Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Если бы все было так просто, молодой человек. Я понимаю желание семейства Денова погреть руки на огне сложившейся ситуации, но мои люди заняли позиции до вашего прибытия. И освободят их не раньше, чем в городе и области наступит спокойствие. Я не намерена давать вам возможность, ничего не делая, выступить в роли миротворцев, попутно выставляя моих легионеров зачинщиками беспорядков.

— Разве беспорядки устроил кто‑то другой? — иронично поинтересовался Пауль.

— Оставим право делать выводы о чьей‑либо вине следователям, направленным сюда главнокомандующим.

— Присутствие в кабинете Абеля Гнеца представителя Дома Весов также продиктовано заботой о безопасности жителей Летендера? — подал голос младший Денова.

— Лу Соломон Дамбголд — уважаемый и заслуживающий доверия бухгалтер — аудитор, занимающийся делами Ла Лидии Риттершанц.

— И по чьему же поручению, уважаемый Лу Соломон занимается делами Ла Лидии? — спросил Кристофер.

— Разве это не очевидно?

— Учитывая, что в моем саквояже лежит письмо от самой Ла Лидии, в котором она перечисляет действительно достойных ее доверия аудиторов, то нет, не очевидно. Потому как фамилия Дамбголд там не встречается.

— Заниматься аудитом финансовых дел Ла Лидии мне поручил ее отец. Лично, — многозначительно уточнил Соломон, выдвигаясь из‑за спины сухонького генерала. — А главнокомандующий утвердил мои полномочия на землях его семьи.

— И каким образом их разрешение позволяет вам рыться в бумагах Абеля? — прищурился Кристофер.

— Мой брат хотел сказать, что при всем нашем уважении как к императору, так и к главнокомандующему, их власть над собственными детьми не распространяется настолько далеко, — попытался смягчить высказывание младшего Денова Пауль.

— Боюсь, что ваша власть оканчивается еще раньше, — приторно улыбнулся Дамбголд.

— Ошибаетесь, — заметил Кристофер, продолжая холодно изучать «весовщика». — Абель попросил Марианну присмотреть за временно оставленным им имуществом. Чем я здесь и занимаюсь.

— Пытаетесь, — насмешливо обронил Соломон.

— У вас есть письменное поручение, Ли Кристофер? — генерал досадливо дернула уголком губ.

— Разумеется. И поручение Абеля, и мое назначение временным управляющим, и полноценный договор с Паулем об использовании его воинов. Все соответствующим образом заверенные бумаги. Хотите посмотреть?

— Пожалуй, нет. Поверю вам на слово, молодой человек.

— Тогда напомню о своей просьбе освободить территорию поместья. — Пауль попытался перехватить инициативу у своего несколько агрессивно настроенного брата. — Нам ведь не нужен вооруженный конфликт, генерал, не так ли?

— Не в этот раз, — сухо заметила Флобер. — Пойдемте, Соломон. Сегодня поле боя остается за этими господами.

— Как пожелаете, генерал, — проворчал «весовщик», явно недовольный исходом переговоров.

— Только будьте добры, перед уходом верните папку с документами обратно на полку, — попросил Кристофер.

— Но это мои документы, — возмутился весовщик.

— Сомневаюсь, — холодно произнес младший Денова. — Если, конечно, вы не решили украсть только саму папку, оставив ее содержимое на месте. Серая кожа — не самый распространенный материал, да и тиснение на ней необычное. Один в один как на тех. — Юноша указал взглядом на шкаф, где громоздились одна на другую точно такие же папки.

— А если у нас с Ла Абелем схожие предпочтения к дизайну аксессуаров? — язвительно поинтересовался «весовщик», заставив свою спутницу сокрушенно покачать головой.

— Тогда я принесу свои искренние извинения, — Кристофер чуть склонил голову в намеке на вежливый поклон. — Но после того как вы продемонстрируете нам содержимое сего аксессуара.

— И не подумаю, — с вызовом бросил Дамбголд. — Может, вам и удалось выдворить нас из поместья, но никто не давал Денова права досматривать аристократов Дома Весов.

— Моя просьба не имеет никакого отношения к попытке досмотра, — заметил юноша. — И, разумеется, у меня нет никакого права задерживать вас, несмотря на прозвучавший отказ.

Соломон самодовольно ухмыльнулся.

