Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Шамиш! — грозно завопил Ланс, поднимаясь на ноги и взволнованно оглядываясь.

Между тем, названного парня уже не было рядом. Словно неуловимый вихрь, устроив пожар, он просто убежал дальше в поисках новых противников. Не было слышно ни его голоса рядом, ни топота ног.

Ланс и его люди остались в окружении пламени, которое быстро пожирало все в этом месте. Лишь теперь опомнившись, они одновременно обернулись к яйцам и, к своему ужасу, заметили, что те уже были охвачены пламенем.

— Проклятье! — воскликнул Ланс, взмахивая руками и от отчаяния приподнимая голову.

Казалось, теперь это место было бесполезным. Нужно было вновь бежать дальше, чтобы найти новую кладку, и снова добывать яйца. Именно эта мысль и казалась невыносимой, ведь начинать делать что-то заново было просто отвратительно.

Внезапно где-то наверху показалось шевеление. Открыв глаза и присмотревшись, Ланс увидел женскую фигуру, свисавшую прямо над ним с паутины.

Сильвия, ногами ухватившись за протянутую между стенами одинокую паутину, весела вверх тормашками, удерживая в руках яйцо. Каким образом она забралась так высоко — оставалось тайной, и как давно она находилась здесь — тоже.

Однако, заметив крупное яйцо в руках этой худощавой девушки, Ланс нахмурился и зловеще произнес:

— Отдай нам его.

Сильвия сразу поняла, что обращались к ней. В этот момент ее взгляд пересекся со взглядом Ланса, так что было глупо надеяться на то, что она все еще оставалась незамеченной.

От столь наглого приказа девушка невольно улыбнулась. Она уже была готова отказать, как неожиданно, слегка приподняв яйцо, заметила в нем подозрительное шевеление. Лучи солнца, падавшие на добытое ею сокровище, позволили заметить множество разных объектов, шевелившихся под скорлупой. Подобное было бы невозможным, если бы Сильвия не находилась прямо рядом с вершиной ущелья, куда еще проникал свет.

Осознание пришло быстро. Сильвия, загадочно улыбнувшись, опустила руки с яйцом, посмотрела на парней внизу и спросила:

— Это?

— Да! — решительно ответил Ланс.

С этой высоты он вряд ли видел то, что было внутри яйца. К тому же, когда Сильвия опустила руки, свет перестал попадать на поверхность скорлупы, а в тени невозможно было увидеть содержимое этого предмета.

— Хорошо, — девушка пожала плечами и внезапно выпустила яйцо из рук, — ловите.

Перепуганные парни быстро засуетились, а Сильвия между тем, ухватившись руками за паутину, на которой она висела, словно на тросе, раскачалась и перевернулась. Аккуратно поднявшись на ноги, как настоящий акробат, она зашагала по тонкой покачивающейся белой полосе дальше.

Пока девушка быстро отступала, парни, поймавшие яйцо, с радостью взглянули на него. Из-за высоты и скорости падения в некоторых местах скорлупа треснула, а поймавшие объект руки Ланса стали неприятно побаливать, однако даже это не могло испортить радостного мгновения.

Неожиданно где-то внутри яйца раздался стук. Острая длинная черная лапка пробила поверхность яйца через возникшую трещину, будто намеренно показывая себя окружающим.

Заметившие ее парни замерли в ужасе, и в тот же миг множество пауков размером с кулак начали быстро прорываться через поверхность скорлупы наружу. По рукам и телам парней эти создания стали быстро расползаться, кусаться и забираться под одежду.

Громкие крики стали эхом разноситься по ущелью, но даже они не могли испортить какого-то бодрого и радостного настроения Сильвии. Она, абстрагировавшись от мира, вслух заговорила:

— Не вопрос, поищу еще яйца. Не повезло в этот раз, повезет в следующий.

* * *

— Сестра… — напряженно протянул Озральд, прижимаясь спиной к спине Кайлы. Удерживая в руках меч и явно готовясь в любой момент вступить в бой, он смотрел на стены ущелья, по которым прямо к ним быстро спускались огромные особи пауков. — Вот, говорил же тебе не забегать далеко…

Пауков было все больше. Этот проход в ущелье отличался от остальных тем, что он был действительно широким и просторным. Здесь в стенах скрывались щели и ямы, явно прорытые самими пауками, однако из-за темноты это не было заметно с первого взгляда.

