Его величество остановился, а затем повернулся к залу лицом. Так как он все еще держал меня, то я была вынуждена повторить за ним. Взгляды присутствующих были настолько сильны, что почти оставляли на моей коже ожоги.
– Лорды и леди, – заговорил он, и голос его разнесся по залу. Даже те, кто что-то говорил, затихли. – Я собрал вас здесь сегодня не только для того, чтобы разделить с вами трапезу. У меня для вас есть несколько новостей.
Он сделал паузу, словно пытался разжечь любопытство придворных еще сильнее.
– Первая касается герцогини Вальдрог. Оставшись единственным членом дома, она не вынесла боли осознания этого факта и изъявила желание отправиться в Обитель Вечного Молчания. Она отбыла туда вместе с недавно прибывшей в столицу матерью Иделией – настоятельницей Обители.
Со стороны аристократов послышалось одобрительное гудение. Не было ничего более естественного и нормального, когда женщина ее возраста решала посвятить остаток жизни Богу. Это был добродетельный поступок.
– Второе, – вновь заговорил его величество, поднимая руку. Люди мгновенно замолчали, впиваясь в короля взглядами. – По завершении поединка я, как это принято в нашем королевстве, принял дела герцогства. И после изучения всех обстоятельств выяснил, что Зерион Вальдрог злоупотреблял старым законом о дуэлях.
Как только он произнес это, в зале стало неестественно тихо.
– Во время его короткого правления более десятка домов достойнейших дворян, служивших короне с момента возникновения Элендора, были истреблены.
Несколько человек в зале возмущенно ахнули. Но что-то мне подсказывало, что на самом деле им была глубоко безразлична чужая судьба.
– Мне ненавистно, когда происходит что-то подобное, – твердо сказал король. – Этот закон считаю вредоносным, посему с сегодняшнего дня он упразднен.
Я была очень удивлена таким поворотом событий. Нет, я предполагала, что король однажды сделает это, но понятия не имела, что именно сегодня.
Судя по хмурым лицам некоторых дворян, не всем понравилось такое решение, но спорить или возражать никто не смел. Слава отличного дуэлянта явно давала о себе знать.
– И последнее, – продолжил король. – Так как Зерион Вальдрог отнял земли и титулы обманным путем, я счел справедливым вернуть и то и другое законным владельцам.
Мое сердце забилось быстрее. Я могла догадаться, что он имел в виду. В то же самое время аристократы смотрели на него растерянно. Кажется, никто не знал, как реагировать на такие слова.
– Пока не удалось отыскать большинство наследников. Поиски продолжаются, – заверил всех король. – Но удача не отвернулась от нас. Сегодня мы можем лицезреть одну из наследниц старого рода, который из-за деятельности герцога едва не исчез. Леди Ариана, дочь уважаемого дома Данмрак.
Взгляды скрестились на мне. Я ощутила себя некомфортно, но сбежать не могла, поэтому слабо улыбнулась и присела, приветствуя всех.
Сунув руку за пазуху, король достал тубус.
– Миледи, позвольте вернуть вам имя и земли, так вероломно отнятые у вас, – произнес его величество и передал мне бумаги. Когда я взяла их, он закончил: – Отныне вы вновь баронесса.
– Спасибо, ваше величество, – поблагодарила я онемевшими от нервозности губами.
Моя цель, к которой я стремилась с того момента, как попала в этот мир, была достигнута!
Дворяне еще некоторое время молчали, а потом один за другим принялись неуверенно хлопать. Изредка из толпы доносились слова поздравлений. Что-то мне подсказывало, что те не были по-настоящему искренними.
– Мудрое решение, ваше величество, – произнес кто-то, явно желая подольститься.
– Поздравляем, миледи! – крикнул еще кто-то.
Я невольно выхватила из толпы лицо девицы, которая еще совсем недавно пыталась втоптать меня в грязь. Та кривилась так, будто перед ее носом поставили что-то испорченное. Не было сомнений, что лично ей решения короля совсем не понравились.
– Долгих лет королю!
Его величество на все выкрики кивал, а затем вновь поднял руку. Все сразу замолчали, готовые внимать.
