Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Этого до лагеря уже не дотащим. Пусть подыхает здесь.

Огры взвалили друзей на плечи и потащили их следом за колдуном.

— Нам нужно пошевеливаться. Дозорные заметили отряд, который двигался сюда.

— Что вы стоите тогда и пялитесь на меня? Пошевеливайтесь! — в голосе колдуна проскочили тревожные нотки.

Процессия исчезла за поворотом, а мир перед глазами поплыл. Я уже не мог рассмотреть что происходит вокруг. Вот и закончилось наше приключение. Смерть настигнет меня здесь, а друзьям предстоит нечто еще более страшное, и самое грустное, что теперь некому нам помочь. Снорри, как обычно, куда-то исчез, стоило чудовищам напасть на нас.

Звук шагов поблизости заставил меня открыть глаза. Кто-то приближался, но рассмотреть силуэт было непосильнойьзадачей. Может, это Снорри? С виду такой же коротыш, только чуть выше и крепче. Или мне просто кажется?

— Скорее сюда, один еще жив! — голос незнакомца был последним, что я запомнил перед тем, как провалиться в беспамятство.

Глава 18. Тор’Баррадан

Открыв глаза, я почувствовал на себе внимательный взгляд. Повернув голову вбок, увидел небольшого коренастого человечка, одетого в доспехи. Оружие тоже было при нем. Казалось, он сжимал в руках оружие не по привычке, а был всерьез готов применить его в случае надобности. Размером коренастый воин был чуть выше кобольда и значительно шире в плечах. Его длинная темная борода привлекала внимание.

— Что со мной? Где я? — я попытался подняться, но тело почти не слушалось меня.

— Ты в порядке, друг гномов, — заверил меня воин. — Меня зовут Тар’Дон. Сейчас ты находишься в величайшем городе гномов под названием Тор’Баррадан, да сохранится в веках память о предках, создавших его.

— Это хорошо, но где находится этот Бор’Баран?

— Тор’Баррадан, — поправил меня гном. — Мы находимся на втором ярусе, если тебе это интересно.

Интересно, почему другие искатели, которые спускались сюда, не рассказывали нам о гномах? Может, в этом не было необходимости, или боялись, что им не поверят? Видели бы друзья...

— Что с моими друзьями? Они живы? — я повернул голову, стараясь осмотреться, но поблизости никого не было. В комнате был только я и Тар’Дон.

— Живы, но ненадолго. Видишь ли, колдуны решили использовать силы своих врагов, чтобы усиливать свою армию. Тех, кто послабее, будут использовать как расходный материал для молодых бойцов. Ну а те, кто сильнее, перейдут на сторону Лабиринта.

— Мои друзья ни за что не поступят так!

— Это вряд ли будет зависеть от них, — с грустью в голосе произнес гном. — Будь готов встретить их в бою, только теперь они будут по другую сторону баррикад.

В комнату едва слышно проникла симпатичная гномка. Ее русые волосы спускались до пояса, а голубые глаза светились, как два самоцвета.

— Кир’Дали! Хорошо, что ты уже здесь. Этого парня зовут Ричи. Он тот самый воин, который едва не погиб от лап чудовищ. Помоги ему прийти в себя и покажи город.

Гном поднялся и кивнул мне, собираясь уходить.

— Тар’Дон, погоди, ты не останешься?

— Прости, мне нужно охранять город. Все мужчины заняты работой, или оттачивают боевые навыки. Уход за ранеными — работа для женщин. Не волнуйся, на Кир’Дали можно положиться.

Девушка густо покраснела, услышав похвалу из уст воина.

— А что с моим оружием и доспехами?

Только сейчас я понял, что оказался почти без одежды.

— Оружие в порядке. Наши мастера взялись восстановить твои доспехи. Да, кстати, эта вещь принадлежит тебе. Она уцелела.

Гном протянул мне амулет отца. Я принял его из рук Тар’Дона и положил рядом. Сил оказалось достаточно, чтобы крепко сжать его пальцами. Интересно, почему отец оставил амулет дома? Если бы он его взял с собой, помог бы он ему, или нет?

— Ладно, бывай. Проведаю тебя завтра, когда вернусь с дежурства, — Тар’Дон кивнул мне и поторопился к выходу.

Гномка тут же осмотрела меня оценивающим взглядом.

— Слишком бледный, как для человека. Думаю, тебе не помешает сперва подкрепиться, а потом уже будем приводить тебя в порядок.