— Мы должны подать сигнал о помощи, — настойчиво продолжал Озральд.

— Это означает дисквалификацию, — Кайла также напряженно осматривалась, мысленно отсчитывая уже третий десяток надвигавшихся противников. — Ни за что не пойду на подобное.

— Такими темпами мы здесь умрем.

— Давай хотя бы попытаемся выкрутиться сами?

Озральд замолчал. Он знал, что Кайла в такие моменты была непоколебима. И он знал, что иногда она была способна на невозможное, однако он не понимал каковы были их шансы на самом деле.

Единственное, в чем он был точно согласен с сестрой, так это в том, что они не должны были проиграть. Академия для них означала все, а дисквалификация — непременное поражение.

— Если мы умрем, — напряженно ответил Озральд, чуть плотнее и увереннее сжимая в ладонях меч, — вина будет на твоих плечах.

— Не бойся, мы справимся.

5. Разделение новичков

От быстрого бега ускорялись дыхание и сердцебиение. Сознание, сосредоточенное лишь на том, чтобы как можно быстрее догнать цель, старалось не задумываться ни о чем другом, однако отогнать прочь все навязчивые мысли было просто невозможно.

Топот быстро бегущих ног, вздохи товарищей и хруст камней, разбросанных под ногами, — некоторое время лишь эти звуки были слышны в округе.

— И как мы, — сбивчиво заговорил Леон, стараясь бежать в одном темпе с остальными, — поймем, что Сильвия — это Сильвия?

Драгош смотрел лишь вперед. В своей группе он был самым быстрым, поэтому и бежал во главе клина. Более того, именно он направлял товарищей, поэтому и старался прислушиваться к ним.

— Во время сражения, — заговорил Драгош, — все станет ясно. Нужно просто понаблюдать.

— Тогда…

Леон невольно стал осматриваться. В этот момент они как раз бежали по одному из узких коридоров ущелья. Рядом были видны лишь сгустки паутины, прикрепленные то к стенам, то к полу, однако ни яиц, ни самих пауков еще не было видно.

Ситуацию усугубляла и темнота в округе. Лишь где-то сверху можно было заметить ослепительные солнечные лучи, но здесь, внизу, они казались просто недосягаемыми.

— Сначала, — продолжал говорить Драгош, — проследим за теми ребятами в масках. Кроме них, нас и той девушки в плаще больше нет никого из чужаков. Выбор не велик.

Впереди показался поворот влево. Заметив его, Драгош резко свернул, а следом за ним повернула и вся команда.

В этот момент именно Драгош мог свободно ориентироваться в столь запутанном пространстве ущелья. Его техника позволяла сканировать местность с помощью запахов; и бежал он сейчас как раз за запахом двух чужаков в масках.

— Она могла и среди учеников скрыться, — заговорил Элурин, начиная недоверчиво хмуриться. — Просто поймать одного и переодеться в его шкуру.

— Слишком проблемно, — возразил Леон, искоса поглядывая на товарища. — Она не знала, что кто-то будет ее искать, поэтому не было необходимости в таких сложностях. Тем более ей бы пришлось притворяться другой личностью. Это намного сложнее и подозрительнее.

Внезапно Драгош затормозил. Ощутив нечто странное, он приподнял правую руку и вынудил остальных также остановиться. Подобный жест для него был обычным делом, ведь иногда, чтобы уловить нужный запах, стоило просто остановиться и подождать пару секунд. Возможно, именно из-за этого Леон и Элурин в этот раз не предали особого значения происходящему.

— Тогда, — продолжал говорить Леон, — вариантов действительно немного.

— Но, — вновь возражал Элурин, — если Сильвия носит маску, кто ее сопровождающий? Тот второй тип в маске.

На самом деле этот вопрос действительно волновал всех. Услышав его, Леон задумчиво нахмурился и заговорил:

— Еще один прислужник Моргиона? Не зна…

Драгош вздрогнул. Ощущение опасности вынудило его резко развернуться к товарищам, взмахнуть рукой и воскликнуть:

1506
{"b":"938862","o":1}