Эливерт отвернулся, нашёл взглядом Лану, и та мгновенно очутилась рядом. Он обнял девочку за плечи, и они неспешно поковыляли к выходу.
Эрид смотрела вслед Ворону, и лицо её искажалось всё больше: рот скривился, губы затряслись, потоком хлынули слёзы.
Безмолвный Далард наконец отошёл прочь от Тайлли, скользнул хмурым взглядом по Кайлу и Рыжей, остановился над хнычущей сестрой.
— Вставай! — ледяным тоном велел он. — Пошли!
— Дала-а-а-рд, прости меня! Я ради тебя… ради тебя… — Эрид завыла в голос, вцепившись в колени брата. — Я хотела, как лучше! За тебя! Понима-а-а-ешь?
— Вставай! Я отвезу тебя домой. Посмеешь хоть слово матушке сказать о том, что ты тут устроила — я тебя собственными руками придушу!
Он оттолкнул её небрежно и пошёл следом за Элом к лестнице, ведущей из башни.
— Прости-и-и! — продолжала голосить девица.
— Не у меня! — оглянувшись, вздохнул Далард. — Не у меня проси!
— Простите меня! Простите меня все! — не прекращая рыданий, девчонка поднялась на ноги, побрела за братом, заглядывая поочередно в холодные отчуждённые лица. — Пожалуйста! Я больше никогда! Я не знаю… зачем… Эливерт, Эливерт! Прости меня! Прости меня!
Эрид как раз догнала Ворона и Лану, вцепилась в его руку, но вифриец отдёрнул её брезгливо.
— Жене моей это скажи!
— А-а-а… Прости! Прости! Умоляю!
— Я тебя поклялся убить, — негромко бросил он, глядя в её зарёванное лицо. — Но ты жива, как видишь… Стало быть, я простил. А теперь убирайся с глаз моих!
Уже на пороге Далард остановился на минуту, оглянулся на полукровку, но, так и не добавив больше ничего, вышел прочь, следом за рыдающей сестрой.
* * *
— Где ты его взяла? — не утерпела Рыжая.
— Да уж пришлось поискать! — усмехнулась Тайлли. — Даже с Дороги Девяти это не просто сделать. Особенно, если человек не хочет, чтобы его нашли. А тут место такое, ох… Хорошо, я быстро сообразила, что «чёрный портал» тоже можно использовать. Впрочем, выбора-то не было. Сама я бы с ними не справилась. Я ведь не Крис, у меня такой силы нет. Я просто поняла, что иначе эту сумасшедшую не остановишь. Если она кого и послушает, так только брата…
— И как ты догадалась, что она из-за Даларда? Мы и то не сразу сообразили, — покачал головой Кайл.
— Так ведь не зря дух тьмы про отмщение сказал. А за что Эрид ещё с вами сводить счёты? — пожала плечами лэфиарни. — Я сразу про Даларда подумала. Не знаю, может, потому, что я тоже брата люблю больше жизни. Я бы точно любого за него… Где-то я эту дурочку даже понимаю. Я надеялась, что милорд Далард её уговорит отпустить вас всех… Жаль, не успела! Что она тут учудила?
— Эла с Ланой едва не угробила, — хмуро отозвалась Настя.
Вроде бы всё обошлось и закончилось, но сил на радость не осталось совсем.
— Как-то глупо всё вышло, — покачал головой Кайл, словно подтверждая её мысли. — Шли столько, искали врага. А вышло, и мстить некому. Не убивать же заигравшуюся девчонку? И Элу мы даже помочь не смогли. Зачем только тащились на Север? И Далард меня так и не простил. Про Иридиона и Орлеха, я лучше промолчу…
— А где они, кстати? — насторожилась Кристайллина.
— Где-то тут бродят… — ответила Настя. — Пойдёмте искать!
С лестницы донеслись взволнованные голоса. Похоже, Ворон уже нашёл потерянных приятелей.
— Знаешь, может, всё и глупо… — Настя взяла под руку Кайла. — Ведь это изначально напоминало бред. Но я рада, что всё закончилось, закончилось так. Без новых смертей, без крови. Прощением. И мы здесь не зря… Надо было вернуться на Север, чтобы научиться прощать. Прощать и прощаться!
Кайл обнял Дэини за талию, и она прижалась к его плечу.
На улице, у входа в замок, их поджидал Эливерт, обнимавший свою Ланку.
