Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сильвия вновь отступила, но уже так, чтобы оказаться ближе к центру арены, а не к ее краю. Девочка замерла в боевой стойке, ожидая следующего действия противника.

«Кажется, мой план по использованию местности провалился. Здесь нет ничего, что я могла бы использовать. Даже стены и пол в этом месте сделаны из такого материала, который старшие со своей мощью пробить не могут».

Лорелея же тем временем опустила ногу, выпрямилась и развернулась к малышке. На ее губах играла подозрительная улыбка. Резко присев на корточки, девушка начала перекатываться с ноги на ногу, как бы делая выпады.

Сильвия нахмурилась. Обычно этот вид разминки использовали перед сражением, но никак не во время него. Больше всего девочку напугал этот холодный русалочий взор с вертикальным зрачком, который ни на секунду не отступал от нее.

— Хорошо, — неожиданно заговорила Лорелея, завершая перекаты и принимая положение «упор-присев». — Давай попробуем на двадцать процентов быстрее?

Сильвия вздрогнула. Если предположить, что раньше она сражалась на нуле или единице своей скорости, то какой же быстрой она должна была стать при двадцати процентах?

Заметив этот испуг, Лорелея усмехнулась. Упор-присев плавно перешел в стойку бегуна.

— Я начинаю.

Сильвия сглотнула. Этот момент будто бы растянулся на целые часы, хотя на самом деле он длился не более пары секунд.

Неожиданно Лорелея исчезла, и в тот же миг появилась перед глазами. Прежде, чем глаза Сильвии успели ее заметить, способность ощущать ауру уже начала бить тревогу.

Сильвия резко повернулась полубоком, позволяя руке Лорелеи проскочить прямо перед носом. Девочка начала отступать на инстинктах. А что еще оставалось человеку, который не мог разглядеть врага? Иначе сражаться с Лорелеей было просто нельзя.

Малышка вновь сделала шаг назад, но в тот же миг Лорелея решила сменить тактику и резко подняла свою ногу вверх, ударяя ею Сильвию по подбородку.

Сильвия пусть и была полностью покрыта укрепляющей аурой, но даже она не смогла полностью защитить ее от боли. Девочка ощутила, как тело отказывается работать, а сознание угасает. От силы удара ее как бы подбросило вверх, а сражение в воздухе всегда было самым опасным. Все потому, что когда ты в воздухе, свободно уклоняться и отступать было просто невозможно.

Итак, оказавшись подброшенной в воздух, Сильвия ощутила острую необходимость спуститься вниз и отступить прежде, чем быстрый враг успеет разорвать ее на части. Девочка вновь решила уйти через мостик, только в этот раз ее прогиб в спине был направлен скорее не на то, чтобы отступить назад, а на то, чтобы рухнуть вниз. Поэтому ее прогиб был сильнее, чем обычно и отдавался больнее. Девочка резко перевернулась, приземляясь на руки, а следом уходя из стойки на руках и принимая сидящее положение, максимально близкое к полу.

Как и стоило ожидать, Лорелея бросилась вперед, собираясь воспользоваться ситуацией. Ее когтистая рука оказалась ровно на уровне того места, где еще недавно находилось горло Сильвии. Осознав, что малышка умудрилась уклониться и оказаться прямо под ней, русалка изумленно расширила глаза и опустила взгляд вниз.

В этот же миг Сильвия, будто ведомая собственными инстинктами, хладнокровно бросилась вперед и, сжав ладонь в кулак, слегка отвела его назад. Перед глазами девочки неожиданно появилось наполовину прозрачное морское существо — медуза. Правда, Сильвия была настолько увлечена боем, что не придала этому внимание. Ее кулак попал прямо в живот Лорелеи, а медуза в тот же миг начала светиться странным блеском. Этот блеск был подобен искрам молнии, сияющим в ночи.

Женское тело заискрилось током, что притуплял все чувства. Лорелею откинуло назад, а Сильвия тем временем в шоке замерла на месте. Малышка выпрямилась, испуганно смотря на отлетевшую назад фигуру. Конечно, после этой атаки никакого морского существа видно не было, но само его появление удивляло.

Неожиданно Сильвия ощутила опасность. Со стороны Лорелеи начал ощущаться огромный поток ауры, выпущенный наружу. Девочка увидела, как столп темно-синей ауры, окутал женское тело и начал подниматься куда-то вверх. Самым пугающим в этом было то, что опасность, которую она ощутила, была жаждой крови.