– Полагаю, теперь мы можем…
Он не договорил из-за внезапно распахнувшейся двери. Шум сразу привлек всеобщее внимание. Люди начали оглядываться, вытягивая шеи.
Послышались восклицания. Сразу после этого толпа расступилась, позволяя мне и королю увидеть того, кто вошел.
Это оказался высокий мужчина.
Я замерла, когда увидела его. Но вовсе не потому, что знала, кем тот был, а из-за его внешнего вида. Все дело в том, что на теле человека можно было увидеть кровь.
Добравшись до нас с королем, мужчина рухнул на одно колено, посмотрел вниз и произнес то, что шокировало всех.
– Простите, ваше величество. Не уберег. Их было слишком много. Напали внезапно. Ее светлость, – он замолчал, будто подбирая слова, но потом все-таки закончил: – Ее светлость погибла.
Глава 126
Услышав эти слова, я пораженно замерла. Сразу вспомнились слухи о разбойниках, которые вздумали бесчинствовать. Это совсем не походило на совпадение.
– Что ты сказал? – тихо спросил король. Из-за молчания людей в зале его вопрос был слышен всем отлично.
Учитывая его явный гнев, казалось, что он не был причастен к смерти герцогини, но так ли это было или нет, я не знала.
– Ее светлость мертва.
– Где это произошло? – задал король еще один вопрос.
– На землях Вальдрог, – ответил мужчина, продолжая стоять на колене. Его плечи были чуть опущены, словно он полностью покорился грядущей судьбе.
– Встань, – потребовал король раздраженно. Человек перед нами повиновался. – Расскажи подробнее!
– Да, ваше величество, – откликнулся тот. – Я, как вы приказали, сопровождал ее светлость и мать Иделию до Обители Вечного Молчания. Дорога была спокойна, но вскоре после того, как мы пересекли границу удела Вальдрог, на нас напали разбойники. Их было не меньше трех дюжин. Они были хорошо вооружены и действовали слаженно. Во время боя герцогиня вместе с матерью Иделией выбрались из кареты и попытались скрыться в лесу. Там смерть их и настигла.
Глядя прямо, мужчина замолчал и в его глазах в этот момент мелькнуло что-то вроде иронии.
Я задержала дыхание и посмотрела на стоящего рядом короля. Мне хотелось знать, заметил тот или нет. Он выглядел сердитым и, казалось, ни о чем не подозревал.
– С подлецами расправились?
Вестник опустил голову, а затем вновь встал на одно колено.
– Нам не удалось одолеть всех. Выжившие после злодеяния поспешно скрылись. Мы преследовали их, но безуспешно.
– Да поднимись ты! – недовольно рявкнул король.
Я вздрогнула от неожиданности. Его величество, заметив это, взглянул на меня.
– Простите, миледи, – неожиданно повинился он.
– Все в порядке, – откликнулась я, не желая вмешиваться в разговор.
Король подал локоть, намекая, что мне следовало взять его под руку. Я не стала спорить и осторожно подхватила его. После этого его величество накрыл мою ладонь рукой и мягко сжал ее, успокаивая.
– Ты и твои люди хорошо потрудились, – похвалил между тем человека король, продолжая разговор. – Тебе не о чем сожалеть.
Вот только тот выглядел так, будто не был согласен со сказанным.
– Ваши слова великодушны, но я не могу их принять, – возразил он неожиданно. – Мы были слишком беспечны, отчего не смогли выполнить ваш приказ.
Король прищурился и задумался. Некоторое время он молчал, что-то обдумывая, а затем произнес:
– Я дам тебе возможность облегчить ношу вины. Деяния мерзавцев перешли черту. Мы не можем оставить смерть герцогини неотмщенной. Необходимо дать всем понять, что любое покушение на членов высшего света карается смертью!
Люди в зале одобрительно загудели. Им действительно весьма не нравилось, когда кто-то смел посягать на их священные жизни, потому слова короля воспринялись хорошо.
– Слушай мой приказ. Возьми пять дюжин воинов и отправляйся в земли Вальдрог. Необходимо отыскать всех, кто посмел так вероломно убить аристократку. Леса, деревни, города – ищи везде! Если кто-то будет препятствовать поиску, можешь отсылать их сюда. Под конвоем.