Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Устала? — негромко спросил я.

— Нет, просто переволновалась, — ответила моя жена. — А впереди еще целый день.

И это было правдой. На сегодня по всему княжеству любой мог разделить с нами радость и счастье в день нашего бракосочетания, посетив ресторан или кафе. Все счета за эти сутки будут направлены в мою казну. У людей будет настоящий праздник.

А нам предстояло пережить еще торжественный прием в нашем особняке в компании благородных господ и дам.

Глава 9

Кортеж довез нас до особняка без опозданий, но, само собой, мы не были первыми. Гости пока что собирались в зале, готовясь к праздничному приему. Разумеется, государь и его ближайшее окружение отправились по своим делам и на наш праздник уже не покажутся. Достаточно и того, что Михаил II исполнил свою роль на венчании, показав всему Русскому царству, насколько он благоволит нашей семье.

В особняк мы вошли через задний двор, и я привел Викторию в свой кабинет.

— Моя дорогая супруга, — произнес я торжественным тоном, подводя ее к рабочему столу.

— Да, мой дорогой супруг? — хлопая ресницами и игриво улыбаясь, спросила она.

Обняв девушку за талию, я поцеловал ее в губы, после чего отстранился.

— Прежде чем нас завалят положенными по традиции подарками родственники и гости, у меня для тебя тоже кое-что есть.

Виктория улыбнулась, глядя, как я открываю ящик стола, в котором держал шкатулку с линзами. Вытащив футляр, я щелкнул крышкой и протянул своей жене.

— Прошу.

Она аккуратно приняла подарок и несколько секунд просто рассматривала. Но потом произнесла:

— Подожди меня здесь.

И, прихватив с собой футляр, ушла в ванную. Я же скинул пиджак и расстегнул верхние пуговицы рубашки. Перед выходом к гостям нам обоим следует переодеться. Но другого момента подарить Виктории линзы у меня еще долго может не быть — банально требуется время, чтобы супруга освоилась с управлением.

Моя собственная линза доложила о подключении новой учетной записи, и «Оракул» по моей команде открыл Виктории полный доступ к управлению искусственным интеллектом.

— О! — донеслось до меня сквозь неплотно прикрытую дверь ванной комнаты.

У нее сейчас перед глазами мельтешит интерфейс, который нужно подстраивать под личные предпочтения. При желании я могу взять ее линзу под контроль и сам навести порядок, но вмешиваться не стану — пусть моя супруга сама разбирается.

Я улыбнулся, бросая снятую рубашку на спинку кресла. Оставшись обнаженным до пояса, я прошел к гардеробу, где уже были подобраны четыре варианта одежды для приема. Все они были классическими и подходили для мероприятия, но так как я не давал четких указаний, прислуга не остановилась на одном комплекте.

Дверь за моей спиной приоткрылась, и я обернулся к своей супруге. Взгляд Виктории замер на моем торсе, и тщательно его ощупал. Безо всякой магии я чувствовал, как девушка внимательно изучает открывшуюся ей картину.

— Кхм, — кашлянула она, найдя, наконец, мое лицо и мило краснея. — Я очень... благодарна за подарок, Дима.

— Рад, что мне удалось тебе угодить, — с улыбкой произнес я, медленно подходя к ней.

Виктория с трудом отвела взгляд от моего тела и, на мгновение зажмурив глаза, взяла себя в руки. Я наблюдал за ее реакцией, не прекращая улыбаться. Наконец, моя супруга открыла глаза и кивнула:

— Мне тоже нужно переодеться, — произнесла она чуть более низким тоном, чем обычно. — И, пожалуй, я займусь этим прямо сейчас.

Я кивнул, легко коснувшись ее ладони.

— Да, иначе мы опоздаем на собственный прием.

Тяжело вздохнув, с явным трудом разрывая телесный контакт, Виктория покинула мои покои. Мне не нужно было пользоваться «Оракулом», чтобы услышать, как девушка прижалась спиной к двери, восстанавливая дыхание.

Технически нас уже не сдерживали никакие правила приличия. И мы могли бы разделить постель уже сейчас. Но чем суматошно срывать друг с друга одежду, а потом спешить на прием растрепанными и взволнованными, лучше подойти к делу с толком, с чувством, с расстановкой. Мы никуда друг от друга не денемся.

