Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— У других, — уверенно поправил Фредонис. — Мой предок был учеником этого некроманта и, возможно, погиб в сражении с ним. А на битву он бы пошел, только если бы у него были камень и посох, значит, все это может храниться где-то у нас… у отца… в замке Веккьони, — я с сочувствием смотрела на мужа, пока он искал подходящий вариант. Тяжело столько лет считать себя членом семьи и вдруг перестать быть ее частью.

— Убиться плеером… — внезапно озарило меня. — Значит, и камень, и посох могли остаться у змея!

— Очешуенная перспектива, — пробурчал Ним. — Найти все сразу — и цель, и оружие… Голем-демон… Какой воспаленный мозг смог до такого додуматься? Чтоб у него чешуя на голове внутрь проросла!..

— Думаю, сначала проросла чешуя, а потом он до такого додумался, — нервно-виновато хихикнув, я посмотрела на Фредо и Чеза, больше всех нас связанных с гением, запустившим в мир демона. Вроде бы они не обиделись за предка.

— Мой отец рекомендовал решать самую главную проблему до тех пор, пока она решается, а в минуты раздумий и отдыха отрываться на более мелких задачах, не давая им накапливаться, — произнес совершенно серьезным тоном Анаэль. Я даже удивилась, особенно услышав от него упоминание об отце. — Разборки с Сенатом и упорядочивание движения экспорта и импорта, — и-ить, похоже, это он так контрабандистов обозвал! — подождут, а вот посох и камень надо найти срочно. И для этого нам надо обследовать замки Веккьони и Буджардини, а еще каким-то чудом попытаться проникнуть на развалины, охраняемые иллюзией змея.

— Только с Чезом! — напомнил Ниммей. — Я не трус, но разницу между здоровым любопытством и нездоровой глупостью отличаю. И совершенно не горю желанием выяснить, что со мной произойдет, если эта тупая иллюзия до меня дотянется. Может, и ничего… но проверять не тянет!..

— Никого не тянет! — фыркнул Чезанно.

Жан и Роджер вежливо помалкивали, так как иллюзию, напавшую на нас, видели только на мыслескане. И, по-моему, немного завидовали…

— Значит, начнем с замков, в которых пока еще живут, — хмыкнул Анаэль. — У меня есть довольно серьезный разговор к лэру Веккьони. Вот его мы и посетим… завтра?.. Хотя… — демон, запустив пальцы в челку, зачесал ее назад и вопросительно посмотрел на Натана: — А давай сегодня рванем?

— Как хочешь, — пожал плечами Натаниэль.

— Тогда погнали, — Анаэль внимательно посмотрел на нас троих: меня, Фредо и Нима. — Будет весело!..

Судя по лицу Фредониса, он не был уверен, что нас ждет веселье. Но и отказываться от посещения бывшего родового замка не стал.

Так что не прошло и двадцати долей, как мы вылетели из Академии — Ним с Анаэлем в лапах, Фредо с Натаном и я, налегке. Приземлившись у портала и приняв человеческий облик, мы отправились «пересаживаться», пока не оказались на земле герцога Веккьони.

Хмурые крестьяне, увидев Фредо, стали еще более хмурыми, а один даже испуганно шарахнулся от него, как от прокаженного.

«Дракон… Дракон…», — перешептывались эти жертвы пропаганды.

— Три дракона и два короля, — прервала я их. — Так что идите и объявите своему хозяину…

— У нас неофициальный визит, — уточнил Анаэль вслед быстро убегающему гонцу. — Так что может сильно не выделываться!..

— Полетим или пешком прогуляемся? — поинтересовалась я, поглядывая на Фредо.

— С официальным — полетели бы, а с неофициальным пройдемся, полюбуемся красотами, — вместо бывшего наследника здешних земель объявил Анаэль, махнув рукой в сторону видневшегося поодаль замка.

Прогулка оказалась недолгой — и двадцати долей не прошло, как мы оказались у стен высокого здания. Каменная кладка «под кирпич», цветные стекла, узорная роспись на стенах, заостренные башенки.

