Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мужчина открыл глаза. Красивые, карие. Улыбнулся ей. А потом обнял, и все опять было, как она страстно желала…

Они встали поздно. Все же пришлось уйти по делам, сегодня прилетало несколько геологов и инженеров с прииска Первомайский. Несколько раз поймала себя на том, что улыбается беспричинно, и Толуман с любопытством поглядывает на нее. Ну и ладно…

* * *

Матвей

Он бросил вчитываться в «Историю Российского государства», которую развернул перед ним «Аргос». Тело было слишком взбудоражено воспоминаниями о прошедшей ночи. Как самозабвенно красивая женщина отдавалась ему — такого еще никогда не испытывал! Надо время, чтобы успокоиться и разобраться в себе. Хотя пока не думается…

Раздался сигнал — голосовое сообщение от отца: «Элиза может побыть с тобой. Никуда одну не пускай, лишь обратно домой». Подождал, но больше ничего не было. Далеко забрались, интересно куда? Ну что же, позвонил Элизе. Та не сразу взяла трубку.

— Можешь прилетать, — сказал он. — Когда выйдешь над точкой перехода, следуй по пеленгу «Аргоса». Хотя да, ты была в Усть-Нере… Перед поселком перейди в наземный режим и не нарушай правил.

— Спа-си-бо! — счастливо пропела Элиза, и стало не по себе. Ведь не уследишь, с самим непонятно что происходит. Но и ущемлять ее во всем тоже не дело.

— Только я буду позже, — добавила Элиза. — Сейчас у нас ночь.

Стало неловко: он и забыл спросить у «Аргоса», какой час в их секторе Сада?

— Ключ для перехода тоже запросишь у «Аргоса». Одевайся теплее, тут минус сорок пять градусов.

— Ого! — сказала Элиза. — Ладно, до скорого.

Пришлось вернуться к «Истории Российского государства», обед заказал в номер, а гулять не хотелось. Ближе к вечеру позвонила Кэти.

— Не занят? — устало спросила она. — Зайди к нам.

* * *

Кэти

В кабинете хаос и накурено, но нет сил прибраться. Может только полулежать, откинувшись на спинку дивана.

— Извини за беспорядок, — сказала она Матвею. — Вот пытаемся сколотить команду, народ только что разошелся.

— А для чего команда? — полюбопытствовал Матвей. И пристально поглядел на нее, жаль не было времени на макияж.

Она вздохнула.

— Расскажи ему всё, Толуман.

— Всё-всё? — поразился тот.

— Именно. Теперь же нет прослушки.

«А ведь ты пытаешься заинтересовать его, чтобы только остался с тобой. Ну и ладно».

Толуман внимательно посмотрел на нее, как будто о чем-то догадываясь.

— Речь идет о большом месторождении платины… — осторожно начал он.

— Только не рассказывайте никому, — попросил под конец. — Люди, которых мы собираем, конечно, догадываются. Но мы хотим закончить разведку.

— А у вас сомнений нет… — медленно сказал Матвей.

— Нет, — откликнулась Кэти. Почувствовала себя немного отдохнувшей и выпрямилась. — Но Толуман рассказал не всё. Это очень большие деньги, однако мы хотим их не для себя. Слышал про так называемый меморандум Варламова?

— Да, — сказал Матвей. — На лекциях по политологии говорили, хотя самих писем я не читал. Великая северная магистраль и федерация демократических стран вокруг нее. Проект отложен, требует слишком больших вложений… А я еще подумал, не дочь ли ты того самого Варламова?

— Это я! И с братом построю магистраль. Закончу то, что начал отец. Деньги от платины пойдут туда.

«А ты пытаешься произвести на него впечатление. Ну и пусть».

— Да уж, — Матвей покачал головой, — вы замахнулись. По сути, перекроить карту мира.

— Велики шансы, что нас прикончат по дороге, — усмехнулась она. — Вот только что со мной едва не разделались. Хотя пока мы о платине не объявляли.

Матвей потер лоб.

— Кстати, вспомнил. Когда ходил за дровами, возле ангара сел глайдер. Оттуда вышел странный человек в надвинутом капюшоне и спросил, здесь ли Кэти Варламова? Я ответил, что да, и тогда он выстрелил в меня из парализатора.