— Не могу дождаться когда смогу познакомиться с вашей кухней.

Знаю, что ляпнул глупость, но на самом деле я пытался скрыть растерянность. До того, как впасть в беспамятство, я понимал, что умираю. А теперь оказывается, что я нахожусь в самом сердце города гномов, которые спасли меня, друзья в смертельной опасности, а чудовища где-то рядом. Не каждый день судьба выделывает такие повороты.

Желудок тут же напомнил мне, что я давно не ел. Да, подкрепиться я бы точно не отказался, знать бы только что гномы принимают в пищу. Слышал в легендах, что они питаются камнями. Такая диета мне точно на пользу не пойдет.

— Ох, прости. Ты должно быть, голоден. Сейчас я раздобуду тебе еды.

Гномка исчезла, а я смог осмотреться. Комната, в которой я оказался, была небольшой. В длину и ширину она была шагов по семь. В дальней части комнаты стояла кровать, на которой я и находился, дверь и окно выходили на одну и ту же сторону. Возле окна стояли стол и длинная лавка, на которой с легкостью могли уместиться двое. Мой взгляд скользнул по голым стенам и остановился на сундуке, стоящем в противоположном от двери углу.

Насмотревшись на окружавший меня интерьер, призвал свой статус. Тело было покрыто ярко-зеленым налетом, а грудь, правая рука и бедро подсвечивалось красным. Ясно, раны затянулись не до конца, да и яда во мне, как в бледной поганке. Я невольно улыбнулся, потому как из-за большой потери крови я действительно был весь мертвенно-бледным.

Только я осмотрелся, дверь отворилась и на пороге появилась Кир’Дали. В ее руках была отполированная до блеска каменная дощечка, на которой дымилось странное блюдо.

— Грибы с мясом дикой кошки, — произнесла гномка и протянула мне небольшое каменное блюдо.

У меня прям гора спала с плеч. Это блюдо мне точно было по душе. Правда, есть приходилось немного неудобной ложкой, но это была не проблема. Девушка помогла мне немного подняться и сесть в постели. Теперь я сам смог поесть.

— Кир’Дали, я благодарен твоим сородичам за спасение, но как вы нас нашли и откуда вам известно мое имя?

— О, это было просто, — ответила девушка. — От воинов я слышала, что во время патрулирования к ним выбежал кобольд. Он и рассказал, что отряд искателей сражается с колдуном и его прихвостнями, и нуждается в помощи. Честно говоря, если бы не кобольд, мы бы не пришли на помощь, но он был очень убедителен.

Снорри. Не знаю где ты сейчас, но спасибо тебе, дружище. Похоже, в этот раз уже ты спас мне жизнь.

— Это был Снорри, наш друг.

Гномка кивнула.

— Именно поэтому мы и помогли. Впервые мы услышали, чтобы люди выступали друзьями кобольдов. Знаешь, это немного странно.

— Почему? — я отправил первую порцию себе в рот и обомлел от удовольствия. Как же вкусно!

— Видишь ли, гномам иногда приходилось сражаться с людьми. Отряды людей спускались в подземелье и нападали на наши патрули или рабочих. Конечно, такие встречи были редки, но некоторые жители нашего города погибли от рук людей.

От удивления я даже выпустил из рук каменную ложку.

— Прости... От имени всех людей хочу принести извинения перед гномами за своих сородичей. Увы, есть недалекие люди, которые не видят разницы между гномом и гоблином.

— Я все понимаю, — успокоила меня Кир’Дали. — Люди разные.

— А где сейчас Снорри? Ну, тот кобольд, который встретил ваш патруль?

— У него появилось важное дело, — уклончиво ответила гномка.

По ее виду я понял, что она знает куда отправился кобольд, но не готова говорить об этом. Ладно, я не претендую на все тайны Лабиринта. Мне бы только на ноги встать и узнать как спасти друзей. Начать нужно с малого. Я расправился со своей порцией и поблагодарил Кир’Дали за угощение.

— Отлично, а теперь давай попробуем подняться, — произнесла девушка и взяла меня под руку.

То ли аппетитная еда дала мне силы, то ли я быстро приходил в себя, но у меня получилось. Голова немного закружилась, а в груди, куда угодило копье гоблина, закололо. И все равно мне удалось сделать несколько шагов и дойти до центра комнаты.

846
{"b":"892601","o":1}