое внимание на командира.

— Нет, просто… Вы выглядите, как простолюдин, — с неохотой ответил он.

— Ну так поэтому я и хочу приобрести нормальную одежду, — закатив глаза, проговорил я, выходя на улицу и привыкая к яркому свету.

Мы молча пошли по улицам города, которые мало чем отличались друг от друга, зато, когда вышли к этим самым торговым рядам, все сразу же изменилось. Тут кипела бурная жизнь. Много народа толпилось возле разнообразных прилавков, где торговали всем от еды до каких-то железяк. Я увидел среди покупателей и другие народы: у некоторых были длинные заячьи уши, у пары человек вместо волос была змеиная кожа. Но не видел только обычных людей.

— Одежду и оружие лучше приобрести в лавках. Там качество лучше и не будет проблем с оплатой, — пояснил Тун. Что еще было странно, никто из отряда, включая командира, который провел с нами в дороге довольно много времени, ни разу ничего не спросил про нас. Скорее всего, здесь это было не принято и более детальный допрос нам устроят перед встречей с главой клана.

— Ведите, командир, — усмехнулся я. Тун хмуро на меня покосился и повел через толпу к зданиям, стоявшим на окраине рынка.

В лавке с одеждой я долго не задержался, все равно выбирать было особо не из чего. Весь материал был одного качества, похожим на тот, из чего была сделана рубашка, в которую переодели меня в доме, только разных фасонов и расцветок.

В следующем местном магазинчике на меня пытались напялить тяжелый доспех, в котором ходили все охотники. Он не нагревался на солнце и действительно был довольно гибким, не сковывающим движений. Но мне это явно не подходило, хотя Тун настаивал на том, что доспех является неотъемлемой частью высокого статуса.

Как и говорил командир, многие в клане носорога были кузнецами, а железо здесь отличалось от того, что мне было известно в моем мире. Оно было более прочным и легким. Я не понимал, как имея связи с этим миром, люди из моего до сих пор не наладили с ними полноценного контакта. Нужно быть крайне осторожным. Возможно, кто-то просто не хочет раскрывать, что нашел этот мир с разумной расой.

— Хорошо, — наконец, сдался хозяин лавки, когда я в очередной раз забраковал его товар. — Специально держал для следующего каравана, — с гордостью проговорил он и вытащил из сундука, стоявшего в углу лавки, очередное свое творение. — Кожа змеелорда, которую не пробить обычным оружием, подкладка из спрессованных перьев нефритовых ястребов, между ними пластина из бурого железа.

Он протянул мне куртку, которая, на первый взгляд, выглядела довольно прилично. Черная кожа с зеленоватым отливом смотрелась стильно и прочно. На удивление, не смотря на пластины, которые ощущались, когда я надел броню, куртка была легкой, в ней было удобно и не жарко. На рукавах и вороте были вставлены небольшие изумрудные макры, которые сияли и переливались в лучах солнца.

— Беру, — коротко ответил я, положив жетон на стойку перед продавцом, даже не стараясь ничего объяснить. Он покосился на жестянку, после чего сглотнул и перевел на меня уже более дружелюбный взгляд.

— Вас еще что-то интересует? — поинтересовался он, протягивая мне куртку, броню, неудобные сапоги со стальными острыми носами и шипастыми голяшками, и кожаные перчатки, о которых я даже не просил. Тун подозвал малолетнего помощника, рассказывая, куда это все следует доставить.

— Нет, благодарю, — усмехнулся я. — Теперь в оружейную лавку, и, Тун, прошу тебя. Я прекрасно знаю, что именно мне нужно, поэтому избавь меня от ненужных разглагольствований.

1442
{"b":"913829","o":1}