Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— В какой навоз мы на этот раз вляпались, тебе уже рассказали? — решила уточнить на всякий случай. А то мало ли они тут без меня о чем-то другом разговаривали.

— Ага… в импортный, — заржал Тимка, но потом нахмурился. — В нашем мире девка как девка была, на дачу ж на три месяца каждое лето ездила, и никаких особых бед не случалось. А тут прям на час одну оставить страшно, а уж на сутки во дворец отпустить — все… Запрягайте сани, выносите вещи! Вот как отожгла с попаданием этим, так все жжешь и жжешь.

— За последние двое суток никого не сожгла, — буркнула я. — Хотя того гада, который в замке невольничий притон из девушек устроил, я бы с удовольствием спалила.

Высказалась и поняла, что да, сожгла бы, потому что в раскаяние того, кто торгует людьми, мне почему-то смутно верится.

Тут, в Хитхгладэ, уже рай для феминисток — есть где развернуться и за что побороться. Но в Ксоргладэ… Это же ненормально, мы же не совсем отсталый мир! Тут техника, мотоциклы!.. Какие рабы, когда на дворе два миллиона восемьсот двадцать восемь тысяч триста семидесятый год?!

— Думаю, во всем виноват Колобок…

И-ить, похоже, я это вслух сказала, потому что лица у всех четверых парней уж больно озадаченные.

— Ты, Ринк, знаешь, что… доедай и спать иди, — предложил Тимка, поглядывая на меня с некоторым волнением. — Ты еще после змея не оклемалась…

— Да я так мужика обозвала, который главного цыгана с другом убил, — успокоила я своего домовенка. А то он, похоже, вправду решил, что я доприключалась до небольшого умопомешательства. — Он кругленький был…

Фредонис внимательно смотрел на меня, пока я, словно наяву, любовалась воспоминаниями о том. как Колобок спокойно, без лишней суеты, раз — и… прибил двух людей. Возможно, кстати, единственных, кто знал в лицо заказчика Марсио.

И тут меня озарило! Убиться плеером…

— Спорим, что допрос контрабандистов ничего не даст?! — выдохнула я, одновременно изучая мыслескан, который Фредо положил на стол. Колобок на нем был прямо как живой.

Вначале взгляд привлекала сочно-яркая желто-красная чалма. Потом — большущие черные глаза на практически круглом смуглом лице. Ромбовидные бакенбарды закрывали почти все скулы, зрительно слегка зауживая этот пережаренный блин. А пухлые, словно надутые, губы подчеркивала широкая эспаньолка. Восточный красавчик, но уж очень раскормленный.

— Возможно. Значит, надо вернуться и найти тела убитых. — Фредонис покрутил в руках портрет и, отложив его в сторону, взглянул на меня.

Я виновато поежилась. Ясное дело, в основном из-за моей «инициативы». все вкривь и вкось пошло…

— Ящерица! — Ним тоже уставился на меня с таким лицом, словно сожалел об отсутствии поварешки для прояснения моего сознания. — Мы все облажались! Так что доедай и полетели трупы искать, может, повезет…

В везение спустя сутки я верила смутно, но надо хотя бы попытаться что-то сделать. Фредонис сумеет допросить тело, если мы его найдем…

— Анаэля только нужно предупредить, — решительно заявила я. — Иначе он беспокоиться станет…

— Это что ж выходит? Вы опять в Ксоргладэ, что ли?! — возмутился Тимошка. — Спятили совсем?

— Мы быстро, Тим, — попыталась я успокоить возмущенного домовенка. — Тут портал драконий буквально в двух шагах. Или мы до Читапеша? — я вопросительно посмотрела на Нима.

— Давай без экспериментов. — Ниммей переглянулся с Фредо и встал из-за стола. — Потом проверим, смогу ли я в порталах без карты, «на ощупь»; сориентироваться, а пока проторенным путем пойдем.

И спокойно попросил взъерошенного Тимошку, тоже подскочившего вместе с нами:

— Через два часа не объявимся — сообщи коронованной темной заднице, что у нас, возможно, проблемы.

— То есть что вы вляпались в темную задницу? — мрачно уточнил Тимка. — Может, лучше заранее предупредить?

— Да, я тоже за «заранее».… — Проигнорировав сверкнувшую в зеленых глазах ревность и чувствуя одобрение и поддержку Фредо, я взяла в руки артефакт связи и мысленно представила Анаэля, заодно обдумывая, как бы ему так быстренько объяснить нашу задумку и ее важность.

