Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Ка усмехнулся.

— Хоть ты мне и не нравишься, я не хочу вмешиваться в ваши дела... Что может голос разума против двух молодых с бушующей, где не надо, кровью?!

— Иди ты.

Ка зашел в зал для совещаний. А Ариадна дождалась Оливера, бросилась к нему с поцелуями, уперла его в уголке к стене. Только минут через пять они наконец смогли поговорить.

— Когда будет наша свадьба? — спросила девушка.

— Я думал об этом. Пока не знаю… Мы в сложной ситуации. А свадьба — все-таки такое дело. Нужно всех звать, устраивать церемонию. Да и как-то это неуместно.

— Значит, я как бы твоя невеста, но об этом никто не слышал? — Ариадна покосилась на Оливера. — И неизвестно, когда стану женой?

— Да нет же! Все уже знают. А на сегодняшнем вечере познакомятся с тобой. Только вот…

— Что? — спросила Ариадна резко.

— Я им другое имя назвал. Теперь для всего мира ты — Анастасия Вайт.

— В смысле?

— Я не мог всем сказать, кто ты на самом деле. Нас бы не поняли и живьем сожрали. Вот я и соврал, что ты — выжившая Анастасия Вайт. Это дочка одного северянина. Его лет десять назад казнили вместе с семьей. У нас же теперь людей, которых король убил, все буквально считают святыми мучениками. Вот я и решил назвать тебя спасшейся дочерью Вайта. По легенде, мой отец смог тебя подменить и приютил. Это всем понравится, обещаю: тебя будут обожать, а моего отца еще больше боготворить. Плюс еще один повод для мести королю. И земли Вайтов теперь по праву тебе принадлежат...

Ариадна усмехнулась.

— И, что, у меня совсем нет родни? — спросила она.

— У тебя? Я… не знаю.

— У Анастасии, — пояснила Ариадна, — то есть у меня.

— А... Жива бабушка. Мы с ней договоримся. Просто, понимаешь, я не мог им сказать правду. Этим людям так легко не понравиться, и нет ничего хуже, чем им не понравиться. Поэтому… сегодня вечером мы с ними встретимся. Не подведи меня, Анастасия.

— Конечно, любимый, — вздохнула Ариадна.

К вечеру девушку нарядили в светлое платье с жемчужинами и составили «легенду». По ней, Анастасия, живя под одной крышей с князем Рау, влюбилась в его сына, Оливера, а он в нее. Молодые хотели обвенчаться, но затем злой король казнил северного князя, и Оливер потерял всё. На время влюбленным пришлось разлучиться, но Анастасия поддерживала Оливера по переписке, и вот теперь они могут быть вместе. «Мне неловко об этом говорить, — добавляла Ариадна, ужасно смущаясь, — но, согласитесь, Оливер воевал не только за свой дом, отца, но и за... меня».

Рассказывать небылицы девушке понравилось. Она даже расплакалась о своей несчастной семье, и Оливер ее утешал. Влюбленные уткнулись друг в друга лбами, скрывшись под волосами Ариадны, и смеялись, изображая рыдания.

Жены северян Ариадне определенно не понравились. Нежные, глупые, слабые! И зачем эти бунтари на таких женятся? Обмороки, а еще брезгливость похуже, чем у Ка. И странное отношение к войне. Сначала они говорили: ЦЕЗУРА. Ариадна хотела показать этим фифам, КАК можно убивать. Продемонстрировать лучшие способы. Но нельзя было подставлять Оливера, поэтому она соглашалась, что война несет только зло и от нее никакой выгоды.

Затем Ариадна села за фортепиано. Все захотели услышать «Пляску маркизов». Девушка ответила, что это ее любимая песня, и сыграла это бездарное творение.

В общем, Ариадна сама не знала, как пережила вечер. Она только хотела видеть Оливера, но он сразу ушел по делам, и девушка снова уткнулась в книгу.

В четверг девушка завтракала одна. Настроения вообще не было. Ариадна сказала, что болеет, и заставила Тору кормить себя с ложечки. Поняв, что слуги сделают всё, что ей захочется, она начала играться с ними. Отнесите меня туда, отнесите меня сюда, мне нужен доктор, нет — всё прошло, зовите музыкантов, нет — голова гудит. Затем Ариадна сыграла с Ритой и Торой в прятки, переоделась в мужскую одежду и сбежала. Хозяйку долго искали. Потом Ариадна сказала перед всеми, что потерялась в большом замке, и заплакала. Ее пожалели, а слуг отругали.

