Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ярко-голубые глаза принца Ганновена сузились.

— Достаточно для чего?

— Чтобы Принципат был готов начать Десятый Крестовый Поход, — прошептала она.

Все ее проблемы, аккуратно решенные одним объявлением. Доминион был, по крайней мере, номинально Добрый, и не будет грызть их границы, пока они сражаются с Империей. Лига Вольных Городов либо удержит своих наиболее злонамеренных членов в узде, либо разразится гражданской войной, и в том и в другом случае Гелике будет чем заняться. И хотя Первый Принц по закону не имел права командовать личными дружинами княжеств, все они по обычаю были обязаны участвовать в Крестовом Походе. Войска ее политических противников будут годами находиться за границей, где они не смогут вмешиваться, пока она стабилизирует Принципат. Десятки тысяч умрут. Кэллоу будет сломлен на целое поколение, как приз, за который борются. Но он удержит Принципат вместе.

Корделия любила Принципат, несмотря на все его недостатки. В конце концов, он оставался величайшей силой Добра на Калернии, и хотя его история была полна ошибок и неудач, именно Принципат держал поверхность вместе. Если он рухнет… Эти двадцать лет гражданской войны были лишь привкусом кровопролития, которое произойдет, если Принципат расколется. Подобно воронам на падали, все его соседи будут пировать на его трупе, и безумие захватит континент. Так что пусть Малисия строит свои планы и посылает своего кровавого Рыцаря пожинать урожай жизней. Пусть все предатели и чудовища придут за ее головой. Она была Первым принцем Процерана, Хранителем Запада. Корделия, может быть, и была Хасенбах по крови, но мать воспитала ее в традициях правителей Ганновена, на древних словах, ставших колом в горле Врага, когда все его грандиозные планы пошли прахом.

И Все Же Мы Стоим.

Том II / 001 : Снабжение

— Мне сообщили, что позиция короля Под Горами такова, что — поскольку только дворфы владеют собственностью, только дворфы могут красть. Боюсь, что если вы будете настаивать на возвращении ваших фамильных драгоценностей, милорд, нам придется их выкупить. –Официальное государственное послание от Лебедя Льеса, посла в Королевстве Внизу.9-е Волны, Атер

Я шагнула в дверной проем, черный плащ волочился за мной, а позади следовали миньоны. На этот раз я держала антураж легким: Крыса был необходим, так как он был тем, кто знал детали, Хакрам был моим заместителем, а Разбойник дополнял банду, каким-то образом умудряясь выглядеть так, как будто он прятался среди бела дня. Кабинет комиссара Рашида был больше, чем должно было быть строго необходимо для человека его положения, хотя я предполагала, что в Атере было много старых грандиозных зданий. Когда мы вошли, глаза оливкового человека сразу же метнулись к его стражникам, большинство из них небрежно опустили руки к своим мечам. Это городская стража Атера, а не легионеры. Хотя комиссар снабжения был напрямую связан с Легионами, формально он был частью имперской бюрократии. Таким образом, старый добрый Рашид получил свое место при дворе. Это, вероятно, объясняло, почему в тот момент, когда Блэк покинул город, я получила письмо, в котором сообщалось, что из-за непредвиденной нехватки офис комиссара не сможет предоставить мне обещанные поставки. Проклятая Наследница. Даже не находясь в Праэс, она все еще умудрялась вывести меня из себя.

— Леди Оруженосец, — приветствовал меня с приятной улыбкой тагреб средних лет. — Какое неожиданное удовольствие. Что я могу для вас сделать?

Он даже не потрудился указать на то, что я явилась без предварительной записи. Его секретарь пытался это сделать, но я велела Хакраму показать ему зубы, и внезапно расписание на вторую половину дня стало свободным. Забавно, как все это происходило.

— Комиссар Рашид, — так же любезно ответила я. — Я пришла подтвердить, что пайки Пятнадцатого Легиона будут доставлены вовремя. На самом деле это просто формальность.

Комиссар печально вздохнул. Это казалось почти искренним.

— Вы, должно быть, не получили моего послания, — решил он. — Прискорбно, миледи, но припасы, которые вы должны были получить, были утеряны в пути. Они уже на полпути к Талассине.

