— Разве вас это не раздражает? — Раэль сощурилась, все также возмущенно продолжая говорить: — Они специально вставляют нам палки в колеса.
— Вообще вся их деятельность выглядит подозрительно, — прозвучал еще один голос. Парень, стоявший в дверях, скрестил руки на уровне груди. От остальных магов он отличался высоким ростом и довольно нетипичным для мага атлетичным телосложением. — А не в сговоре ли они с убийцей?
Это был уже второй раз, когда подобное мнение выносилось на всеобщее обсуждение, что показывало полное недоверие магов к духовникам. Продолжать убегать от ответа и затягивать с принятием решения дальше было нельзя, но и признавать вину другой академии тоже.
Элиан перевела строгий взор на парня, стоявшего в дверях. Сделав глубокий вдох, она спокойно произнесла:
— Твое мнение имеет место быть, Берн, но без доказательств мы не можем даже обмениваться своими суждениями. В противном случае мы рискуем сами убедить себя в том, что они виноваты.
— Но что вы предлагаете тогда делать? — Эд сделал несколько шагов вперед, приближаясь к принцессе. — Нам больше нет смысла оставаться в Квиснее.
Элиан замолчала. Задумчиво отведя взгляд, она попыталась посмотреть на всю эту ситуацию со стороны. Сильвия напрямую заявила ей, что будет намеренно мешать магам найти правду. Как друг Элиан, скорее всего, попыталась бы забыть об этой ситуации, но как принцесса королевства и ученица Академии семи крыльев она должна была что-то сделать.
Скинув со своих ног подушку, Элиан начала медленно подниматься на ноги. Остальные маги разом замолчали, ожидая ее дальнейших действий. Выпрямившись, девушка решительно произнесла: «Если следы убийцы мы найти не можем, тогда мы должны отправиться по следам духовников. Уж они должны знать правду или, по крайней мере, догадываться о ней».
* * *
Тем временем путешествие Сильвии и ее команды продолжалось. Неся на своих плечах тяжелые рюкзаки ребята продвигались вперед по густому лесу. Причина, по которой они никогда не передвигались по главным дорогам, используемым торговцами и путешественниками, заключалась в том, что на таких дорогах можно было легко столкнуться с другими академиями. Духовники предпочитали привлекать минимум внимания к себе, а потому и действовали скрытно. Это можно было назвать их общей чертой, независящей от пантеона.
Склонившись к Элурину, Драгош тихо прошептал:
— А чего она недовольная-то снова?
Парень кивнул в сторону девочки, идущей позади остальных. Голова Сильвии была наклонена, спина сгорблена, а взгляд устремлен в землю.
— А ты забыл? — Элурин удивленно посмотрел на друга. — Оскар обманул нас с мясом.
— Из-за этого? — Брови Драгоша удивленно приподнялись. Вновь посмотрев на Сильвию, которая в этот момент споткнулась об камень, но, не придав этому значения, побрела дальше, он огорченно нахмурился. — Так он же потом сказал, что мы поедим, как прибудем в другой город.
— Это да, но, видимо, ее это не устраивает.
— И меня! — неожиданно звонко произнес Леон. Парень с желтыми волосами взмахнул руками, будто вознося молитву богам. — Я хотел мяса и ванну, а из-за всех этих событий не получил ни того, ни другого.
В то же время Сильвия, все еще шедшая позади всех, продолжала смотреть под ноги и размышлять про себя
«Как много она смогла понять из разговора со мной? Станет ли Блейк говорить кому-то о моей тайне, и, если станет, поверят ли ей?»
Оскар оглянулся. Как обычно, он шел впереди группы и уже давно подслушивал разговоры своих товарищей. Сначала он старался не поддаваться переживаниям, вызванным Сильвией, но затем, резко остановившись, он обернулся. Девочка как шла с опущенной головой, так и продолжала. Однако, в какой-то момент добравшись до своих товарищей, она заметила их остановку и замерла сама. Взгляд ее приподнялся.
— Все, — решительно произнес Оскар, — здесь устроим перерыв.
