Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Вонь от гоблина с циклопом стояла такая, что, наверно, до самой Пропасти добирался этот тошнотный запах. Но Визга был совершенно невозмутим.

— Ты в своем уме? Это запах глубинного червя! Да у всех монстров в округе с молоком матери впитывается страх к этим тварям. Можешь быть спокоен, каждый, кто почувствует этот запах, поспешит убраться подальше и забиться в угол, надеясь, что червь не пойдет по его следы и не станет соваться в его скромную нору.

Гоблин упирался, и мне пришлось смириться. В какой-то степени, в его словах была правда, вот только колдунам этот запах был неизвестен. А что, если они решат посмотреть на этого червя хоть одним глазом?

— Ты натолкнул меня на отличную идею! Теперь я знаю как использовать желудочный сок этой твари, кроме как в приготовлении яда.

— Не хочу этого знать, — отозвался я, но гоблин, кажется, совершенно меня не слушал.

— Ты только послушай! Намазался этой дрянью и все вокруг разбегутся. Главное только не мазать ее на тело или доспехи, а то разъест...

Внезапно впереди появились вооруженные коротыши, которые выставили копья и перегородили дорогу.

— Ты так воняешь, что это этого запаха так и хочется сбежать куда подальше, — произнес один из них и угрожающе тыкнул копьем в воздух.

Только я сейчас рассмотрел как следует наших новых знакомцев. Это были кобольды. Впервые вижу, чтобы их собралось так много. Обернувшись в сторону гоблина, я увидел, что он уже потянулся к сумке, где лежали склянки с зельем ослепительного света. Шип напрягся и схватил копье. Кажется, пора вмешаться, иначе сейчас они сцепятся друг с другом.

— Ребята, мне кажется, вы нарочно горячитесь. Мы идем в Дор’Далин, и ничего не имеем против кобольдов. Более того, знаю я одного кобольда...

Договорить мне не дали. Ловчая сеть взметнулась вверх и наверняка упала бы сверху, если бы не Шип. Циклоп швырнул какую-то палку, которая запуталась в сетке и упала в стороне. Визг схватил склянку и швырнул ее на пол, прямо под ноги кобольдам. Я инстинктивно отвернулся в сторону и зажмурился.

Вспышка все же немного ослепила меня. Пришлось немного поморгать, пока не вернулось зрение. Обернувшись, я увидел Визга, который приготовился прикончить стоявшего ближе всех кобольда.

— Визг, нет! — гоблин удивленно повернулся ко мне, и я тут же замахал головой. — Они друзья!

— Ну, как знаешь... — Визг поторопился назад и махнул Шипу, чтобы тот следовал за ним. Они уже почти скрылись за поворотом, когда коротыш повернулся ко мне и помахал на прощание рукой.

— Счастливо, Ричи! Как и обещали, до второго уровня довели, дальше уже своим ходом!

Я обернулся и увидел переход на второй ярус, маячивший вдалеке. Вот только кобольды все еще стояли на моем пути и не собирались уступать дорогу. Они пришли в себя и пытались взять меня в кольцо. Положил руку на рукоять меча и ждал их реакции. Они не спешили. Видимо, чувствовали, что противник не так прост. Наконец, вперед выступил один низкорослый воин, который немного отличался от остальных.

— Кто ты, и что делаешь в компании прихвостней колдунов?

— Они не прихвостни. Эти ребята сами по себе. Я попросил их провести меня хотя бы ко второму ярусу, но встреча с вами немного изменила их планы.

— Выходит, тебя бросили? — кобольд снял шлем, а на его лице появилась улыбка.

— Скорее, они решили, что мне с вами по пути. Я знаю одного кобольда, Снорри, в свое время он помог моему отряду пройти к Ущелью ужаса...

— Ох уж этот Снорри! И почему я не удивлен, что он здесь замешан?

Кобольды принялись переговариваться между собой. Наконец, главный среди них вышел вперед.

— Мы направляемся на совет в Тор’Баррадан. Ты идешь с нами.

Услышав планы кобольдов, я замер. Уверен, Дар’Кор не будет рад моему возвращению. В любом случае, а что делать? Сражаться с кобольдами было бессмысленно — десяток этих коротышей я точно в одиночку не прикончу, а Визг с Шипом уже далеко, чтобы просить их о помощи.

— Сдай оружие, человек, — кобольд протянул руку, ожидая, что я отдам ему свой меч.

