Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Однако же счастье было непродолжительно. У короля дочерей было много, и притом одна красивее другой, а сына не было ни одного. И вот злой башмачник четвертый раз пошел к королю и сказал: «Господин король, портной-то все не унимается в своем высокомерии. Теперь вот хвастает, что если бы он захотел, то аист тебе сразу бы сынка за пазухой принес!» Король приказал позвать портного и сказал: «Если ты так сделаешь, что мне через девять дней будет сын принесен, то я выдам за тебя свою старшую дочь». «Велика эта награда, – подумал про себя портняга, – чего-чего из-за нее не сделал бы… Только вишни-то эти уж очень высоко висят: полезешь за ними, да подломится ветка – пожалуй, и лоб расшибешь!» Пошел он домой, сел на свой рабочий стол, поджав ноги, и стал обдумывать, что ему делать. «Нет! – воскликнул он наконец. – Так жить нельзя спокойно! Надо отсюда уехать!» Связал свой узелок и поспешил выйти из города. Как вышел на луга, так и увидел там своего приятеля аиста, который, словно ученый муж, преважно расхаживал взад и вперед, иногда приостанавливался, удостаивал лягушку своего особого внимания и наконец ее проглатывал. Аист подошел к нему и с ним поздоровался. «Вижу я, что у тебя котомка за плечами; зачем же ты это задумал покинуть город?» Портной рассказал ему, чего король от него потребовал, а он исполнить не может, – и жаловался на свою горькую участь. «Ну ты из-за этого не очень себя круши, – сказал аист, – в этой беде я тебе помогу. Давным-давно уже ношу я в этот город младенцев в пеленах – отчего же мне и принца не принести? Ступай себе домой и будь спокоен. От нынешнего дня через девять дней приходи в королевский замок – и я туда же прибуду». Пошел портняга домой и в назначенное время направился в замок. Вскоре после того прилетел и аист и постучался в окно. Портной отворил ему, и долговязый кум осторожно вошел в окошко и пошел размеренными шагами по гладкому мраморному полу; в длинном клюве его был ребенок, прелестный, как ангельчик, и протягивал ручонки к королеве. Аист положил ей ребенка на колени, и она его целовала и миловала и была вне себя от радости. Аист же перед отлетом снял с себя свою дорожную сумку и передал ее королеве. Сумка набита была свертками с цветными сахарными горошинками, и королева разделила их между своими маленькими дочками. А старшей ничего не досталось – ей дали веселого портного в мужья. «Ну, – сказал он, – теперь мне все кажется, что Бог мне на шапку послал! Видно, права была моя матушка, когда говорила: кто на Бога надеется да счастьем не обделен, тому пропадать не приходится».

Пришлось башмачнику тачать те башмаки, в которых портняга отплясывал на своей свадьбе; а затем ему приказано было навсегда покинуть город. Пошел он по дороге к лесу, и она привела его к виселице; изморенный дневным жаром, терзаемый злобою и ненавистью, он бросился на землю около виселицы. Но чуть только он закрыл глаза, собираясь заснуть, оба ворона, сидевшие на головах висельников, с зловещим карканьем слетели к нему и выклевали ему очи. Обезумевший от боли и ужаса, он устремился в лес, да там, вероятно, и сгинул, потому что с той поры никто его не видал и о нем не слыхивал.