Глава 21 — Допрос зомби

— Саламандра? Успокой меня. Скажи, что тебе просто приспичило меня порадовать, сообщить, что все хорошо, все пристроены и вы по мне соскучились.

— Все пристроены, все хорошо. — Почему бы не сделать приятное чел… хорошему демону, перед тем как стану его слегка огорчать? — Но мы сейчас вернемся обратно в Ксоргладэ.

— Климат понравился? — хмыкнул нервно Анаэль. — Или Фредонис хочет снова прапредка навестить?

— Нет, труп хотим забрать и допросить. Труп того, кто может знать заказчика похищения Марсио.

— Труп допросить? — Я уже приготовилась, что сейчас придется спорить, уговаривать, но Анаэль меня удивил: — Хорошая идея. Вы втроем?

— Да, — несколько растерянно от такого быстрого согласия ответила я.

— Допрашивайте рядом с порталом, а лучше на территории Хитхгладэ.

— Угу… — кивнула я, хотя демон меня и не видел.

— Удачи. Держи в курсе. Молодец, что предупредила.

Я прямо даже оторопела немного, потому что за все время разговора темное величество почти не ехидничал. Что-то с ним не так… Или у него что-то не так. Хотя голос вроде бы ровный, спокойный.

И-ить… Вернусь, и разберемся.

Тимоха, пребывающей в легком недоумевающем шоке, по-моему, немного обиделся. Но активно возражать и нас удерживать не пытался. Да и бесполезно — мы же не развлекаться собрались, а ошибки исправлять. Причем, судя по лицам моих мужей, — каждый считал, что его собственные.

Я тоже была уверена, что случившееся — целиком моя вина… В смысле… Я первая понеслась творить черти что, а остальные — за мной. Даже черта, в смысле демона, пришлось привлечь.

Мы быстро и, что удивительно, молча пробежались до выхода из крепости. Тимка и Славка за нами не пошли — остались в столовой. И, судя по неодобрительному взгляду домовенка, по возвращении меня ждет довольно эмоциональная воспитательная речь. А может, его к тому времени отпустит и он поймет, что так было нужно?

До Читапеша мы добрались, тоже почти не разговаривая. Это было не обиженное друг на друга молчание, а просто такое вот молчаливое настроение, причем сразу у всех троих. Наверное, все же это был психологический откат, эмоциональная усталость от длительного напряжения, усиленная новыми непонятными событиями.

В общем, мне уже давно не было настолько… безразлично… нет, неправильно… настолько отстраненно эмоционально пусто. Словно выгорела изнутри.

Но когда мы добрались до драконьего перехода в Ксоргладэ и я увидела подземную речушку, кишащую всякими непонятными мерзостями, некоторые эмоции ко мне вернулись, хотя я и постаралась их скрыть. Только мужья, переглянувшись, быстро взглядами договорились между собой, после чего Ниммей уверенно пошагал дальше, а за ним — подхвативший меня на руки Фредонис. Обняв мужа за шею, я уткнулась лицом ему в плечо, постаралась максимально сгруппироваться, чтобы стать как можно меньше и легче, и ненадолго закрыла глаза…

А очнулась оттого, что меня очень осторожно положили на землю. Вот как только положили, так сразу резко распахнула глаза, встретилась взглядом с Фредо и ухватилась за его протянутую руку, чтобы встать.

— Что, ящерица, не наспалась за последние сутки? — усмехнулся Ним. — Ладно, тело проводника как отдыхало в тенечке, так и лежит, почти целое. Сначала его допросим?

— Хорошо лежит? Надежно? — уточнил Фредонис, задумчиво хмуря брови. — Не думаю, что проводник что-то знает о заказчиках.

— Значит, полетели искать тела, которые знают побольше, — согласно кивнул Ним и взмыл в воздух.

«Ящерица, ты хоть примерно представляешь, как вас везли? Я же, когда за тобой летел, не слишком часто на дорогу поглядывал, — пояснил Ниммей уже мысленно. — Мне же никакие следилки не нужны, чтобы тебя найти, у меня навигатор встроенный».

«Угу. — Я даже попыталась мысленно улыбнуться, оценив, что, вообще-то, муж попытался пошутить. — Вот здесь нас ждала кибитка…».

654
{"b":"906330","o":1}