Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
ГАЗЕЛЬ ХАДЖИ НИЯЗА О САМОМ СЕБЕ
Обширен неба круг, и все ж он тесен для моих дорог.
Я — блеск луны, я солнца свет, звезды далекий огонек.
Немало стран я исходил, немало в жизни видел я,
Я создан богом, чтоб съедать уже обглоданный кусок.
Пусть я простак, пусть я глупец, пусть я безумен, бесноват,
Пусть буду палками побит, я в Мекке был — свидетель бог.
Греха такого в мире нет, которого я не свершил,
Я — мерзкий грешник, и любой мне свойственен земной порок.
Меня назвали гордецом, что пьет навозную бузу,
Разбойником и подлецом меня любой назвать бы мог.
Я из-за студня в драку лезть готов с бродягою любым,
Увижу старую чалму, стащу — пусть прячут под замок.
Паломничество продал я, от страха, что в пути умру,
Я признаю свою вину, — что делать, — в Мекку путь далек.
Хоть суфий я, но у меня корзина целая грехов,
Разврата полная кошма, навоза полный кошелек.
Я рад тому, что, точно пса, меня с докукою моей
И шах и шейх к себе пока еще пускают на порог.
Несчастен я и нечестив, я жадности, корысти раб,
Я мастер клянчить: я еду себе выпрашиваю впрок.
Съев творога корзины три, я утром глажу свой живот.
Я съел бы тута семь мешков, чтоб съесть потом восьмой мешок.
Порой в Коканде я миршаб, порой искатель правды я,
Порой я в нужниках вельмож — вонючий глиняный комок.
Газель кончается, пойду грехи обычные свершать
И клянчить, может, кто-нибудь плеснет похлебки мне в горшок,
Вот я пред вами весь как есть, рожденный временем своим.
И вероломства своего могу вам преподать урок.

НИЯЗ МУХАММЕД КАМИЛЬ ХОРЕЗМИ (? — ум. в 1899 г.)

* * *
Что пользы, что роза весной распустит цветок на чужбине, —
Без друга, без кровли своей я так одинок на чужбине;
И ветер, с лужайки летя, не тронул он сердце мое, —
Я розу от злого шипа не мог отличить на чужбине.
Газель, ту, что мускусом пахнет, искал я в пустыне разлук,
Любимую жаждал, — тоска затмила зрачок на чужбине.
По чаше веселья томясь, печаль я изведал сполна,
От шумного пира друзей далек я, далек на чужбине!
Там дома смеются друзья, что алые в травах цветы, —
Без них мою душу изгрыз тоски червячок на чужбине.
В отчизне, что в чаще густой, Махмуд предо мной не торчит;
Я скрыт у Аяза в саду, где сумрак глубок, на чужбине.
«Без родины я обойдусь» — не смей говорить никогда,
Пусть даже негаданно будет удел твой высок на чужбине.
Таись, уподобясь Анка, в ущельях заоблачных гор,
Коль ты не стремишься достичь почетных дорог на чужбине.
Путем испытаний тяжелых на родине смело иди,
А тропы скитаний всегда не будут нам впрок на чужбине.
Ищи ты отчизну Камиля — Хиву, если сам ты — «камиль»,
И знай: Бухара — это смерть, могильный порог на чужбине.
* * *
Увы! От ее веселья глаза мои вечно в слезах;
Узрев расплетенные косы, покой потерял я в ночах.
От взоров твоих в моем сердце цветут наконечники стрел;
Теперь меня больше не манит прохлада в тенистых садах.
Глазам моим больно от света, сиянья волшебных ланит,
Подобных омытым росою красавицам-розам в лугах.
Лукавства дразнящие искры в зрачке — словно дома живут;
Снаружи тот дом охраняя, ресницы стоят на часах.
О сердце, от мук несказанных, от жгучих страданий не плачь,
Мучений любви не тревожь ты, — нельзя горевать при гостях.
Я черную родинку вижу, — а может, лица твоего
Тюльпан с сердцевиною черной в сияющих утра лучах.
Прозрачный рукав в своих складках таит переливы меча,
Его ль обнажить ты решишься несчастному сердцу на страх?
Кто ищет подобное счастье, о боже великий, скажи!
Ресниц ядовитые стрелы, губителен каждый ваш взмах.
Тот, кто перед милой своею всегда и во всем виноват,
Тому эти кудри и губы — темница, где узник в цепях.
Меня от любви не пытайтесь, о сонмы невежд, удержать, —
Коль зеркало полно красою — в нем сам отразился аллах!
Фазли с Умарханом в неволю тебе отдадутся, Камиль,
Увидев, что царственный жемчуг ты щедро рассыпал в стихах.

МУХАММЕД АМИН-ХОДЖА МУКИМИ (1850–1903)

ПОРИЦАНИЕ ВРЕМЕНИ
Разбой, насилье — сущий ад! Ну и настали времена!
Дома в развалинах лежат. Ну и настали времена!
Хватаясь за голову, мы бездомных слышим стон и плач.
Вот что разбойники творят. Ну и настали времена!
Шлют письма: «Деньги подавай. Не дашь — тогда конец тебе,
Хотя б ты был Нур-Мухаммад». Ну и настали времена!
Сегодня смерти избежал, но завтра все равно умрешь, —
Тебе разбойники грозят. Ну и настали времена!
Трясутся все по вечерам, не смея двери отворить.
Все ждут рассвета и дрожат. Ну и настали времена!
Терзают женщин. Собрались убийцы, воры всей земли.
Захожих персов не щадят. Ну и настали времена!
Уж скоро месяц, как богач ночного отдыха лишен:
Зарыться он в солому рад. Ну и настали времена!
Худеет бай, тощает бай — незваных ждет ночных гостей.
Обвис на нем его халат. Ну и настали времена!
Везде разбойников клянут, повсюду толки лишь о них.
Все говорят, вопят, кричат: «Ну и настали времена!»
Я, Мукими, сказал бы так: «Хакимы твердые нужны, —
Пусть всех разбойников казнят!» Ну и настали времена!
153
{"b":"248468","o":1}