— Однако я обладаю статусом временного управляющего делами этой земли, что дает мне некоторую власть. Например, право применить силу к вору, отказывающемуся оставить чужое в добровольном порядке.

— Серьезное заявление, — хмыкнул Дамбголд. — Вас не смущает тот факт, что в случае ошибки вы предстанете перед императорским судом? Который вряд ли сделает скидку на ваш юный возраст или высокое происхождение.

— Более чем уверен, что суд этого делать не станет. Но вам не удастся поучаствовать в тяжбе, потому что я вас просто убью. Если не откроете папку, разумеется.

— Крис… — предостерегающе произнес Пауль.

— Считаю до трех. — Младший Денова уперся взглядом своих холодных голубых глаз в насмешливые карие «весовщика». — Раз.

— Крис… — повторил Пауль.

— Два, — невозмутимо проронил юноша, сдвигаясь на полшага от брата и как‑то неуловимо меняя позу.

— Крис!

— Отдайте бумаги, Соломон, — с какой‑то бесконечной усталостью в голосе попросила Флобер. — Мне бы хотелось вернуть вас императору живым.

— Три.

— Да заберите! — выкрикнул разнервничавшийся «весовщик», швыряя папку на стол.

— То есть это все же не ваши документы, — резюмировал младший Денова. — Генерал, — он повернулся к Флобер, — прошу вас, как представителя власти Дома Крылатого Меча, поместить вора под стражу. Обвинения в полагающейся письменной форме я предоставлю вам в течение часа.

— Крис… — тяжело вздохнул Пауль.

— Не перегибайте палку, молодой человек, — поморщилась старушка.

— Я всего лишь возвращаю, как вы выразились «палку», в исходное положение. Перегнул ее кто‑то другой, решив, что может игнорировать законы империи и поступать в соответствии с собственными капризами.

Некоторое время они глядели друг другу в глаза.

— Молодежь… — седая женщина сокрушенно покачала головой… в который раз за день. — Будь по — вашему. — Она повернулась к «весовщику». — Лу Дамбголд, вы арестованы. Сдайте личное оружие.

— Но у меня нет оружия, — растерянно отозвался тот.

— Я знаю, — тяжело вздохнула Флобер, закатывая глаза. — Это такая общепринятая формулировка. Пойдемте, Соломон, я посажу вас в вашу каюту и отвезу в летнюю столицу, к императору.

— Но это произвол, — неуверенно возмутился «весовщик», тем не менее направляясь за генералом к выходу.

— Это жизненный урок, Соломон, — наставительно заметила старушка. — Ничего, заплатите штраф, избавитесь постепенно от репутации мелкого воришки и научитесь, наконец, не злить агрессивно настроенных молодых военных.

Дверь захлопнулась за спиной генерала, лишая оставшихся в кабинете Денова возможности послушать дальнейший разговор. Пауль задумчиво посмотрел на свисающую с края стола папку и взял ее в руки.

— Любопытно… — протянул он.

— Брось ее к остальным, — рассеянно отозвался все еще смотрящий на дверь Кристофер.

— Собираешься убить еще и меня? — с весельем в голосе поинтересовался старший Денова. Однако взгляд его, остановившийся на брошенном «весовщиком» предмете был серьезным и задумчивым.

Кристофер захохотал. Смеялся он долго и настолько заразительно, что Пауль глядя на него, невольно улыбнулся уже по — настоящему.

— Ну ты как скажешь, брат, — проговорил юноша, вытирая выступившие от хохота слезы. — Разве истинный Денова, вроде тебя, опустится когда‑нибудь до столь очевидного воровства чужих секретов. Тем более если за сохранность этих секретов отвечают его родственники. Мне даже мысль о подобном кажется невероятной. А тебе самому? — Все еще улыбающийся Кристофер посмотрел в глаза старшего брата.

— Взрослеешь, — хмыкнул Пауль, возвращая папку на стол.

Глава 10

Ла Лидия Риттершанц

Лидия тихо проскользнула в каюту мужа, аккуратно притворив дверь за своей спиной. Казалось бы, зачем такие предосторожности, ведь ей уже доложили о пробуждении Абеля? Но лицезрение измученных работой людей, многие из которых получили возможность лечь спать всего пару часов назад, отбивало всякое желание шуметь.

708
{"b":"862507","o":1}