Внутри обстановка была в таком же стиле. Прямо на стенах, окнах и над дверьми красовались полукруглые, заостренные кверху проемы. Узорная резьба словно прямо по камню. Неоднородные стены, каждая декорированная по-своему. Причем не только в зале, куда мы вошли, и в коридорах, по которым нас вели. В комнатах, куда мне удалось заглянуть, потому что двери были открыты, тоже присутствовала эта неоднородность, разделяющая помещение на отдельные зоны. И везде, где только можно — камины. Такое чувство, что раньше этот замок принадлежал магам огня…

Часть стен вместе с окнами были украшены текстилем — тяжелыми занавесями, гармонирующими по цвету с нужной зоной. Высокие потолки с лепниной, кое-где дополнительные декоративные своды. В комнатах потолки были расписаны сложными мистическими орнаментами. Пол везде был темный, но на лестнице — темнее, чем в коридорах. А в комнатах я заметила большие ковры.

А еще мебель… У меня сложилось ощущение, что любой предмет вписывался в помещение настолько, будто он вместе со стеной или полом сделан из одного материала. Каждая полка или навесной шкаф ограничивались лепкой на стенах или рисунками. Вся-вся мебель была украшена резьбой того же рисунка, что и на стенах или потолке. Высокие резные ножки, высокие спинки у кроватей или стульев, величественные скамьи, кресла, похожие на трон. Все массивное, словно сделанное на века.

Люстрами служили большие деревянные обручи, подвешенные на тяжелых цепях и полностью заставленные лампочками-артефактами в форме свечей. А по стенам были развешаны артефакты в виде факелов.

— Налюбовались, лэра Витьерра? — знакомый до отвращения голос свекра вернул меня в реальность, напоминая, что мы не на экскурсию по замку приехали, а по другому делу.

— Да, у вас очень красиво, — вежливо ответила я. Нахамить всегда успею, в первые мгновения встречи можно себе позволить побыть благовоспитанной дамой, пусть и в мужской одежде.

— Чему я обязан чести видеть вас у себя, ваши величества? — теперь лэр Веккьони повернулся к Анаэлю и Натану.

Демон, загадочно улыбнувшись, вытянул вперед руку, и один из стульев, стоявших в зале, куда нас привели, быстро проскользив по полу, оказался возле него. Точно такую же шутку Анаэль повторил со стулом для Натана. После чего оба короля почти синхронно уселись, скрестили вытянутые ноги и уставились на напрягшегося до спазма челюсти отца Фредо.

— Магия воздуха, — небрежно пояснил демон, кинув быстрый взгляд в мою сторону. — Осталось немного в наследство от носителя.

После чего он взглянул на лэра Веккьони, выглядевшего так, словно у него сейчас снесет предохранительные клапаны.

— Мы пришли оказать вам услугу, — соизволил ответить на заданный вопрос Натан. — Вы очень недвусмысленно высказали свое отношение к семьям, запятнавшим себя родством с драконами, особенно к людям, чья кровь настолько небезупречна, что это родство возможно определить не только изучая семейные архивы, но и с помощью артефактов, используемых охотниками на драконов. Благодаря нашему союзу с Орденом у нас есть один такой, — Натаниэль продемонстрировал кольцо отца Сальваторе.

— И в чем же суть вашей услуги? — лэр Веккьони еще больше напрягся, из последних сил удерживая на лице вежливую гримасу.

— У нас есть сведения, что ваша вторая жена является прямым потомком драконов, и мы уверены…

— Это невозможно! — искренне возмутился Веккьони. — Элиза чудесная девушка…

— Фредо тоже чудесный, — не удержалась я, за что была награждена мрачно-озверелым взглядом свекра.

Натаниэль, проигнорировав реплику хозяина замка, вкратце сообщил в таком же пафосно-снисходительном тоне о том, что на развалинах, принадлежащих предкам лэры Буджардини, была обнаружена иллюзия змея из древней легенды, совершенно однозначно подтверждающая родство этого рода с драконами.

— Уверен, этому есть другое объяснение, — продолжил настойчиво защищать свою молодую жену лэр Веккьони. — Возможно, эта иллюзия лежит на развалинах в засаде на своего злейшего врага, а не на потомка!..

— Все, заканчиваем демагогию, — демонстративно устало зевнул Анаэль. — Ведите сюда свою жену, мы ее проверим с помощью артефакта, и если ее кровь чиста, значит, вам не повезло. Если же процентное содержание драконьей крови окажется слишком высоким, значит, у вас появится возможность сыграть третью свадьбу.

586
{"b":"906330","o":1}