Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Эй, — раздался недовольный тон Фасгара, смотревшего на эту парочку со стороны, — а меня ты приветствовать не собираешься?

Лишь в этот миг Хаксми все же обратил внимание на второго носителя метки. Заметив хмурое выражение лица Фасгара, юноша кивнул и тихо ответил:

— Прости, не заметил.

Фасгар всплеснул руками, но ничего грубого не сказал. По его реакции сразу стало ясно, что он уже слишком хорошо знал Хаксми и его привычки, чтобы мириться с ними.

На себе Фасгар заметил удивленный взгляд Сильвии. Девочка явно ждала каких-то пояснений, и потому он заговорил:

— Не удивляйся, Хаксми всегда был таким. Странноватый, но вроде адекватный. По крайней мере, не истеричка, как…

— Я? — прозвучал женский голос из-за спины.

Удивленный и действительно шокированный подобным внезапным появлением, Фасгар резко подскочил. Из-за его движений стул, на котором он сидел, повалился в сторону, а он сам обернулся ко входу и машинально принял боевую стойку.

На входе появилась уже знакомая женская фигура. Иллия Эдагер — ученица в белоснежной форме углубленного пантеона, вскинув голову, серьезно посмотрела на взволнованного парня.

— Не бойся, — отвечала девушка, — бить не буду.

Фасгар недоверчиво нахмурился. Его даже удивило то, что Иллия отреагировала на его слова так спокойно.

Она, уверенно пройдя внутрь заведения, плавно подошла к столу и села за него между Сильвией и Мелиссой. В это время девочка, с интересом изучавшая лицо Иллии, сходу задумчиво спросила:

— Мне кажется, или у тебя щека опухла?

Девушка удивленно замерла. То, что ее щека выглядела опухшей, было правдой. Однако заметить это сразу мог не каждый. Ее щеки отличались лишь тем, что одна из них была совсем немного крупнее, чем другая. В остальном все цветовые последствия удара надежно скрывал макияж.

Прозвучал смешок. Фасгар, вновь подставив свой стул ко столу, в шутку ответил:

— Старейшина небось дала леща за сцену, устроенную на арене.

Тишина продолжилась. Иллия, искоса посмотревшая на Фасгара, ничего не ответила, но своим молчанием ясно дала понять, что это было правдой. Удивленный юноша спросил:

— Серьезно?

Сильвия еле заметно улыбнулась. Слегка склонившись к столу, девочка еще пристальнее посмотрела на Иллию и спросила:

— И ты не хочешь выступить против нее? Разве нормально то, что старейшина подняла на тебя руку?

Иллия опустила взгляд. Сдержано, как и полагало настоящему представителю пантеона, она ответила:

— Она сделала это не с целью навредить.

— Тогда с какой?

Иллия замычала. Искренне обдумывая этот вопрос в своей голове, она постепенно, не совсем уверенно, начала говорить:

— Вправить мозги, как я думаю… К тому же, старейшина мой учитель. Мое уважение к ней бы не позволило сказать что-то против ее действий. Да и… Я все-таки виновата, поэтому за дело, думаю…

«То есть, — размышляла Сильвия с улыбкой, — она понимает, что поступила неправильно? Значит, еще не все потеряно. Наверное, поэтому Фасгар и пытался с ней подружиться. Он просто видел, что она может вести себя нормально».

Неожиданно заинтересованный взгляд Иллии переместился на Сильвию. Опомнившаяся девушка быстро спросила:

— Почему ты заговорила об этом?

— Я? — переспросила Сильвия. — Просто недавно мой старейшина ударил меня посохом по голове, вот я и думаю каким бы публичным способом его за это покарать.

— За что тебя ударили?

— За то, что медленно пришла на его зов. Отличное выдалось знакомство.

Сильвия усмехнулась, тем временем напряжение за столом возросло. Девочка не видела этого, но ее слова явно нашли отклик в сознании окружающих.

Внезапно в этой таинственной тишине прозвучал еще один голос:

— Кажется, все уже собрались?

Услышав этот нежный возвышенный тон, все моментально замолчали и оглянулись. На пороге в таверну появилась женская фигура. Девушка в необычной ярко-желтой форме приветливо улыбнулась. Эта незнакомка казалась довольно добродушной. У нее была привлекательная внешность, кудрявые золотистые волосы, ясный мечтательный взгляд.

