На рассвете барабанщик поднялся, повесил свой барабан через плечо и бесстрашно двинулся внутрь того леса, в котором жили людоеды. Пройдя по нему известное пространство и не видя ни одного великана, барабанщик подумал: «Надо мне этих негодяев разбудить». Принялся за барабан и давай выбивать на нем такую дробь, что птицы с криком взвились с деревьев. Вскоре после того из травы поднялся и великан, который в траве спал, – поднялся и стал с сосною вровень. «Козявка этакая! – крикнул великан. – Как смеешь ты тут барабанить? Самый-то сладкий сон мой нарушил!» – «Я потому и барабанил, чтобы указать путь многотысячному войску, которое идет за мною следом», – отвечал барабанщик. «А тем чего же нужно в моем лесу?» – спросил великан. «Они хотят лес от тебя очистить и карачун прописать». – «Ого! Да я вас всех, как мурашей, растопчу!» – «Ты воображаешь себе, что мог бы против них что-нибудь сделать? – сказал барабанщик. – Да ведь если ты нагнешься, чтобы хоть одного ухватить, то он отпрыгнет и спрячется; а чуть ты спать ляжешь, они из всех кустов повылезут и полезут на тебя: у каждого в руках стальной молоток, и этими молотками они тебе живо прошибут череп». Великан нахмурился и подумал: «Коли я с этим хитрым народом схвачусь – так, пожалуй, и точно бы мне зла какого не приключилось? Волка и медведя я задушить могу, а от этих червяков отбиться мудрено». «Слышь-ка, маленький человек, – сказал великан, – ступай назад, я обещаю тебе, что впредь не трону ни тебя, ни твоих товарищей, и если ты еще чего-нибудь желаешь, то говори смело: я не прочь кое-что сделать для твоего удовольствия». – «Ноги у тебя длинные, – сказал барабанщик, – и ты можешь бегать скорее меня; так вот снеси меня к стеклянной горе, а я подам моим товарищам знак, чтобы они отступили и на этот раз оставили тебя в покое». – «Ступай сюда, червяк, – сказал великан, – садись на мое плечо, и я понесу тебя туда, куда ты желаешь». Великан его поднял, и барабанщик, сидя у него на плече, стал барабанить, что ему в голову взбрело. Великан подумал: «Это он дает своим знак к отступлению». Немного спустя на пути им попался другой великан, который засунул барабанщика в петлицу своей одежды. Наш смельчак ухватился за пуговицу, которая была величиною с доброе блюдо, держался крепко и превесело посматривал кругом. Затем пришли они к третьему великану, который вынул барабанщика из петлицы и посадил на поля своей шляпы, и стал там барабанщик взад и вперед расхаживать и поверх деревьев поглядывать, и когда увидел гору в синей дали, то подумал: «Это, вероятно, и есть стеклянная гора!» – И не ошибся. Великан всего только два шага переступил, как они уже очутились у подошвы горы, где барабанщик и был ссажен на землю. Барабанщик потребовал, чтобы он его отнес на самую вершину горы; но великан только потряс головою, проворчал что-то себе в бороду и ушел в лес.
Вот и стал бедняк перед горой, которая была настолько высока, как если бы три горы были поставлены одна на другую, и притом гладкая, как зеркало; он решительно не знал, как ему на ту гору подняться. Попытался было лезть – напрасно: все соскальзывал вниз. «Вот кабы теперь птицей быть!» – думал он; но что в том толку? Крылья от думы не отрастут! Между тем как он стоял так без всякой пользы и без помощи, он вдруг увидел невдалеке двоих людей, которые горячо между собою спорили. Он подошел к ним и увидел, что они спорят из-за седла, которое перед ними лежало, и что каждый заявлял на него свои притязания. «Ну что вы за дурачье! – сказал он. – Ссоритесь из-за седла, а у вас и лошади-то нет!» – «Как из-за этакого седла не спорить?! – отвечал один из споривших. – Ведь тому, кто на него сядет, стоит только пожелать где-нибудь очутиться, хоть будь то на краю света, так мигом там и очутится! И это седло принадлежит нам обоим, очередь на нем ехать теперь за мною; а вот он этого-то и не хочет допустить». – «Так я же сейчас решу ваш спор», – сказал барабанщик; отошел немного далее и воткнул белую палку в землю. Затем он вернулся и сказал: «Вот бегите к этой цели – кто первый добежит, тот пусть на седле и едет!» Они-то пустились во весь мах, но едва отбежали они несколько шагов, как барабанщик вскочил в седло, пожелал очутиться на стеклянной горе и в один миг уже был там. На вершине горы расстилалась равнина; на той равнине стоял старый каменный дом; перед домом – большой рыбный пруд, а позади дома – мрачный лес. Не увидел он там ни людей, ни зверей – все было тихо кругом, только ветер шумел в лесу да облака проносились почти над головою его. Он подошел к дому и постучал у дверей. Когда он в третий раз постучал, дверь отперла ему старуха, темнолицая и с красными глазами; на ее длинном носу надеты были очки; она пристально на него взглянула и затем спросила, чего он желает? «Желаю, чтобы меня ты впустила, накормила и спать положила», – отвечал барабанщик. «Все это ты получишь, – сказала старуха, – если за это выполнишь мне три работы». – «А почему же нет? – сказал он. – Я никакой работы не пугаюсь, как бы ни была она трудна!» Старуха его впустила, дала ему поесть, а вечером дала и хорошую постель. Поутру, когда он выспался, старуха сняла со своего жесткого