Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Bundushathur» — точнее, большая его часть, состоящая из кабины и двух третей правого крыла, — к драконам, мантикорам, грифонам, пегасам, а также еще целому ряду воздушно-магических напастей не относился и именно потому благополучно рухнул на палубу броненосца перед фок-мачтой. Хрупкая конструкция из шелка и бальсовых реек, разумеется, смялась в лепешку. Портал оказался прочнее — пробив палубный настил, он провалился в снарядный погреб, и вот там-то «портальная струна», и без того перенапряженная стремительным перемещением одной из своих оконечностей с заоблачных высот до уровня морской глади, лопнула.

Взметнувшийся вверх столб огня и дыма не оставлял желать лучшего по части сокрытия улик — пробитая порталом щель исчезла вместе с большей частью палубы и бортов, от груды же шелка и переломанных деревяшек остались разве что отдельные тлеющие клочья, равномерно рассеявшиеся на полмили вокруг.

К счастью — или, возможно, наконец сыграло свою роль благословление епископа Кентерберийского, — кормовой погреб не последовал примеру своего сотоварища, что позволило уцелевшей части команды более или менее организованно попрыгать в воду и наблюдать величественное зрелище погружения «Александры» в пучину океана со стороны.

Рисовое поле. Бренда Ханко.

Китайцы — идиоты безмозглые! Возможно, не все из них, но те, что живут в самом Китае, а еще конкретнее, зарабатывают артрит и искривление позвоночника в здешнем сельском хозяйстве, — наверняка.

Почему, спросите вы? Да потому, что они выращивают рис! Не пшеницу, не кукурузу, как это делают все приличные люди и некоторые относительно достойные нелюди, а рис! Рисовое же поле, чтоб вы знали, представляет собой очень тщательно взрыхленную землю, поверх которой разлит слой водицы... холодной. Луизианским болотам эти поля запросто дадут сто очков форы — это я вам как жена специалиста по аллигаторам говорю!

Я выпала из портала вниз головой — логичное следствие того факта, что именно в таком положении я в него влетела. Не скажу, что мне этого сильно хотелось, но запутавшаяся в чертовом качелегамаке нога особого выбора не оставила.

В детстве, помнится, наш священник любил начинать воскресную проповедь возгласом «Внемлите мне». Итак, внемлите мне. Первое правило для падающих на рисовое поле гласит: внизу должны быть ноги, голова — наверху. В случае нарушения указанного правила ваша макушка пробивает слой воды и уходит в скрытый под ним слой грязи. Уходит глубоко... так, что сразу и не вытащить.

Впрочем, день для моей несчастной головы, похоже, не задался вовсе — стоило мне высвободить ее из грязевого плена, как сверху свалился мешок. И попал.

Я упала на бок, кое-как откатилась, села. На ощупь — глаза, как и лицо, были наглухо замурованы под слоем жижи, — подтащила к себе злосчастный мешок... и мысленно вознесла хвалу Господу и Пресвятой Деве.

Это был мешок Малыша Уина — и в нем явственно прощупывались те самые круглые бруски. Циклотри... Циклотримети... нет, положительно запомнить название этой хрени способен лишь гном, Да и то — чокнутый.

Шлепнись мешок чуть посильнее, и хозяину поля пришлось бы с культивации риса переходить на разведение карпов — в свежеобразовавшемся пруду. Тоже, говорят, прибыльное дело.

— Ффад мзарги!

Такой звучный плюх навряд ли мог быть вызван падением лишь одного гнома. Гном и свалившийся на него еще кто-то выглядело более вероятным предположением.

А затем из портала начали выпрыгивать остальные.

Больше всего я опасалась за тайсу Бакгхорн — кости у эльфов хрупкие, — но, протерев глаза, выяснила, что источник недавнего плюха, а именно Малыш, Роника и два тюка, весьма успешно предохраняют выпрыгивающих от травм. Правда, судя по возмущенному бульканью, Малыш был не совсем доволен выпавшими на его долю превратностями судьбы.

— Где мы?

Вопрос, озвученный Крисом, был, в общем-то, логичен и своевременен. Я и сама не отказалась бы получить на него ответ. Но — с чего, спрашивается, Крис решил, что те, кто вывалился из портала парой секунд раньше его, уже успели определить свои координаты?