Сильвия сразу поняла, кем была эта девушка. Ей хватило пары секунд для того, чтобы вспомнить ее, и еще несколько для того, чтобы подумать:

«Она из Технического пантеона? Того самого, который спокойно расправился с Адарионом?»

Прозвучал тихий смешок. Иллия, уже сидевшая за столом, посмотрела на вошедшую Стеллу и с нескрываемой радостью в голосе спросила:

— Разве раньше ты не прибегала за несколько часов до встречи?

Сильвия перевела задумчивый взгляд на Иллию. По словам и реакции девушки сразу стало ясно, что эти двое были довольно близки.

— Да, — Стелла кивнула и неспешным шагом прошла к нужному столу, — но в этот раз старейшина Айн Лау задержал меня. Пришлось опоздать.

Взглядом обнаружив нужное место, а именно между Фасгаром и Хаксми, Стелла прошла к ним и быстро села. Так получилось, что она оказалась прямо напротив Мелиссы, и потому сразу же, когда она села, ее радостный, но немного хитрый, взгляд, встретился со взором самой Мелиссы.

— Ты все равно не опоздала, — спокойно отвечала Иллия, — не переживай.

Сильвия, задумчиво хмыкнув, улыбнулась. Она, не сводя взгляда с выражения лица Стеллы, спросила:

— У вас такие хорошие отношения с вашим старейшиной?

— Да, — Стелла впервые с момента появления взглянула на Сильвию, — он для меня, как близкий друг.

— Друг? Видимо он молод.

Иллия, будто выступая в роли представителя Стеллы, уверенно кивнула и заговорила:

— Айн Лау один из самых талантливых выпускников. Он окончил академию в раннем возрасте.

— Значит, — продолжала девочка, — он добрался до высших ступеней познания? Потрясающе.

Сильвия улыбалась Стелле, а Стелла улыбалась ей. Со стороны казалось, будто они были рады видеть друг друга, хотя в действительности их взгляды напоминали взоры недоверчивых хищников, приглядывавшихся друг к другу.

Прозвучал стук женских каблуков. Официантка, приблизившись к столу с огромным подносом в руке, начала быстро расставлять на столе перед Сильвией ранее заказанную пищу. Тарелок было около пяти, и все они были буквально переполнены мясом. Лишь в некоторых виднелось хотя бы немного овощей.

— Погоди, — Фасгар, при виде всей этой еды, растерянно посмотрел на счастливого ребенка, — ты одна это съешь?

— А почему нет?

Как только официантка отстранилась и удалилась, Сильвия приподняла взор и посмотрела на шокированных спутников. Казалось, почти все смотрели на нее, будто бы она была дикой. Один лишь Хаксми, при виде всего заказанного Сильвией, понимающе кивнул и пояснил:

— Растущему организму нужно есть больше мяса.

Фасгар недовольно нахмурился. Ткнув указательным пальцем в сторону нерадивого товарища, он пробормотал:

— А ты помалкивай, любитель мяса. Она же все-таки девочка.

Эти слова ударили по больному. Сильвия, приподняв со стола вилку, презрительно взглянула на юношу, сидевшего напротив, и повелительным тоном заявила:

— Не недооценивай меня.

Тем временем Стелла продолжала наблюдать за странным, на ее взгляд, но проницательным ребенком. Она не знала Сильвию лично, но чувствовала в ней угрозу. Было что-то такое, чего стоило избегать во время разговора с ней.

Между тем реакция других гостей заведения на само присутствие драконоборцев была странной. Все смотрели на собравшуюся компанию и, осознавая, кем были эти ученики, молчали. Даже есть рядом с драконоборцами почему-то не получалось. Ни один кусок в горло не лез.

— Так или иначе, — заговорила Иллия, отбрасывая свои каштановые пряди за спину, — нам стоит как можно быстрее решить, что мы будем делать.

Хаксми кивнул и продолжил:

— Старейшины считают, что нам нужно познакомиться как можно лучше.

— Конечно. — Фасгар усмехнулся. — Это впервые, когда за много лет все драконы собрались в одном поколении.

— Тогда, — Стелла быстро хлопнула в ладоши, — нам стоит посетить пантеоны друг друга? Давайте проведем совместные тренировки!

1464
{"b":"938862","o":1}