— Тебе больше ничего не надо? Ты же первый попросишь о помощи, если на нас нападут, а дорога до Тор’Баррадана еще длинная.

— Не длиннее, чем тебе кажется.

Если я сейчас призову барьер, этого хватит, чтобы успеть прикончить двух-трех противников. И плевать, что потом отношения с кобольдами испортятся. Проблема в другом — остальные с легкостью насадят меня на кончики своих копий.

— Ладно, держи!

Я протянул меч кобольду рукоятью вперед, и тот сразу же выхватил его, опасаясь, что я передумаю. Ничего, на крайний случай у меня есть кинжал, если что-то пойдет не так, кобольд с моим мечом в мешке умрет первым.

Глава 18. Совет

Кобольды вели себя сдержано. Никто не выказывал открытой агрессии или презрения ко мне, а я старался не давать им повода. Так мы спустились на второй ярус и шли уже около двух часов. Миновали тоннель, где я едва не погиб. Помню, тогда гномы спасли меня. Да, я должен быть благодарен им, но после всего пережитого чувства были не самыми искренними.

— Стоим! — кобольд, идущий впереди, резко остановился и поднял руку вверх.

Отряд тут же остановился. Кобольды рассеялись по тоннелю, прячась среди камней и в уступах. Мне пришлось лечь на землю за большим валуном. Через минуту я понял причину их тревоги. По соседнему коридору, который пересекался с нашим, двигались чудовища. Гоблины, огры, парочка циклопов. Может, зацепить заднего? Пока кобольды будут возиться с ними, я успею уйти. Арбалет висел на плече, замотанный в мешковину. Его у меня почему-то не отобрали, правда, если я буду заряжать его, кобольды точно заметят. А что, отличная идея как избавиться от назойливой компании.

Рука уже потянулась к оружию, но я все же передумал. Чудовища продолжали идти по коридору, и, судя по всему, их было слишком много. Кобольдам явно не справиться с ними, да и лишних жертв хотелось избежать. Все-таки кобольды — неплохие ребята, пусть и не совсем понимают, что с Тор’Барраданом связываться не стоит.

— Можно! — когда последние твари прошагали по тоннелю и исчезли за поворотом, кобольды выбрались из укрытия.

Странно, что гоблины не учуяли нас. Может, коротыши умеют маскироваться, используя иллюзии? В любом случае, даже если это так, работает их магия не так, как у Торкала, потому что внешних проявлений иллюзии я не видел. Еще одно подтверждение, что не стоит ссориться с этими ребятами — мало ли что за фокусы у них в рукаве?

В соседнем коридоре нас снова ждала встреча, правда, на этот раз это были другие кобольды. Их было с полсотни, некоторые разъезжали на пантерах. Они принялись переговариваться меджду собой и бросали на меня взгляды. Ясно, говорят обо мне. Старался придать себе невозмутимый вид, будто я вовсе не замечаю этих подозрительных взглядов. Странно, но ко мне никто так и не подошел. Через пару минут мы продолжили путь. Меня попросили стать в центр колонны, а кобольд с моим мечом сместился немного вперед. Вот же засада! Теперь точно никакой речи о бегстве нет. Все-таки надо было зацепить тех тварей, когда был шанс...

До Тор’Баррадана мы добрались часа через два. Теперь нам не было нужды останавливаться и проверять путь. Такой отряд мог двигаться свободно, не опасаясь нападения. Стоило нам войти в пещеру, я замер от удивления. Здесь толпилось полно народу: кобольды, гномы, люди... Не удивлюсь, если еще и чудовища где-то стоят особняком от остальных. Я попытался рассмотреть людей, но они были слишком далеко, чтобы в полутьме разобрать их очертания. Это надо быть гномом, чтобы там хорошо видеть в полутьме.

— Ричи, вот так встреча! Не знал, что ты был на верхних ярусах и путешествовал с кобольдами. Я даже начинаю ревновать.

Из толпы кобольдов показался Снорри и помчался ко мне. Не знаю почему, но мне сразу стало легче. Все-таки хоть кто-то близкий рядом — уже приятнее. Увидев старого знакомого, я укрепился в мыслях, что ничего плохого не случится. За Снорри тоже грешок водится перед Тор’Барраданом, а своего кобольды никогда не отдадут.

894
{"b":"892601","o":1}