Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Нет, – слегка покачнул цилиндром темнолицый щеголь. – Просто – лучший. Без всяких «один из».

Кажется, с этим красавчиком будут проблемы, тоскливо подумал Мак-Интайр. Эльф и субординация – это, как общеизвестно, примерно то же самое, что гоблин и чистота. Только вот гобла можно связать, оглушить и засунуть под пожарный брандспойт, а как заставить повиноваться приказам длинноухого? Будь он светлым, еще куда ни шло, но драу…

– Ничуть не сомневаюсь, – пробормотал Смигл и, повысив голос, продолжил; – Теперь, когда с представлениями закончено, я перейду непосредственно к нашему заданию. Джентльмены! Мы собрали вас, чтобы…

Полковник замолк, озадаченно уставясь на свою ладонь.

– Сэр?

Продолжая вглядываться в ладонь, Смигл нахмурился… что-то звонко хлопнуло, и перед полковником возникла пухлая картонная папка.

Мак-Интайр тоже нахмурился. Ему доводилось встречаться с людьми – и не только, – которые питали страсть к театральным эффектам, как правило, дешевым. Хорошие воспоминания у капитана сохранились лишь об одном из них… об остальных же Мак-Интайр с удовольствием бы позабыл напрочь.

– Мы, – еще более торжественно, чем в первый раз, провозгласил Смигл, – собрали вас, чтобы поручить столь блистательной команде важнейшее и ответственнейшее поручение. От того, преуспеете ли вы, джентльмены, или же потерпите поражение, зависит, не побоюсь этого слова, исход всей войны!

О нет, холодея, мысленно взмолился капитан, только бы не…

– Выявить и пресечь деятельность агента Зеркало – вот задача, воистину достойная вас!

Вашу мать….

– Интересно, – задумчиво произнес Белоу. – До этого дня мне казалось, что словами «агент Зеркало» вы, люди, обозначаете не какое-то конкретное существо, а всю шпионскую сеть Конфедерации. Собирательный образ, так сказать, персонификация.

– И с чего это вы так решили? – осведомился гном.

– Если бы агент Зеркало существовал на деле, – невозмутимо сказал темный эльф, – это мог бы быть только драу. А если бы это был драу, то я бы о нем знал.

– Что же касается меня, – вкрадчиво сказал Келлер, – то я полагал, что этим термином обозначается некое магическое устройство… аналогичное легендарному Зеркалу Владычицы.

– А может, и то самое, – проворчал Торк.

– Может, – кивнул агент. – Последнее более-менее достоверное свидетельство про сей предмет относится к сэру Фрэнсису[249], слухи же о короле Фридрихе куда менее определенны.

– Исключено! – громко заявил полковник. – То есть, – уже тоном ниже добавил он, – даже заимей мятежники настоящее Зеркало Галадриэли, это не дало бы им ровным счетом ничего. Наши маги-эксперты твердо уверены – вся территория Союза надежно прикрыта от любого, подчеркиваю, любого магического воздействия противника. Будь то подглядывание в зеркала или наведение порчи на огороды и крупный рогатый скот!

Гном зевнул.

– Было бы странно, – нарочито громким шепотом обратился он к своему напарнику-великану, – если бы здешние маги уверяли свое начальство в обратном… учитывая, сколько золота они сосут из казны за поддержание этого самого «прикрытия территории».

– Поэтому, – Смигл, похоже, то ли решил проигнорировать шпильку от коротышки, то ли на самом деле сумел не расслышать гнома, – мы практически уверены, что агент Зеркало существует. Более того – это никакая не пер-сон-и-фикация, как вы, мистер Най… Вайт Белоу, изволили выразиться, а вполне реальное, кхм, существо.

– Если это предположение истинно, – темный эльф едва заметно улыбнулся, – то я желаю свести с ним знакомство.

– Боюсь, – хмыкнул гном, – вам для этого придется отстоять весьма длинную очередь из таких вот… желающих.

Не имею привычки куда-то спешить, – безмятежно произнес драу. – Впрочем, – после короткой паузы добавил он, – также я не имею привычки стоять в очередях.