В пятницу утром Ариадна осмелела окончательно. Она позавтракала в спальне, а после начала искусно издеваться над людьми, обманывая, давя на жалость и чувство вины. Но никто и не заподозрил в дурном несчастную и добрую сиротку Анастасию Вайт.

На следующий день Ариадне сообщили, что вечером снова придут гости. Девушка выбрала шикарное платье — белое, пышное, с металлическим каркасом — и волосы попросила завить. Она любезничала с гостями и проворачивала с ними разные махинации. Сплетни, двусмысленности, подстроенные ссоры. Ариадна шла из одной группы в другую и со всеми находила общий язык. При этом везде провоцировала какую-нибудь казусную ситуацию, оставаясь в итоге как бы не при чем. Ариадна познакомилась и со своей якобы бабушкой. Чудесная женщина и какие красивые кудри! Родственницы поцеловались и сразу признали друг друга. По глазам старухи Ариадна поняла, что они с ней одного поля ягодки.

Собственно говоря, таких ягодок на поле оказалось не мало: и мужчин, и женщин. Особенно забавно было наблюдать, как жены притворялись, что глупее своих супругов. Не принято у них иначе. Каждый раз Ариадну удивлял и Ка. Тот ненавидящий всех грубый нервозный подросток очень отличался от приятного рассудительного юноши, каким принц появлялся на людях. Остроумен, со всеми ладит, нравится девицам. Ариадна подошла к Ка, чтобы похвалить его за столь прекрасную актерскую игру. Юноша как раз стоял у столика с пуншем в одиночестве.

— Ну здравствуй, мой друг, — сказала Ариадна. — Вижу, ты обожаешь шумные компании.

— И ты, и я прекрасно знаем, что мы не друзья, — ответил Ка с показушной улыбкой на лице. — Я презираю тебя как человека и считаю пустышкой. И ты не лучшего мнения обо мне. И, думаю, легко пожертвуешь мной ради собственных интересов. Так к чему эта любезность? Люди нас не слышат.

— Ты прав, — согласилась Ариадна. — Ты ненавидишь меня, а я тебя. Просто хотела похвалить подрастающее поколение за столь прекрасное лицемерие. — Она набрала в рот шампанского, а затем выплюнула его в бокал. Ка поморщился. — Приятно видеть, что не я одна такая здесь. Это задело тебя? Не думал, что сам можешь оказаться пустышкой?

— Думал. Много раз. Возможно, ты и права. Но, по крайней мере, я не наслаждаюсь этим.

— Ха! — воскликнула Ариадна.

К ней подошел один недолавелас, и она под предлогом выпить на брудершафт споила ему шампанское с плевком.

Прекрасное воскресное утро. Ариадна, то есть Анастасия, вновь была ангельской невестой. Добрая, светлая, веселая. Она души не чаяла в женихе, она любила весь мир, и весь мир любил ее. Еще один день, второй, третий…

Той ночью Ариадна сидела за туалетным столиком, закинув ноги на табурет. Белое ее платье сползло и оголилось на бедрах, розовый бант на сгорбившейся спине напоминал крылья навозной мухи. Волосы чуть закрывали лицо, выражение которого было необычайно тупым: челюсть чуть выпячивала вперед, а пустой взгляд будто проходил сквозь зеркало. В руках девушка держала стеклянный флакончик и сквозь него смотрела на свои глаза.

Внезапно — стук в дверь. Джереми принес новости о фамильном кольце Рау.

— Подходящий случай. Эта девушка завтра вечером будет на карнавале Атталей. Приглашение знакомый украл, мы его подделали, кого-нибудь пошлем туда. Все будут под масками… Думаю, это наш шанс.

— Отлично, — сказала Ариадна и встала. — Я сделаю это.

— Вы? — удивился Джереми. — Зачем самой рисковать?

— Заткнись, — сказала Ариадна, а затем сбросила с себя одежду. Джереми в смущении отвернулся. Девушка вытащила из шкафа черное платье, надела. — Застегни, — велела она. Джереми, не глядя на Ариадну, выполнил указание. — Приготовь мне карету. И чтобы никто не узнал.

Она села за туалетный столик и начала краситься.

— Приглашение сделай мне на имя Александры Македонской, — сказала она, а потом добавила: — Мы едем на карнавал чудовищ…

История одного чудовища VIII

— Когда уже прибудут гости? — нетерпеливо говорил Хаокин. Он расхаживал по залу и рассматривал интерьер: книги, статуэтки.

119
{"b":"913534","o":1}