108. Ганс-ёжик

Жил-был однажды мужик, у которого и денег, и добра было достаточно; но как ни был он богат, а все кое-чего недоставало к его полному счастью: у него от жены его детей не было. Частенько случалось, что его соседи-мужики по пути в город смеялись над ним и спрашивали его, почему у него детей нет. Это наконец озлобило его, и когда он пришел домой, то сказал жене: «Хочу иметь ребенка! Хоть ежа, да роди мне!» И точно, родила ему жена ребенка, который в верхней части тела был ежом, а в нижней мальчиком, и когда она ребенка увидала, то перепугалась и сказала мужу: «Видишь ли ты, что наделал своим недобрым желанием». – «Что будешь делать? – сказал муж. – Крестить его надо, а никого нельзя к нему в крёстные позвать». Отвечала мужу: «Мы его иначе и окрестить не можем как Гансом-ёжиком». Когда ребенка крестили, священник сказал, что его «из-за игл ни в какую порядочную постельку положить нельзя». Вот и приготовили ему постельку за печкой – подостлали немного соломки и положили на нее Ганса-ёжика. И мать тоже не могла кормить его грудью, чтобы не уколоться его иглами. Так и лежал он за печкою целых восемь лет, и отец тяготился им и все думал: «Хоть бы он умер!» Но Ганс-ёжик не умер, а все лежал да лежал за печкой. Вот и случилось, что в городе был базар и мужику надо было на тот базар ехать; он спросил у своей жены, что ей с базара привезти? «Немного мяса да пару кружков масла для домашнего обихода», – сказала жена. Спросил мужик и у работницы – та просила привезти ей пару туфель да чулки со стрелками. Наконец он сказал: «Ну а тебе, Ганс-ёжик, что должен я привезти?» – «Батюшка, – сказал он, – привези мне волынку». Вернувшись домой, мужик отдал жене, что было по ее приказу куплено, – мясо и масло, отдал работнице ее чулки и туфли, наконец полез и за печку и отдал волынку Гансу-ёжику. И как только Ганс-ёжик получил волынку, так и сказал: «Батюшка, сходи-ка ты в кузницу да вели моего петушка подковать – тогда я от вас уеду и никогда более к вам не вернусь». Отец-то обрадовался, что он от него избавится; велел ему петуха подковать, и, когда это было сделано, Ганс-ёжик сел на него верхом да прихватил с собою еще свиней и ослов, которых он сбирался пасти в лесу. В лесу же должен был петушок поднять Ганса-ёжика на высокое дерево; там и сидел он и пас ослов и свиней, пока стадо у него не разрослось; а отец ничего о нем и не знал. Сидя на дереве, Ганс-ёжик надувал свою волынку и наигрывал на ней очень хорошо. Случилось мимо того дерева королю ехать, заблудившемуся в лесу, и вдруг услышал он музыку; удивился король и послал своего слугу узнать, откуда слышна музыка. Тот осмотрелся и увидел только на дереве петушка, на котором сидел верхом еж и играл на волынке. Приказал король слуге своему спросить, зачем он там сидит – да, кстати, не знает ли он, какою дорогою следует ему вернуться в свое королевство? Тогда Ганс-ёжик слез с дерева и сказал, что сам покажет дорогу, если король письменно обяжется отдать ему то, что он первое встретит по возвращении домой на своем королевском дворе. Король и подумал: «Это немудрено сделать! Ведь Ганс-ёжик не знает грамоты, и я могу написать ему что вздумается». Вот и взял король перо и чернила, написал что-то на бумаге и передал Гансу; а тот показал ему дорогу, по которой король благополучно вернулся домой. А дочь-то его, еще издали завидев отца, так ему обрадовалась, что выбежала навстречу и поцеловала его. Тут и вспомнил он о Гансе-ёжике, и рассказал дочери все, что с ним случилось, и что он какому-то диковинному зверю должен был письменно обещать то, что ему дома прежде всего встретится; а тот зверь сидел верхом на петухе, как на коне, и чудесно играл на волынке. Рассказал король дочке, как он написал в записи, что «первое встречное Гансу-ёжику не должно достаться», – потому тот грамоте не разумеет. Королевна обрадовалась и похвалила отца, потому она все равно к тому зверю не пошла бы.

Полное собрание сказок и легенд в одном томе - i_081.png

Ганс-ёжик тем временем продолжал пасти свиней и ослов, был весел, посиживая на своем дереве, и поигрывал на волынке. Вот и случилось, что другой король заблудился в том же лесу и, проезжая под деревом со своими слугами и скороходами, тоже не знал, как ему из этого большого леса выбраться. Услышал и он издалека чудесную музыку волынки и приказал своему скороходу пойти и разузнать, что это такое. Побежал скороход к дереву, на котором сидел петух, а на нем и Ганс-ёжик верхом. Скороход спросил Ганса, что он там делает. «А вот пасу моих ослов и свиней; а ты чего желаешь?» Скороход отвечал, что его господин со свитою своею заблудился и не может найти дороги в свое королевство – так не выведет ли он их на дорогу? Тогда Ганс-ёжик сошел с дерева со своим петухом и сказал старому королю, что он укажет ему дорогу, если тот отдаст ему в собственность первое, что встретится ему, по приезде домой, перед его королевским замком. Король на это согласился и утвердил договор своею подписью. После этого Ганс поехал вперед на своем петухе, показал королю дорогу, и тот благополучно добрался до дому. Когда он въезжал во двор – в замке была большая радость. И вот его единственная дочь, красавица собой, выбежала ему навстречу, бросилась на шею, и целовала его, и радовалась возвращению своего старого отца. Она стала его расспрашивать, где он так замешкался, а отец и рассказал ей, как он заблудился и как попал наконец на дорогу. «Может быть, я бы и совсем к тебе не вернулся, кабы не вывел меня на дорогу какой-то получеловек и полуёж, который где-то гнездился на дереве, сидя верхом на петухе, и отлично играл на волынке… Ну я и должен был пообещать, что отдам ему в собственность то, что по возвращении моем домой прежде всего встречу на моем королевском дворе». И он добавил, как ему было больно, что встретилась ему дочь. Но дочь сказала, что из любви к отцу охотно пойдет за этим полуежом и получеловеком, когда он за нею придет.

104
{"b":"10855","o":1}