Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Говори, пожалуйста, потише, – мстительно усмехнулась Герда. – Построились. Что, пардон, дальше?

– Значится так…. Переходим к запасному варианту. Срочно, не теряя ни минуты, выезжаем из города.

– Как же так? – искренне огорчился Франк. – Получается, что сволочной герцог…

– Т-с-с, молчи, – легонько пихнул в бок парнишку Леонид. – За длинным языком надо смотреть. Всегда. И, вообще, никогда не стоит перебивать мудрого командира. Пусть, и самозваного. Продолжай, Тиль.

– Спасибо, брат. Продолжаю…. Мы с Ламме остаёмся здесь. Разбираем шатёр. Пакуем в узлы театральные костюмы и прочий реквизит. Все остальные отправляются на постоялый двор. Запрягают коняшек, складывают шмотки в фургоны и прибывают сюда. Чем быстрее, тем лучше…. Вопросы отменяются. Выполнять! Время пошло!

Они занялись разборкой шатра.

– Что ты надумал? – спросил Макаров. – Возвращаемся к классическим, многократно-проверенным методам?

– Возвращаемся, – согласно кивнул головой Тиль. – В создавшемся раскладе не обойтись без разовой чёткой диверсии. Ну, никак не обойтись. Герцога Альбу надо нейтрализовать в обязательном порядке. Если, конечно, мы не хотим, чтобы через год наша прекрасная и гордая Фландрия утонула в крови…. Мы же этого не хотим?

– Естественно, не хотим…. Следовательно, сейчас театральная труппа «Глобус и клоуны» спешно покидает город. Ищем подходящее местечко и разбиваем ночной лагерь. А, что потом?

– Потом мы с тобой возвращаемся. Незаметно перемахиваем через городские стены. Так же незаметно проникаем во дворец герцога. И, соответственно, отправляем достославного дона Фернандо Альвареса на свиданье к праотцам…. Желательно, конечно, сделать это, что называется, «неявно». Мол, произошёл бытовой несчастный случай. Или же, наоборот, приключилась естественная смерть…. Имеются и рабочие варианты. Вполне, на мой взгляд, дельные. Общеизвестно, что Альба Третий неравнодушен к доступному женскому полу и к разнообразным алкогольным напиткам. Мол, посмотрел спектакль «Каменный гость», расстроился и – от того расстройства – упился до смерти. То бишь, упал по пьяной лавочке и, к несчастью, ударился виском об острый угол дубового стола. В нашем фургончике валяется с пяток пустых бутылок из-под вина. Прихватим их с собой. Одну потом вложим в мёртвую старческую ладошку, а остальные разбросаем – в художественном беспорядке – по графской спальне…. Существует и альтернатива. Аккуратно придушим благородного идальго подушкой, а потом затолкаем ему в мёртвую глотку несколько рыбных костей. Причём, так, чтобы одна из них торчала изо рта. Мол, старый перец слегка выпивал, закусывал вкусной рыбкой, а потом – чисто случайно – подавился. Рыбные кости? Не вопрос, найдём…. Как тебе такая нехитрая диспозиция?

– Ну, не знаю…, – засомневался Лёнька. – Не, про «упился-подавился» я ничего не имею против. Обтяпаем в лучшем виде. Комар носа не подточит. Ничего хитрого…. А, как мы попадём в фамильный графский замок? Как узнаем, где находится конкретное спальное помещение? Каким путём будем отходить? Я уже молчу про всяких там стражников и слуг, которых, наверняка, предстоит убрать. Что делать с их мёртвыми телами? Тоже рыбные хрящи и кости запихивать во рты? Мол, произошло массовое «подавление»?

– За кого ты меня принимаешь? – скатывая полотно шатра в тугой рулон, обиделся Даниленко. – За юнца желторотого? Для чего я намедни полночи общался с местными девицами? Чего лыбишься? Думаешь, мол, соскучился по упругим женским прелестям? Соскучился, сосёнки стройные. Врать не буду. Но, дело не в этом…. Одна из шалав, как раз, трудится в интересующем нас замке прислугой. Моет полы и окна, помогает на кухне. Она мне много чего интересного и полезного рассказала. В свободное от объятий и поцелуев время, понятное дело. А также показала окно, за которым находится графская спальня…. Смекаешь? Так что, брат, не волнуйся. Имеются реальные шансы на успех. Прорвёмся. Не впервой…

Подъехали цирковые фургончики. Постояли пару минут, приняли груз и двух новых пассажиров, после чего проследовали дальше.

