Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Опять ты в пекло без меня, — всхлипнула Лера, обнимая своего Сергея. — Ладно, сейчас порт-ключи сделаю…

— Ну любимая, — прижал девушку к себе товарищ старший лейтенант. — Кто, если не мы? А меня этому учили.

— Ладно, — вздохнула Лера, отпуская юношу. — Иди, готовься. Но только попробуй мне сдохнуть!

* * *

Как ни странно, психиатрическая клиника никакой охраны не имела. Отсутствовали любые посты, только белое здание, окна, забранные решетками, довольно массивный забор и все. Переглянувшись с Доком, Сергей с деловым выражением лица вошел в здание, где его сразу же остановили вопросом «а что тот забыл»? На что Док лениво ответил, что они врачи по обмену, а товарищ старший лейтенант показал краешек полицейского удостоверения, на что охранник понимающе кивнул и отправился спать на свой стул, даже и не подумав кого-то предупреждать, потому что не успел.

— Скорее всего на верхних этажах, — поделился Сергей своей мыслью, на что Док просто кивнул. На верхних этажах извне угадывались помещения без окон, видимо, для «особых» пациентов.

Поднявшись почти на самый верх, товарищ старший лейтенант обнаружил кабинет главврача, куда, улыбнувшись, и просочился. Полный мужчина попытался подняться из-за стола, но не преуспел. Пока Док фиксировал двери и окна, Сергей достаточно быстро и аккуратно допросил толстяка, к которым его тушка относилась с некоторым предубеждением.

— Девушка, лет четырнадцать-шестнадцать, попала сюда год назад, — проникновенно произнес офицер, глядя в глаза мужчине. — Где находится?

— Кто вы такой? Я буду жаловаться! — попытался закричать толстяк, но тут же обмочился от острой пронизывающей боли. Подождав несколько секунд, Сергей повторил свой вопрос.

— Третий этаж, особая палата, — наконец произнес полный мужчина, довольно быстро сломавшись. — Ключ — слева от входа, — показал он глазами.

— Надеюсь, вы ее не насиловали? — поинтересовался Сергей.

— Нет, нас специально предупредили, что она нужна нетронутой, — тихо сообщил толстяк, чтобы через мгновение умереть от инсульта. Цигун может многое…

— Пошли, Док, — позвал товарищ старший лейтенант. — Здесь все.

— А с этим что? — поинтересовался Док, глядя на расслабленное тело.

— Инсульт у него… Или инфаркт… Жирный был, вот и случилось, — хмыкнул Сергей. — Нам на третий этаж.

За толстой стальной дверью обнаружилось белое помещение с мягкими стенами, в центре которого сидела что-то тихо напевающая обнаженная девушка, покрытая следами жестокого обращения. Услышав звук открывающейся двери, девушка, так похожая на Леру, громко завизжала, пытаясь прикрыться руками, и начала просить не бить ее, обещая, что все-все сделает. Сергей почувствовал нарастающий гнев, но сумел успокоиться. Он подошел к девушке, подозвав и Дока.

— Гермиона? — Сергей позвал находящуюся в истерике девушку.

— Гарри? — удивилась та, расширив глаза. — Я все-таки сошла с ума, — добавила Гермиона, горько разрыдавшись. — Уже и галлюцинации…

— Это она, — произнес старший лейтенант. — Док, возьми меня за плечо. Портус!

Часть 19

Стоило оказаться «дома», как Гермиона громко завизжала, упав на пол, и принялась отползать куда-то в угол. Лера, едва успев расцеловать Сергея, кинулась к девушке. Гермиона легко далась в руки Лере, но очевидно, очень боялась мужчин, которые поняли это и отошли подальше. Сергей бросил жене плащ, в который она и закутала переставшую визжать девушку, теперь Гермиона только горько плакала. Переглянувшись с мужем, Лера отвела девушку в другую комнату, плотно закрыв дверь.

— Ну что, операция прошла успешно, — заключил Док. — Девочку нашли быстро, что с ней делали, неизвестно. Змей?

— Точно не насиловали, — отозвался Сергей, почесав нос. — А вот все остальное… Трудно сказать. Думаю, Лера разберется, ее этому все-таки учили.

— Тогда нам нужно стабилизировать девочку и отправлять вас всех домой, — предложил Петр Всеволодович.

