Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Нет у меня здесь пристанища, дома.
Там, куда сослан, их тоже не будет.
Но и на жесткой тюремной соломе
Родины имя звучать во мне будет.
Здесь у меня сладкой не было жизни.
Там ее тоже не будет. Одна лишь
Будет мечта о далекой отчизне —
Острой тоски неизбывная залежь.
Буду я помнить всегда содроганья
Родины, злыми врагами казнимой,
Вопли, и крики во сне, и стенанья.
Так написал и поэт о любимой:
«Родина стала нарядной рабыней».
Ну, так прощай же, мой Кавкасиони,
Ширь Алазани спокойной нашей,
Скал и лесов отраженье в Риони.
Долы широкие, мощные горы
Я не забуду. Прощай, дорогая!
Вспомню тебя я прекрасной и скорбной,
Раненой мыслью к тебе улетая.
В утренний час и зарею вечерней
Встретит мечта на горах озаренный
Крест и багрец окровавленных терний —
Встретит Голгофу на Кавкасиони.
Что же еще, мой цветок? Ты слыхала
Все, что тебе я сказал на прощанье.
Как на груди твоей роза пылала,
Чье мы изведали очарованье!
Помню ручьев голубых лепетанье,
Рожь золотую и птицу в полете.
Ветер унес мой цветок, и в тумане
Кружится он и увянет в болоте.
Призрак цветка! Но тебе не зазорно,
Родина, львиное сердце не пряча,
Скрыться, как птица в кустах, когда черный
По небу ворон проносится мрачен.
Ну, так прощай! Так печально и сиро
Сердце, и скорби оно не избудет,
Что на груди моей родины лира
Петь и звучать уже больше не будет.

ВАЛЕРИАН ГАПРИНДАШВИЛИ (1889–1941)

ПОЛИНЕ ДЕ ВИАРДО[5]

Сонет.

И чем одно из них нежнее
В борьбе неравной двух сердец,
Тем неизбежней и вернее,
Любя, страдая, грустно млея,
Оно изноет наконец…
Тютчев
До смертного конца он был тобою ранен,
Как ваза хрупкая, безмолвно он страдал:
Певец Базарова, великий северянин,
Поклонник вечных грез и вечный твой вассал.
Волшебный ваш союз так бесподобно странен!
Хотя воздвиг тебе он в грезах пьедестал,
Был день его любви медлительно туманен,
Как вечер матовый средь одиноких скал.
Судьба недобрая, как дух противоречий,
Рукою дьявольской качает те весы,
На чашах чьих сердца в пустой надежде встречи
Дрожат мучительно, как листья в ночь грозы.
Он первый изнемог в борьбе невыразимой
И тихо опочил в обители незримой.

1915

КОНСТАНТИНУ БАЛЬМОНТУ
Всех стран и всех веков тебе подвластны чары,
Ты миром как вином и как загадкой пьян,
Певец мгновения, огнепоклонник ярый,
Влюбленный в тишину и звонкий океан,
Искатель жемчугов и златорунных стран,
Порою ты дитя, порою викинг старый,
Ты — ослепительный! Достойной нет тиары,
Чтобы венчать тебя, пленительный баян.
Ты щедро дивные свои рассыпал трели,
Чтоб в звуках сладостных и легких воссоздать
Божественную мощь и пламя Руставели.
Коня поэзии тебе дано взнуздать.
Летишь на скакуне к своей мечте заветной
Сквозь вихрь, окутанный вуалью огнецветной.

1915

САНДРО ШАНШИАШВИЛИ (Род. в 1888 г.)

ПОТОМСТВУ ЗАВЕЩАЮ
Сегодня, как и встарь, моя чужда вам лира,
Для вас еще не пел и петь не стану я.
Отраден нежный звук ликующему миру,
Но только горечью душа звучит моя.
Я для того пою, чья жизнь одета тьмою,
Кто плачет о друзьях, ушедших навсегда:
Пусть он увидит там, за горестной чертою.
Пестро одетые грядущие года!
Я для грядущего пою, и песнь простая
Умолкнет лишь тогда, когда сойду во тьму.
Но я свою мечту потомству завещаю,
Волненье все мое чтоб передать ему.

1905

МОРЕ
Все море встало и ревет,
Отвесных скал круша изломы,
Вихрь катит в пропасти лавин
Глухие каменные громы.
Гроза рвет небо пополам,
И дуб над лугом обожженным
Огнем багровым запылал,
Свирепой молнией сраженный.
Как будто все стихии вдруг
По тайному клокочут знаку —
И как же им не клокотать,
Когда вокруг господство мрака.

1906

НАРОДУ
Кровь жестоких боев опалила сердца,
Гнет и горе испиты тобой до конца.
Ты со смертью встречался, отвагой горя.
Слезы высохли. Солью богаты моря…
Глубоки твои раны, но зорки глаза.
В богатырской груди — не покой и гроза.
Вижу время твоей исполинской борьбы
Против мрака и жестокосердной судьбы.
Мне с тобой — ликованье и горе встречать.
Я не стану покоем тебя обольщать.
Ратный меч удержать я тебе помогу,
Разожгу беспощадные чувства к врагу.
Сыновьям бескорыстным отвагу вручу.
В прах преграды тяжелой стопой растопчу.
Мне нельзя до победы с тобой не дожить,
Надо беды осилить и песню сложить.
Вновь и сызнова счастьем меня напои, —
Никогда родники не иссякнут твои!
Лишь с тобою в строю моя поступь тверда.
Я пою, защищенный тобой навсегда!
вернуться

5

Это и следующее стихотворения написаны по-русски.

89
{"b":"248468","o":1}