Возле городских ворот дежурила уже знакомая смена стражников, поэтому никаких трудностей и заминок не возникло. Мерзко и долго проскрипел ключ в ржавом замке, ещё через минуту створки ворот плавно разошлись в разные стороны.

– В Мадрид, наверное, торопитесь? – завистливо вздохнув, спросил стражник с алебардой.

– Это точно, – откликнулся Тиль. – Король Филипп, как всем известно, ждать не любит. Может, не дай Бог, и разгневаться.

– Что есть, то есть. Может…. Только, ведь, ночь приближается. Солнце совсем скоро спрячется за западными холмами. Как поедете в темноте?

– Как получится, так и поедем. Можно, на крайний случай, соскочить с повозки и вести передового коня под уздцы…. Но, Буцефал! Но! Спокойной смены, служивые!

– И вам, клоуны, счастливой дороги…

На перекрёстке Лёнька заволновался:

– Ты, брат, свернул не в ту сторону. Сейчас мы двигаемся вниз по течению реки Тормес, то бишь, на север. А Мадрид, как мне помнится, находится на юге.

– Разобьём лагерь на прежнем месте. Там, где провели предпоследнюю ночь, – успокоил Даниленко. – Я в каменной нише, недалеко от речного берега, сложил приличный запас сухих дров. На всю ночь хватит.

– Значит, ты изначально предвидел, что театральный трюк с «Каменным гостем» может закончиться «пшиком»?

– И такой вариант рассматривался. Как без этого? Я, всё-таки, уже взрослый человек. Типа – опытный, тёртый и виды видавший…

Закат истлел до конца, с неба медленно опустился вязкий фиолетовый полусумрак.

– Тпру, Буцефал! – натянул вожжи Тиль. – Приехали, ребятки. Эй! Слышите меня? Отзовитесь!

– Слышим, – откликнулись из сумрака. – Мы здесь.

– Обустраиваем лагерь!

– Поняли. Повторять не надо.

– Освобождай, Лёньчик, коня от упряжи.

– А ты куда?

– За дровами. Скоро вернусь…

Через десять-двенадцать минут ярко запылал дружелюбный костерок.

– Где у нас сёдла? – спросил Даниленко.

– Сёдла? – непонимающе пожала плечами Гертруда. – Какие?

– Обычные. Предназначенные для крепких конских спин.

– В нашем фургоне сложены. Между одёжными сундуками, – тяжело вздохнув, сообщил Ян ван Либеке. – Значит, решили, всё-таки, вернуться?

– Решили.

– Бог вам судья…. Кого возьмёте с собой третьим?

– Людвига. Или Томаса. Пусть решают между собой. Жребий, к примеру, тащат…. Ты, старина, не волнуйся. За городские стены мы вдвоём сползаем. Третий нужен лишь для того, чтобы лошадок постеречь.

– Я и не волнуюсь. То есть, волнуюсь, конечно, но сугубо в меру. Ладно, пошли. Выдам сёдла. А также парочку факелов, чтобы кони в темноте ног не переломали.

– Ещё нам понадобится длинная и надёжная верёвка.

– Найдём…

Они остановили коней возле каменной стены, примерно в двух километрах от городских ворот, и спешились.

– Высокая, – уважительно протянул Томас. – Как вы через неё переберётесь? Ума не приложу.

– Переберёмся, – пристраивая древко факела между двумя соседними валунами, заверил Тиль. – Только не здесь, а чуть подальше. Там, как мне рассказывали, часть стены обвалилась. Значится так…. Стой здесь, присматривай за коняшками и дожидайся нас. Второй факел, чисто на всякий случай, затуши. Всё ясно?

– Почти, – засмущался юноша. – А, вот…. Как же вы без факела?

– Обыкновенно. Наш Гудзак умеет видеть в темноте. Ну, как домашняя кошка.

– Хуже кошки, – по-честному признался Макаров. – Но, тем не менее, кое-что вижу…. Пошли?

– Выступаем. Причём, не ведая страха и сомнений…. Подожди. Что это звякнуло?

– Пустые бутылки в моей наплечной сумке. Прихватил, как и было велено. А рыбьи кости, завёрнутые в тряпицу, запихал в карман камзола.

– Молодец, спора нет. Но звяки и звоны нам сегодня противопоказаны. Вот, старенькая ветошь. Оберни бутылочки…. Обернул? Двигаем. Не скучай, Томас…

Пройдя вперёд метров шестьсот, Лёнька, шагавший первым, резко остановился.

138
{"b":"862505","o":1}