— Вот тут я вижу проблему, — произнес товарищ старший лейтенант. — Вы помните историю Леры? Что помешает перехватить нас по дороге?

— Проблема, — задумался Петр Всеволодович. — Предлагаю тогда подводной лодкой. Ее не особо так и перехватишь, ну и у вас будет контроль — достаточно колдануть, чтобы всем стало очень кисло.

— Подлодкой? — переспросил Сергей. — А что, мне нравится, заодно и девочки успокоятся. Кстати, надо домой к нам смотаться — железо, тряпки и электронику забрать.

— Сиди уж тут, — вздохнул Мух. — Сами смотаемся, нечего тобой рисковать, все, конец операции.

— Конец будет, когда на базу придем, — грустно заметил товарищ старший лейтенант. — Кстати, о базе, что с нами-то будет? Мы офицеры, конечно, но…

— Сдашь уставы, пересчитают звание и в работу, — улыбнулся Мух. — Такие офицеры на дороге не валяются, а все, что мог, ты уже доказал.

— Кстати, а как у вас принято обращаться друг к другу? — поинтересовался Сергей. — У нас принято обращение «товарищ», могу сорваться…

— Товарищами называют георгиевских кавалеров, — задумчиво проговорил Док. — Нас можешь называть, а вот на Родине… Решим, короче.

— Чтобы это была наша самая большая проблема, — заметил Трал. — Док, достань гитару, хоть посидим как люди.

* * *

Лера занималась Гермионой. Спасенную девушку трясло, истерика все не утихала, она то смеялась, то плакала, пытаясь что-то рассказать, объяснить, но утихала, когда ее обнимали теплые руки Леры. Товарищ капитан уже такое видела и, в целом, понимала, что делали с девушкой. Вот зачем — не очень, особенно зачем это нужно было спецслужбам, хотя, возможно, спецслужбы тут как раз были ни при чем. Установить это точно не удастся, да и не нужно. Сейчас нужно было как-то стабилизировать девочку, чтобы она нормально доехала до врачей.

— Ты мне снилась, часто снилась, — произнесла успокоившаяся Гермиона, удобно устроившись на руках Леры. — Сначала ты выглядела намного старше, а потом просто снилась такой… И Гарри…. Мне Гарри нравился в школе, но я такая дура была…

— Гарри погиб, как и я, кстати, — ответила ей товарищ капитан. — Мы с ним души из другого мира, офицеры, ну и муж с женой, конечно.

— Я поняла, — кивнула Гермиона. — Ты его встречала так… В общем, сразу понятно было. Ты не знаешь, мои мама и папа…

— Знаю, — вздохнула вынужденная принести плохую весть Лера. — Они погибли… Твоя мама была русской разведчицей, и кто их убил, мы так и не выяснили. Но наши, скорее всего, выяснят.

— Я чувствовала, — прошептала Гермиона. — Значит, теперь я совсем одна? Что со мной будет?

— Что будет… — офицер медицинской службы из чужого мира посмотрела на так похожую на нее девушку. — Будет у меня сестренка Гермиона, если она, конечно, не против.

— Ты… я… — девушка расплакалась, бросаясь в объятия Леры. — Я…

А потом Гермиона долго рассказывала, что с ней случилось после того злополучного похода в Хогсмид. Кто ее оглушил, кто бил, что заставляли делать и говорить. Девушку целенаправленно сводили с ума, при этом ни Гермиона, ни Лера не понимали, зачем? Возникало ощущение, что это чья-то частная инициатива… Причем все началось не сразу, а через месяц-два. К ней приходил один и тот же санитар, избивая до потери сознания, который получал явное удовольствие от криков и слез девочки.

— Наши найдут его и накажут, — уверенно сказала Лера, которой Гермиона тут же поверила.

Гермиона уцепилась за Леру, как за спасательный круг, соглашаясь принять Гарри, который стал Сергеем, в свой круг, но пока никого больше. Девушки сидели и разговаривали, Лера трансфигурировала для Гермионы одежду, чтобы та не чувствовала себя настолько некомфортно. Они беседовали о прошлом и будущем, когда из-за закрытых дверей до Леры донесся родной голос. Девушка была уверена, что не может слышать голос мужа, что она его скорее даже чувствовала, чем слышала.

— Пойдем? — спросила Лера свою названную сестру.

1263
{"b":"942870","o":1}