Мхм. Итак, говорил ли он правду об этом или это было только его оправданием для какой нибудь мелкой ублюдочной Наследницы? Если припасов в городе не будет, все очень быстро усложнится.

— Будьте уверены, что следующая партия, которую мы получим, уже назначена Пятнадцатому, — заверил он меня.

— А когда, — улыбнулась я, — прибудет этот груз?

— К концу месяца, если на дороге не будет неприятностей, — ответил Рашид.

— А, — пробормотала я. — Это действительно прискорбно.

В глазах тагреба промелькнуло что-то вроде облегчения, но оно было недолгим. Я потянулась за своим именем, и оно почти нетерпеливо обвилось вокруг моей руки, пряди тени сплелись в копье, которое я метнула в чиновника, не промахнувшись. Удар расколол стул позади человека и отправил его вращаться через всю комнату, пока он не приземлился в неуклюжем беспорядке официальных одежд. Я услышала, как три меча покинули свои ножны позади меня, и лениво взглянула на стражников Рашида. Женщина сонинке, отвечавшая за них, подняла руку.

— Подождите, — крикнула она. — Убери руку с этого гребаного меча, Мубаса. Мы не сражаемся с проклятыми легионерами.

— Хм, задумчиво протянула я. — Это удивительно разумно с твоей стороны…

— Сержант Джаха, — подсказала она. — Буду откровенна, мэм, я бы предпочла не вмешиваться в это дело, если это возможно.

— Джаха, ах ты предательница, — прохрипел чиновник.

Сонинке закатила глаза.

— Взятки были хорошие, Рашид, — ответила она, — но я не собираюсь драться с девушкой, которая подожгла полгорода за жалкие тридцать динариев. Это даже не покроет мои похороны.

Внимательно посмотрев на нее, я через мгновение решила, что она не отправится за подкреплением.

— Вы свободны, сержант, — разрешила я.

Джаха судорожно вздохнула, отдала честь и резко ударила по затылку парня, когда тот попытался задержаться и спровоцировать Хакрама. Учитывая, что мой адъютант был самым высоким орком, которого я встречала до сих пор, вид тощего паренька в дешевых доспехах, пытающегося это сделать, был более чем абсурдным.

— Похоже, у тебя появилась какая-то репутация, — с усмешкой заметил Хакрам.

Я потерла переносицу.

— Я все время говорю людям, что на самом деле я не та, кто использовал гоблинский огонь, но по какой-то причине они думают, что я играю скромницу, — сказала я ему.

Крыса фыркнул.

— Когда злодей говорит тебе, что он ни в чем не виноват, это не значит, что он этого не делал.

— Заткнись, трибун, — пробормотала я. — Не смей меня оскорблять в присутствии комиссара, это выставит нас непрофессионалами.

Как по команде, Рашид застонал и встал на колени. Я чувствовала, что он ведет себя несколько мелодраматично: я ударила его самой слабой версией той силы, которую знала. Прием, которому Блэк научил меня, пробивал доспех не хуже настоящего копья. Разбойник в мгновение ока пересек комнату и пнул тагреба ногой.

— Ну-ну, Комиссар, — промурлыкал капитан гоблинов. — Не нужно этого. Хороший чистый пол, никакой грязи.

Я медленно сняла перчатки и положила их на стол мужчины, сделав несколько осторожных шагов, пока не остановилась, глядя на него сверху вниз.

— Как вы уже догадались, у меня есть некоторые возражения против графика, который вы мне дали, — спокойно сказала я. — Завтра Пятнадцатый выдвигается, и рациона, который у нас сейчас есть, хватит нам только до Саммерхолма.

— Ты смеешь нападать на законно назначенного чиновника Башни? — прошипел Рашид. — Я увижу, как тебя повесят за это.

Я вздохнула.

— Забавная история, Рашид. Могу я называть вас Рашид?

— Нет, — тут же ответил он.

— Ты ранишь мои чувства, Рашид, — сказала я ему. — Тебе, наверное, следует быть поосторожнее. Но, как я уже говорила, забавная история. Перед отъездом мой учитель принес в штаб-квартиру Пятнадцатого до смешного большую кипу бумаг. Среди них была форма под названием Отчет Опустошения.

109
{"b":"838074","o":1}