пальца наперсток, подала его барабанщику и сказала: «Ступай-ка теперь на работу и вычерпай мне весь пруд этим наперстком; до наступления ночи твоя работа должна быть окончена, а все те рыбы, которые в пруду, должны быть вынуты и разложены в порядок, по их величине и породе». «Диковинная работа!» – подумал барабанщик, однако же пошел к пруду и начал вычерпывать пруд. Он черпал все утро, да много ли наперстком сделаешь – хоть тысячу лет черпай. В полдень он подумал: «Все это я делаю попусту и решительно все равно, буду ли я или не буду работать». Прекратил работу и присел. Тут вышла к нему девушка из дома, поставила около него корзину с едою и сказала: «Что ты тут сидишь такой печальный?» Он глянул на нее и заметил, что она была дивно хороша. «Да вот, и с первой работой не могу сладить – что же будет с другими? Я вышел на поиски королевны, которая, должно быть, здесь живет; но я ее здесь не нашел и потому думаю отправиться далее». – «Останься здесь, – сказала девушка, – я тебе в беде твоей помогу. Ты, видно, устал, так положи голову ко мне на колени и усни. Когда ты проснешься, твоя работа уже будет закончена». Барабанщику это повторять не пришлось. Как только он сомкнул глаза, она повернула волшебное кольцо и проговорила: «Вода вверх из пруда, а рыбы – сюда!» И тотчас же вода белым туманом поднялась вверх из пруда и слилась с остальными облаками, а рыбы заплескались, выскочили на берег и стали друг к дружке укладываться по величине и сортам. Когда барабанщик проснулся, то увидел с изумлением, что все было выполнено. Девушка же сказала: «Одна из рыб лежит не рядом с другими, а совсем отдельно. Когда сегодня вечером придет старуха и увидит, что все сделано, чего она желала, то она спросит: «Что значит эта рыба, лежащая отдельно?» Тогда ты брось ей эту рыбу в лицо и скажи: «Эта рыба для тебя, старая ведьма». И точно: пришла вечером старуха, задала этот вопрос – и он ей бросил рыбу в лицо. Она прикинулась, будто этого не заметила, и смолчала, однако же посмотрела на него очень злобно. На другое утро она сказала: «Вчера тебе легка была работа – надо тебе задать работу потяжелее. Сегодня должен ты весь лес вырубить, дрова перерубить и сложить в сажени, и к вечеру же все должно быть готово». Она дала ему топор, колотушку и два клина. Но топор был свинцовый, а колотушки и клинья – жестяные. Когда он начал работать, топор свернулся набок, а колотушка и клинья сплющились. Он не знал, как ему и быть, но в полдень опять пришла та же девушка с едою и утешила его. «Положи голову ко мне на колени и усни, – сказала она, – проснешься, так вся работа уж будет сделана». Она повернула свое волшебное кольцо – и в тот же миг весь лес рухнул с треском, сам собою изрубился на поленья и уложился в сажени; можно было подумать, что ту работу выполняют какие-то незримые великаны. Когда он проснулся, девушка сказала ему: «Видишь, дрова все сложены в порядок; только одна ветка осталась неубранной, и если сегодня вечером старуха придет и спросит, зачем тут эта ветка, то ты ее ударь этой веткой и скажи: «Про тебя она припасена, ведьма!» Старуха пришла и сказала: «Видишь ли, как работа была легка? А это что за ветка и для чего она там лежит?» – «Для тебя она припасена, старая ведьма!» – сказал барабанщик и ударил ее этой веткой. Однако она сделала вид, будто этого удара и не почувствовала, ехидно засмеялась и сказала: «Завтра утром ты должен все эти дрова сложить в один костер и сжечь». Он поднялся на рассвете и тотчас же начал сносить дрова в кучу, но может ли один человек снести целый лес? Работа, конечно, не двигалась. Но и в этой беде девушка его не покинула: она принесла ему в полдень его еду, и когда он поел, то положил голову к ней на колени и уснул. При его пробуждении весь необъятный костер горел громадным пламенем, которое поднималось языками к самому небу. «Послушай-ка меня, – сказала девушка, – когда ведьма придет, то будет тебе делать разные поручения, и если ты без страха будешь исполнять ее желания, то она ничего тебе не посмеет сделать, а если ты побоишься, то огонь тебя не пощадит. Под конец, все выполнив, схвати ее самоё на руки и швырни в самое пламя». Девушка ушла, а старуха как раз подоспела: «У-у! Зябну я! – сказала она. – Ну вот это огонь так огонь! И горит, и греет мои старые кости – хорошо таково! Но вон там, видишь, лежит чурбан, который гореть не хочет, – достань-ка мне его оттуда! Коли это выполнишь, так ты и свободен и можешь идти куда угодно. Ну-ка, валяй живей в огонь!» Барабанщик и не задумался, разом махнул в огонь, но огонь его не коснулся – даже и волос не опалил. Он вытащил чурбан из пламени и бросил его в сторону. Но едва только чурбан земли коснулся, как обернулся красной девицей – той самой, которая ему в нужде помощь оказывала, и по ее одеждам, блиставшим от золота, он сообразил, что она и была королевна. Но старуха опять ехидно засмеялась и сказала: «Ты уж думаешь, что добился ее? Нет еще, погоди!» И она хотела броситься к девушке и унести ее, но он не допустил: схватил ведьму обеими руками, приподнял и швырнул ее в самое пекло – и пламя мигом ее охватило, словно обрадованное тем, что ему ведьма досталась в добычу.