— Оскар говорил мне, что ты еще не знаешь ни одной техники. — Женщина поднялась на ноги и, выпрямившись, с широкой улыбкой и расширенными от возбуждения глазами уставилась на своего противника. — Вы мне соврали?

Сильвия нервно улыбнулась. Она не могла начать оправдываться перед Лорелеей хотя бы из-за того, что та не знала ее секрета. Более того, помимо них двоих в комнате также находился фиксатор, и если бы Сильвия сказала что-то при нем, об этом бы сразу узнали все старейшины академии.

— Давай, — Сильвия выставила руки вперед, — успокоимся.

Лорелея исчезла. Осознав это, Сильвия скорчила испуганную и вместе с тем разочарованную гримасу. Ее рот открылся, брови сомкнулись, а глаза округлились и наполнились ужасом.

— Или нет.

Неожиданно девочка ощутила позади себя бушующую ауру. Резко обернувшись, она моментально поставила блок.

В тот же миг Лорелея атаковала ее. Острая боль пронзила руки. Сильвия ощутила, как нечто впивается в ее кожу и откидывает назад. Сила усиленного удара Лорелеи была феноменальна. Малышка вмиг оказалась у противоположной стены зала и, ударившись спиной о нее, рухнула на пол. От боли девочка не могла даже пошевелиться. Не только ее спина отказывалась разгибаться, все ее тело отказывалось двигаться. Место на руках, куда попала атака Лорелеи, оказалось пробито. Кости были сломаны, а кожа и даже мясо разорвано. Кровь сочилась из тела, стекая на пол.

Сильвия устало закрыла глаза, пытаясь абстрагироваться от этой боли, правда, получалось это плохо. Тело бросило в пот и начало трясти.

— Бой окончен, — прозвучал мужской голос. Фиксатор, стоявший все это время в стороне, поднял вверх свой бланк и начал делать в нем записи. — Победитель Лорелея.

Русалка успокоилась. Увидев рухнувшую на пол малышку, девушка моментально взяла себя в руки и неуверенно почесала затылок.

— Что же ты техникой не воспользовалась? В первый раз же так хорошо получилось.

Сильвия усмехнулась. Слова Лорелеи пусть и дошли до нее, но не сразу. Более того, все, что сказала русалка после этого, оказалось, будто зажевано. Малышка начала ощущать, как теряет сознание и вскоре погрузилась в сон.

* * *

Странные голоса начали раздаваться в округе. Слыша их, Сильвия начала жмуриться и качать головой. Вскоре голоса прекратились, однако для пробудившегося сознания это уже было неважно. Открыв глаза, Сильвия увидела перед собой очертания бело-серого кабинета. Малышка лежала на койке с перебинтованными руками. Под бинтами четко ощущались две прямые палки, что удерживали кости в одном положении.

— Проснулась, — прозвучал незнакомый мужской голос.

Сощурившись, Сильвия заставила свой взор устремиться на две мужские фигуры, стоявшие неподалеку. Одной из этих фигур оказался Оскар, а вот другая фигура была малышке неизвестна. Незнакомый мужчина в длинном белом халате имел растрепанные в разные стороны черные волосы, щетину и узкие широкопосаженные глаза.

Мужчина стоял боком к своей пациентке, удерживая на своем плече папку с какими-то документами. Стоило Сильвии проснуться, как он тут же повернулся к ней и, опустив руку с папкой вниз, подошел ближе.

— Как чувствуешь себя?

— Как манекен в тренировочном зале.

— Юмор? — Врач усмехнулся. — Уже неплохо.

Оскар подошел ближе. Его карий взор задумчиво и вместе с тем как-то заботливо взглянул на малышку.

— Что же ты сделала, чтобы вывести ее из себя?

Сильвия закрыла глаза. Тело все еще стонало от боли и в ближайшее время явно не собиралось прекращать.

— Я увидела медузу.

Оскар тут же замолчал. Он помнил о той истории с китом и потому сразу понял значение этих слов, а вот врач остался в неведении.

— Ладно. — Незнакомец повернулся спиной к Сильвии и тут же прошел куда-то вперед. Там, у противоположной стены, стоял его письменный стол, а рядом и шкафчик с какими-то лекарствами. — Оскар, ты сказал, что вы скоро отправляетесь на миссию. Когда?

1259
{"b":"938862","o":1}