Пройдя в ванную комнату, я быстро привел себя в порядок, после чего облачился в первый попавшийся под руку комплект одежды. Поправив с помощью дара волосы, я надел княжеский перстень и покинул свои покои.

Охранники, застывшие у двери, широко улыбались. Но комментировать выход моей супруги, разумеется, не стали. Молча двинувшись за мной, бойцы опустили забрала шлемов, становясь неотличимыми от роботов «Роя».

Пройдя по коридору, я остановился у дверей в покои Виктории. Ломиться внутрь не стал, хотя формально и мог. Для главы семьи ни одна дверь в его доме не может быть закрыта, однако нужно дать время супруге привести свои мысли и чувства в порядок.

Опустившись в кресло, стоящее в коридоре, я повертел обручальное кольцо на пальце. Ощущение нового аксессуара пока что было непривычно, но уже скоро я перестану его замечать, как в свое время было с перстнем князя Красноярского.

Наконец, дверь раскрылась, и первыми наружу выскочила пара служанок. Прислуга коротко поклонилась мне, и я поднялся на ноги, готовясь вести свою супругу в зал. Оттуда уже слышался гул голосов приглашенных на прием гостей.

Виктория вышла плавно, будто и не шла вовсе, а скользила по паркету. Белый наряд в том же стиле, что и на венчании. Длинная юбка в пол, перехваченная серпантином кружева с вкраплениями бриллиантов. Широкий пояс, обмотанный вокруг тонкой талии. Закрытый до горла снежно-белый верх с длинными рукавами. На голове вместо кокошника — диадема, усыпанная блестящими голубыми камнями. Темные волосы, убранные в косу, переброшены на грудь.

Встретившись со мной взглядом, моя супруга опустила глаза, чуточку краснея.

— Ты выглядишь просто восхитительно, — произнес я, касаясь ее руки с обручальным кольцом.

Она негромко вздохнула, сжимая мои пальцы в ответ.

— Спасибо, супруг мой, — сказала Виктория с лукавой улыбкой на лице. — Посмотрим, какое впечатление я произведу на наших дорогих гостей?

— Глядя на тебя, они будут кусать локти, — заверил я. — И завидовать мне даже больше, чем раньше.

— И пусть, — весело произнесла она, беря меня под руку. — Идем, дорогой?

— Идем, дорогая, — кивнул я.

У самой лестницы мы остановились, и над залом пронесся голос Витали.

— Князь и княгиня Красноярские! — объявил наш выход мой Слуга.

Заполнявший зал свет моментально погас, погрузив забитое людьми помещение в полумрак. Задвинулись шторы на окнах, сгущая сумрак. И вместе с тем включился прожектор, демонстрируя всем присутствующим новую семью Романовых на самом верху лестницы.

Моя супруга, окутанная блеском бриллиантов, походила на упавшую с неба искрящуюся снежинку. Я выглядел на ее фоне едва заметным, и почти физически ощущал, что взгляды обращены на княгиню Красноярскую.

Заиграла торжественная музыка, оглашая особняк гимном Романовых, и под эти триумфальные звуки мы медленно и величественно спустились по ступенькам. Стоило Виктории коснуться подошвой пола первого этажа, музыка сменилась, и я повел свою супругу на наш первый танец.

Гости мгновенно расступились, пропуская нас в центр. Столб света двигался вместе с нами, усиливая контраст с погруженным в темноту залом.

Первый танец супружеской пары продлился недолго. Мы как раз достигли двух установленных на возвышении тронов с вышитым гербом Красноярского княжества. За спинками мебели свисало полотно с гербом Русского царства, а ниже — рода Романовых.

На последнем звучании струн я подвел княгиню к ее трону и сам встал спиной к своему месту. Свет в зале постепенно усиливался, пока не занял все пространство. Раздвинулись шторы, впуская солнце с улицы. Музыка стихла окончательно.

Держа Викторию за руку, я с улыбкой обратился к гостям:

— Дорогие друзья! — начал я, не глядя ни на кого конкретного. — Мы счастливы приветствовать вас на нашем первом официальном приеме в качестве князя и княгини Красноярских. И мне радостно видеть, как много благородных людей собралось, чтобы поздравить нас с бракосочетанием. Мы счастливы видеть каждого из вас и надеемся, что этот праздничный день запомнится вам надолго.

443
{"b":"855847","o":1}