Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Когда вы говорили «ее», вы ведь имели в виду конкретную порцию крови? — с понимающей усмешкой уточнил Молчун.

— Да. — Отрицать очевидное было бы глупостью, хотя я и надеялся, что он не раскусит мою нехитрую игру слов.

— Тогда можете не клясться, мне хватит и обещания. Пока что я вам достаточно доверяю, Ла Абель.

Ла Лидия Риттершанц

Две женщины мило беседовали, с удобством расположившись у чайного столика. Они уже обсудили погоду, выказали единодушное презрение провинциальной моде и теперь лениво рассуждали о крайне скудном выборе представленных в Летендере развлечений.

— Театр я посетила всего два раза, — жаловалась Аврелия. — Причем второй — исключительно в надежде, что в первый мне банально не повезло. Тщетно. В Солиано даже любительские постановки на голову превосходили то убожество, которое местные имели наглость именовать спектаклем.

— Да, привыкшим к богатству и разнообразию столичных чудес дамам, вроде нас, трудно привыкать к тихой жизни в провинции, — согласилась с ней Лидия. — А как насчет других обитающих здесь аристократов? Неужели никто из них не держит открытого для высокородных салона? Не устраивает хотя бы мелких и редких празднеств, вроде ежегодного бала в честь дня рождения своих дочерей?

— О чем вы говорите? — отмахнулась Аврелия. — Немногие родовитые аристократы, проживающие в Летендере, относились к Дому Весов и ныне покинули город по известным причинам. Сейчас здесь обитают только Лу, а надеяться на них в плане устроения подходящего по размаху торжества я бы не стала.

— Грустно. — Лидия поставила пустую чашку на раскрытую ладонь левой руки и принялась медленно крутить ее вокруг своей оси. — Может, попробовать посетить в выходной день один из соседних городов? Или там тоже проблемы с развлечениями?

— Там проблемы не столько с развлечениями, сколько с городами как таковыми. Поблизости есть только мелкие населенные пункты, вроде поселков горцев или крестьянских деревень вдоль протекающей в соседней области реки. Ближайший населенный пункт, хоть чем-то напоминающий город, — Кахитан. Дыра, признаться, страшная.

— Кахитан, Кахитан… — Лидия сделала вид, будто пытается вспомнить, где она могла слышать произнесенное собеседницей название. — Это не тот городок, куда так любят наведываться офицеры вашего легиона?.. — задумчиво пробормотала дочь императора, старательно пряча свой интерес за маской ленивого любопытства и втайне торжествуя, что Аврелия так легко заглотила наживку.

Бухгалтерия — целый мир цифр и учетных документов. Большинство людей воспринимает ее как всего лишь совокупность прихода и расхода, один из которых надо стремиться увеличить, а второй — уменьшить. Но настоящий профессионал может дать фору многим шпионам, всего лишь копаясь в бесполезных с виду бумажках. Вот и Лидия, тщательно разбирая доставшееся ей «наследство», нашла несколько интересных счетов: на покупку одной-единственной лошади-тяжеловоза, на починку телег, на ремонт и замену сбруи. Все их объединяла одна-единственная черта: выписаны они были в Кахитане — маленьком городке на противоположной стороне горной гряды, через который никогда не отправлялось ни единого груза. Официально, по крайней мере.

— Не то чтобы любят, — пожала плечами Аврелия, косвенно подтверждая догадку Лидии о регулярном посещении городка значительными группами солдат. — Скорее, просто предпочитают его Летендеру. Ибо при одинаково убогом наборе развлечений Кахитан имеет одно неоспоримое преимущество — там гораздо меньше шансов неожиданно столкнуться с начальством или нанимателями.

— У вас столь ужасное начальство? — Лидия улыбнулась.

— Нет. — Аврелия улыбнулась в ответ. — Но мало кто хочет попасться в пьяном виде на глаза капитану. Пусть даже покидая дорогой бар, а не выползая из низкопробного кабака.

— Как много я, оказывается, пропустила, будучи запертой во дворце, — притворно расстроилась Лидия. — Вы тоже участвовали в подобных развлечениях?

— Ну что вы, как можно, — не менее притворно возмутилась Аврелия. — Разве подобает приличной девушке посещать злачные заведения?