Иридион бросился навстречу невесте, нежно прижал к себе белокурую красавицу из Кристалливора.
Орлех поглядел на них и вздохнул шумно:
— Один я как дурак! Даже обнять некого… Вернусь домой — позову Ланту замуж. А что? Мать сыновей моих — заслужила!
Под дружный смех и одобрительные возгласы с объятиями на ялиольца накинулись сразу все.
43 Время прощаться
Мы все уходим слишком быстро
И исчезаем, словно искры —
Как брызги звёздного дождя…
Марина Крутова
Обратно возвращались снова морем.
Ладья терпеливо поджидала у берега, готовая лететь по волнам назад — к людям, к миру, где всё привычно и понятно. Где нет волшебных зеркал, чудовищ в облике человеческом, сияющих богинь, являющихся во плоти.
Никто не встретился им в лесу по пути от старого замка до моря. Словно всё тёмное и опасное осталось там, в пугающих до дрожи руинах.
Тайлли, кажется, не терпелось вернуться в столицу сильнее всех прочих. Она чувствовала, что Кристайл уже пришёл в себя. Лэфиарни улавливала возродившуюся необъяснимую колдовскую связь с братом.
Но сбежать отсюда прямиком в королевский замок она могла только одна, а ей хотелось отправиться в Энлисгорт с Иридионом. Хотелось поделиться с Крисом радостью, да и благословение получить.
И для этого сначала надо найти портал, а ближайший Тайлли чуяла в лесу неподалёку от Рубины.
Значит, прежде ладья и залив Глейн.
Но Кристайллина всё равно уже светилась от счастья и заявляла без тени сомнений:
— Чары разрушены. Я чувствую — Крис свободен. Всё теперь хорошо, всё просто прекрасно!
И вот… якорь подняли. И ладья игриво взрезала носом серебряное полотно волн. И ветер снова дул попутный. И море встречало приветливо и радушно. И солнышко пригревало.
Никаких препятствий на берегу, никаких препятствий на воде — красота! Светлые Небеса, неужели наконец-то и в их жизни всё спокойно и мило?
Кайл обернулся, когда уже отчалили от берега довольно прилично, и заметил одинокую фигуру на пустынном берегу. Изящный женский силуэт.
Талиаль подняла руку, прощаясь. Он махнул ей в ответ.
А потом она ещё долго стояла и смотрела, как исчезает вдали их лодка.
С такого расстояния уже было не разобрать черты лица. И Кайл, бросив очередной беглый взгляд в её сторону, поймал себя на странном ощущении — почудилось, будто его сейчас провожает мать. Полукровка отвернулся, отгоняя наваждение, возвращаясь к делам насущным: заботам о парусах и снастях.
* * *
Эрид и Далард сидели у самого носа. Хозяин Орсевилона неотрывно смотрел вперёд. Девица, свесив голову, разглядывала морские глубины, и брызги осыпали время от времени её соломенные кудри.
Они нагнали брата и сестру в лесу. Иридион любезно предложил доставить их на противоположный берег залива. Далард согласился не сразу. Подействовал лишь аргумент, что бродить по землям лэмаяр неосмотрительно и опасно.
И вот теперь Эрид и её брат сидели в их лодке. Сидели молча и прятали глаза от прежних друзей.
Да, жизнь всё-таки умеет удивлять!
Остальные, впрочем, тоже не стремились с ними заговорить.
Единственный вопрос задал Иридион. Он ведь обо всем, что случилось в башне, только с чужих слов знал. Вот и не сдержал любопытства.
— Где вы эту тварь выискали, миледи Эрид?
— В зеркале, — угрюмо буркнула девица. — Он через зеркало со мной первый раз заговорил. Я сначала испугалась, а потом… слушать стала. Мне казалось, он такой умный, так говорит всё верно. Я злилась сильно на всех. Матушка сказала, чтобы я эти глупости из головы выбросила — не мне судить. А он… Он меня понимал, говорил, что я права во всём, что нельзя обиду прощать, наказать надо… И я согласилась. Мне было очень за брата обидно… Ради него…
Настя поглядела на смолкшую Эрид.
Да уж…
Злость прошла. В сердце теперь только опустошённость, усталость и щепоточка жалости.
Глупая избалованная девчонка! Вырастила миледи Вилирэн эгоистичное чудовище на свою голову. А ведь вроде с любовью растила, воспитывала, заботилась, всей душой к детям своим. Почему же так вышло?