Взгляды Сильвии и Оскара пересеклись. Девочка, так и не заметившая всеобщего волнения, плавно спустила со своей спины рюкзак и, поставив его на землю, осмотрелась. День уже приближался к своему концу, а потому и небо постепенно темнело. Сильвия была немного удивлена тому, что они с Оскаром сегодня так и не тренировались, однако для себя она объясняла это необходимостью быстрого преследования цели, а потому и не заостряла на этом внимания.
— Ладно, — произнес Оскар, замечая, что девочка даже не смотрит на него, — тогда Драгош и Леон займутся установкой палатки. Элурин, достань все для готовки и подготовь опору для костра. Сильвия, — Оскар вновь посмотрел на девочку, наконец обратившую на него внимание, — собери, пожалуйста, хворост.
— Принято, — Сильвия махнула рукой и, развернувшись, направилась прочь. Тем временем парни подошли друг к другу и, дождавшись пока девочка скроется за листвой, переглянулись.
— Что теперь с ней делать будем?
Сильвия, ушедшая в лес, продолжила думать о своем. Ее мысли постоянно перескакивали с темы на тему. То она задумается о Блейк, то о Венолле и ее муже, то о магах, оставленных далеко позади.
Заприметив на земле несколько подходящих для костра веток, Сильвия склонилась над ними, подобрала и, разломав на несколько частей, пошла дальше. Под ногами зашуршала листва, а в воздухе пронеслись голоса певчих птиц.
«В итоге Венолла смогла сбежать со своей семьей. Не на эльфийской территории преследовать ее не станут, ведь это попросту запрещено. Однако вернуться она уже точно не сможет».
Сильвия грустно усмехнулась. Устало закрыв глаза после долгого утомительного дня, она глубоко вздохнула. Разум постепенно успокаивался, прекращая воссоздавать непрерывный поток идей и мыслей.
«Хотя, когда она прощалась с нами, она и не выглядела так, будто хотела остаться. Думаю, с ней все будет хорошо».
Вновь посмотрев на тропу впереди, Сильвия медленно пошла по ней. Ее взгляд неожиданно зацепился за нечто, находившееся прямо на тропе. Подойдя ближе к странному месту, девочка присела и провела рукой по свежему следу, напоминавшему человечий. Этот след, казалось, был неумело запрятан листвой, однако для взгляда опытного охотника подобная попытка скрыть свое присутствия казалась лишь шуткой.
«Куда важнее то, что мы будем делать дальше».
Приподняв взгляд, Сильвия уставилась на тропу. Странное предчувствие говорило ей, что продолжать идти дальше в одиночку не стоило. Впереди даже свет опускавшегося солнце становился тусклее, погружая лес во мрак.
«И кто же может нас преследовать? Что это за странная давящая энергия?»
Сильвия сощурилась. Медленно поднявшись на ноги, девочка повернулась полубоком и побрела обратно в сторону временного лагеря. На своей спине она ощущала чужой взгляд, и это чувство вызывало напряжение.
«Кто бы это ни был, раз не нападает, значит и мне не стоит его провоцировать».
Девочка попыталась успокоиться. Преодолев желание вычислить преследователя, она направилась в сторону лагеря и вскоре оказалась в нем. Парни встретили ее с недоверием. Непривычное спокойствие и задумчивость Сильвии вызывали у них напряжение.
Ничего не сказав товарищам, девочка подошла к каменной опоре, специально подготовленной Элурином, и бросила рядом с ней хворост. Напряжение ее все росло, а потому она даже улыбнуться нормально не могла, но, все же взяв себя в руки, Сильвия обернулась к товарищам и довольно улыбнулась.
— Знаете… — начала говорить она и тут же замолчала. Лица парней были какими-то слишком серьезными и напряженными. — В чем дело?
— Не злись ты уже, — протянул Драгош, отводя взгляд в сторону и неуверенно почесывая затылок. — Если что не так, лучше сразу скажи. Не томи.
Брови Сильвии в изумлении приподнялись. Все еще не понимая происходящего, она посмотрела на Оскара, как на сурдопереводчика. Немногословный парень, заметив этот взгляд, произнес в ответ:
— Куплю я тебе мяса. Сколько хочешь куплю.
На девичьих губах всплыла удивленная улыбка. Наконец-то осознав причину этого напряжения в группе, девочка неожиданно захохотала. Она думала, что все были также, как и она, взволнованы из-за преследователя, однако дело было совсем в другом.