— Жаль. — Лидия вздохнула, радуясь про себя, что так точно угадала ответ собеседницы. — Хотелось бы побольше узнать о новом для меня виде времяпрепровождения. Может, вы подскажете, кто из офицеров регулярно посещает тот городок, чтобы я могла при случае восполнить пробел в знаниях?

— С этим вам лучше обратиться к мужу.

— Неужели сведения настолько секретны? — удивилась Лидия.

— Не думаю. — Аврелия пожала плечами. — Просто около недели назад я предоставила Абелю полный список всех посещавших в последние месяцы Кахитан офицеров. Полагаю, он без проблем даст вам его почитать. Я бы и сама оказала такой радушной хозяйке, как вы, мелкую услугу, но, к сожалению, не оставила себе дубликат.

— Тогда мне действительно лучше обратиться к мужу, — кивнула Лидия, чувствуя, что наконец-то нащупала нечто, не укладывающееся в ставший привычным за последние месяцы образ Гнеца. — А насчет мелких услуг не беспокойтесь. Вы всегда можете оказать одну из них. Например, дать мне пообщаться с мужем перед тем, как он пригласит вас в свой кабинет. — Дочь императора прекрасно понимала, что Аврелия сделала некие выводы относительно ее интереса к Кахитану, и не собиралась позволять Ло Томбсмит делиться ими с Гнецем раньше времени.

— Если вам так будет угодно. — Собеседница склонила голову. — Чай в вашем доме настолько хорош, что я не испытаю даже малой доли разочарования, задержавшись в гостях на полчаса дольше, чем рассчитывала.

Ла Абель Гнец

Распрощавшись с Молчуном, отправляющимся обратно в горы к своим людям, я вышел в гостиную, намереваясь позвать уже довольно давно ожидавшую меня Аврелию. Девушка общалась с Лидией и, судя по выражению лица, была весьма довольна таким времяпрепровождением. У моей второй жены определенно талант располагать к себе людей. Женщин — уж точно.

— Аврелия, — тихонько позвал я, не желая слишком уж активно вмешиваться в их разговор.

Но Лидия услышала.

— Абель, дорогой, — жена повернулась ко мне, — ты уже освободился?

— Относительно. Сейчас вот обсудим с Аврелией несколько рабочих моментов, и я буду совсем свободен.

— Тогда будь добр, удели мне несколько минут. — Лидия поднялась на ноги. — Аврелия совсем не против. Мы с ней уже договорились.

В ответ на мой вопросительный взгляд наша гостья только кивнула.

— Хорошо. — Я предложил жене руку. — Прогуляемся? Или ты предпочтешь подняться наверх, в мой кабинет?

— Второе. Погода сегодня прекрасная, но мне хочется поговорить о серьезных вещах. Прогуляться мы можем и позже.

Мы неспешно поднялись этажом выше и дошли до кабинета, болтая о всякой ерунде. Оказавшись в комнате, я усадил Лидию на стул, запер дверь на ключ и активировал подаренный мне на свадьбу Соколом амулет защиты от прослушивания. После чего сел на свое место и выжидающе посмотрел на жену.

— Во-первых, Абель, — начала она, — мне не хотелось бы заставлять тебя думать, что я лезу не в свое дело. Во-вторых, хочу отметить, что большинство твоих дел автоматически становятся моими. В-третьих, я уже занимаюсь всей нашей бухгалтерией и волей-неволей становлюсь обладательницей некой информации.

— И? — Я так и не понял, что должно следовать из всего ею сказанного, а потому почел за благо уточнить.

— Кахитан. — Лидия произнесла название города с таким видом, будто оно все объясняло.

— Повторюсь, — вздохнул я, опять ничего не поняв. — И?

— Совершенство… — На этот раз вздыхать пришлось Лидии. — Хорошо, объясню по-другому. Мне известно, что через Кахитан движутся некие грузы, не проходящие по переданным нам отчетностям. Еще мне известно, что для тебя сказанное не новость. Иначе ты не затребовал бы у Аврелии список посещавших городок офицеров. Я не прошу доверять мне все тайны, но хоть что-то ты можешь рассказывать? Сейчас и впредь.

661
{"b":"862507","o":1}