— И?.. — привстал Толуман.

Матвей поколебался, похоже что-то недосказывает.

— Заряд ему и достался. Я оставил этого типа на снегу, пусть поостынет.

— Не понимаю… — начал Толуман, но Кэти махнула ему рукой. «Здесь что-то странное, но не надо давить».

— Что можешь сказать о его внешности? — спросила она.

— Лицо белое, крылья носа раздутые, впечатление жестокости…

— Это он! — крикнул Толуман, вскакивая. — Отец-настоятель из имперской корпорации. — И растерянно глянул на Кэти: — Значит, это не Прескотт! Выходит, за тобой имперцы охотились.

Кэти прикрыла глаза. «Слишком много всего и сразу!».

— Хорошо, мальчики, — сказала она, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Мы узнали кое-что важное. Потом соберемся втроем и еще раз все обсудим. А пока давайте поужинаем, кафетерий еще работает.

Когда сидели за столиком, Матвей поглядывал на парковку под окнами. Вдруг привстал.

— Появилась, — объявил он.

Из голубого глайдера вышла девушка и направилась к входу. Кэти покачала головой и взялась за телефон: — На вахте, пропустите ее. И покажите, как пройти в кафетерий.

Когда девушка вошла, приветствовала: — Здравствуй, Элиза. Давно не виделись.

— Откуда ты? — Толуман вскочил, а Кэти постаралась сдержать улыбку.

Одета так себе. Кое-как приталенная мужская куртка и сползающая на глаза лыжная шапочка.

— Привет, сестренка, — сказал Матвей, и Толуман быстро повернулся к нему. Кэти все-таки не удержалась и хихикнула: глаза у брата сделались круглыми.

— Ну, вся семейка в сборе, — сказала она. — Что будешь есть, Элиза?

Та повесила куртку с шапочкой у входа и присела. Джинсы и свитер, вздернутый носик и серые глазки — довольно симпатичная.

— Привет всем, — сказала она. — Есть не хочу, я только что позавтракала.

Кэти поперхнулась и посмотрела в окно: ночь на дворе. А Матвей укоризненно поглядел на сестру — опять загадка. Толуман на несуразицу со временем, похоже, не обратил внимания.

— Я не знал, что она ваша сестра, — пробормотал он Матвею, не глядя на Элизу. Да и та что-то раскраснелась.

— Родители разрешили погостить со мной пару дней, — объяснил Матвей.

— Я уже взрослая! — возмущенно заявила Элиза.

Кэти поковырялась в мороженом, да и приняла решение.

— Вот что. Завтра суббота, ее и воскресенье объявляю выходными. Мне надо отдохнуть, а ты, Толуман, — она бегло глянула на брата, — можешь показать Элизе местные достопримечательности. Поселить ее можно здесь, есть пара свободных номеров.

«А ты свинья! Устраиваешь так, чтобы Элиза ближе сошлась с Толуманом, ведь тогда больше шансов удержать Матвея. Но что она может с собой поделать? И потом, они взрослые люди — похоже, и подталкивать не надо…».

Она прикусила губу: — Всё. Расходимся, и спокойной ночи.

Много времени провела в ванной и вышла с боязнью, что Матвей на этот раз предпочел диван. Но в гостиной никого не было, а в спальне горел ночник, и ее ждали…

* * *

Толуман

Он проводил Элизу в свободный номер. Не снимая куртки, та огляделась.

— Чистенько, — вздохнула она, — и аккуратненько. Но не очень уютно.

И повернулась к Толуману: — Давай прогуляемся немного.

Он снял в гардеробе свою зимнюю куртку, и вышли на улицу. Чуть ущербная луна сияла над снежными горами, клубы пара от дыхания поднимались в морозном воздухе. Отошли от офисного здания по скрипучему снегу.

— Холодно, — сказала Элиза, — долго не погуляешь… По телефону ты сказал, что хочешь со мною поговорить.

— Да… — Появилась растерянность, как никогда в жизни. — Я скучал по тебе, Элиза.

1007
{"b":"906330","o":1}