— Посреди рисового поля, — вампир с крайне озадаченным видом снял с лацкана фрака нежно-зеленый стебелек.

— Граф! К орку подробности — мы хотя бы в Китае?

— Вообще-то, — сказала я, — штурман у нас не Рысьев.

— Имя, — вызывающе мурлыкнула младшая найтморлендка.

— Вы, тюи, числились младшим штурманом. — напомнила кошкодевушке тайса Бакгхорн.

— Ну, если в подготовку младшего штурмана входило умение определять место днем и при затянутом облаками небе, — я выразительно покосилась на серые облачные туши, сплошь вымостившие небосвод, — то я охотно уступаю эту честь.

— Конечно же, входило, — фыркнула тюи Лин. — Это же проще простого. Берется...

— Так что там берется? — с ехидством осведомилась я полминуты спустя.

— Эх, был бы, — вздохнул Викки, — с нами сейчас Милорд Астрогатор...

— Ну да, — Роника наконец сумела выбраться из-под тюков, но особого душевного равновесия, похоже, ей это деяние не прибавило. — А тащить его клетку, выгребать из нее дерьмо, менять воду и корм в поилках и вообще следить, чтобы этот чертов недоколдрванный знакомец не слинял при первом же удобном случае, кто будет? С палубными матросами у нас как-то туговато.

— Это-то как раз не проблема, — задумчиво сказал вексиль-шкипер. — Наймем китайца. Их и так слишком много, да и выглядят они не слишком дружелюбно.

— С чего это ты так невзлюбил китайцев? — Удивился Николай. — Они что, сварили суп из твоей любимой черепашки?

— Я не говорю про всех китайцев, — уточнил Викки. — А про вполне конкретную толпу, которая как раз сейчас приближается к нам. Не знаю, как вам, а мне кажется, что для дружелюбно настроенных существ они слишком активно размахивают пиками и прочим дрекольем.

— Орк забодай! — Крис первым из обернувшихся в указанную вексиль-шкипером сторону вернул себе дар речи. — Мы что, попали в разгар народных гуляний?

— Они так все время одеваются.

— Ну-у-у...

— Это традиционная китайская одежда, — пояснила тайса Бакгхорн.

— Что, копья и мечи традиционно являются атрибутом здешней встречающей публики?

— А может... — начала Роника. — А-апчхи!

Пока наемница прочихивалась, я успела поставить пять долларов на ее следующую фразу.

— А может, просто убьем их? Всех.

Я мысленно пересыпала пять долларов из правого кармана в левый.

— Китайцев много, — глубокомысленно заметил Малыш Уин. — Очень. Всех не перебьем!

— Но попытаться-то можно?

— Полагаю, — сказал Рысьев, — нам для начала стоило бы...

Я успела засечь, как едва заметно шевелятся губы Ночной Эльфийки, — но слишком поздно. Ута взмахнула рукой, и из нависших над полем туч в землю между нами и толпой с оглушительным грохотом ударила молния.

Мгновение спустя единственным напоминанием о китайцах остались лишь несколько десятков плывших по воде соломенных шляп.

— Хорошее колдовство, — одобрительно кивнул вексиль-шкипер. — Сильное.

— Вот уж не знала, что по грязи можно так быстро бегать.

— Подруга, если тебе начнут поджаривать пятки молниями, пари держу, ты помчишься еще быстрее.

— Так что вы, — обернулась тайса Бакгхорн Рысьеву, — хотели сказать, граф?

— Это уже не актуально.

— То есть?

— То есть я хотел предложить переговорить с этими людьми, — пояснил вампир. — Выяснить, где мы находимся и возможно ли где-нибудь в округе приобрести лошадей.

— Лошадей? — с ужасом повторил бригадир-пилот. До этого момента он молчал, что было сочтено всеми признаком глубокого морального потрясения из-за гибели «Bundushathur», но, как выяснилось, слух ему при этом не отказал. — Этих кошмарных чудовищ?! Неужели мы не можем воспользоваться более прогрессивными средствами передвижения?

— Каким, например? — с явственным сарказмом осведомилась кошкодевушка.

— Поездом. Неужели в Китае нет железных дорог?

783
{"b":"862505","o":1}