Заставить этих пауков дружно ткать общую паутину будет самым настоящим подвигом, с горечью понял Мак-Интайр. Сборище ярких индивидуальностей… от которых не знаешь, чего ждать в следующий миг. Их бы для начала хоть по углам распихать, пока не перегрызлись окончательно, а уж работать… даже этот с-виду-тихоня Келлер у меня особого доверия пока вызывает. Эх, заполучить бы назад Фергюсона…

– Разумеется, – словно прочитав мысли капита-, заметил Смигл, – вашей команде будет оказываться всяческая поддержка… все, что в наших силах, пример, мы сумели уговорить одного, кхм, скажем, представителя союзной нам державы, весьма крупного специалиста в области разведки… и, само собой, контрразведки… прочесть вам, джентльмены, небольшую лекцию.

– Да неужели? – насмешливо фыркнул один из лучших представителей Третьей Его Подземных Чернигов Величества Канцелярии, которого, похоже, идея выслушивать поучения от какого-то там «крупного специалиста» откровенно забавляла. – И когда нам представится сия заманчивая возможность?

– Прямо сейчас, господа, прямо сейчас, – прозвучал ответ из угла, в котором еще миг назад была лишь кадка с пожелтевшим фикусом.

В комнате было достаточно светло, но тьма под накинутым капюшоном разрекламированного полковником «лектора» была столь же черна, как и его одеяние – нечто среднее между плащом, рясой и балахоном. Впрочем, отнюдь не эта «униформа» начинающих некромантов заставила Мак-Интайра подпрыгнуть, словно школьника, к которому неожиданно подкрался учитель. И даже не пронесшийся по комнате порыв ледяного ветра. Причиной реакции капитана было резкое подергивание оберега…

– Э-э…

– Я решил не откладывать выполнение вашей, полковник Смигл, просьбы.

– А-а… да-да… конечно. Ну, в таком случае… я, пожалуй, покину вас, джентльмены. – Последние слова Смигл произнес, уже буквально прыгая за порог.

Мак-Интайр медленно повел руку к поясу… хватанул пустоту и с сожалением вспомнил, что ятаган у него забрали еще при входе в здание. Впрочем, судя по гримасе и положению правой руки гнома, капитан был отнюдь не одинок в своих чувствах.

Сгусток тьмы под капюшоном тихо, но явственно хихикнул.

– Господа, заверяю, вам нечего бояться. Как сообщил уже скоропостижно покинувший нас, – «лектор» хихикнул еще раз, – полковник Смигл, я в данный момент представляю интересы союзной делу Севера державы. Применительно к вам – в указанные интересы входит поимка агента Зеркало, а не воспрепятствование оной.

– А может, вы тогда просто назовете нам его имя? – хмыкнул гном. – Вместо лекции?

– С удовольствием оказал бы вам эту услугу, бригадир-лейтенант Эйстлин. Вернее, две услуги: назвать имя моего южного коллеги по шпионству, а также избавить вас от необходимости выслушивать то, что, – тьма хихикнула в третий раз, – почти наверняка будет для всех вас относиться к разряду прописных истин. Но, увы, ни первой, ни второй любезности я вам оказать не могу.

Лишившийся остатков анонимности бригадир-лейтенант Третьей Его Подземных Чертогов Величества Канцелярии Эйстлин Торк из просто хмурого сделался откровенно мрачным.

– Ну тогда, может, хотя бы лавку наколдуешь? – с вызовом произнес он. – А то стоять битый час как-то скучновато.

– Уверяю вас, – начал «лектор», – на столь продолжительный срок я вовсе не собираюсь затягивать…

– Кроме того, – неожиданно для всех перебил его темный эльф, – нужды в магии нет. А стулья там… прямо за дверью, в коридоре.

– Я принесу! – Юный великан явно обрадовался возможности хоть ненадолго, но покинуть комнату. – Сейчас…

– Мне, пожалуйста, два, – сказал пинкертон.

– Два?

– Если вас не очень затруднит, – капитан едва не шарахнулся от Келлера, лишь в последнее мгновение сообразив, что агент взмахнул не волшебной палочкой, а самым обыкновенным карандашом. – Хоть я и умею конспектировать на весу, но получающиеся в результате записи далеко не всегда поддаются расшифровке.

– Понял. Значит, пять стульев.

– Четыре, – внес поправку капитан. – Я предпочитаю стоять.

– Три, – буркнул гном. – Если только среди здешних колченогостей не сыщется нормальный гномский табурет.

вернуться

249

Согласно распространенной у испанцев легенде, британский пират Фрэнсис Дрейк имел при себе волшебное зеркало, в котором было видно все, что происходит на море.

827
{"b":"862505","o":1}