Мне явно стоило показать эти данные королю, но для начала я рассказала обо всем архивариусу. Тот с каждым моим словом становился все более хмурым. После этого он немедленно отправился к правителю, прихватив и меня с собой вместе с бумагами.
Его величество принял нас немедленно, даже несмотря на очень поздний час. Когда мы вошли в кабинет, я увидела, что король выглядел уставшим: под его глазами залегли тени. Было ясно, что последние дни ему приходилось много работать.
– Что привело вас сюда? – немедленно спросил он после того, как мы поприветствовали его.
Вместо ответа архивариус бросил на меня взгляд. Я сжала в руках листы, а затем подошла ближе к столу.
– Посмотрите, ваше величество.
Король не стал требовать объяснений, вместо этого он принял бумаги и принялся их изучать. Я видела, что вскоре он, как и архивариус, нахмурился. Не было сомнений, что Хальстенмар очень быстро понял, в чем была загвоздка.
– Какие земли вы проверили? – спросил он, коротко взглянув на меня.
– Земли герцога Вальдрога, – ответила я. – И несколько поблизости.
– Проверьте все, – приказал он и вернул мне листы.
Осознав, какой объем работы придется проделать, я на мгновение замерла, но потом склонила голову, давая понять, что услышала.
– Как прикажете, ваше величество.
После мы с мастером Аберионом покинули кабинет короля и направились обратно в архив.
Вальгорн, некоторое время сидевший неподвижно, поднялся и вышел из кабинета. К этому моменту там не было ни тени его учителя и девушки, которая его так заинтересовала.
Стражники при его появлении вытянулись в струну, а затем последовали за ним, охраняя.
Вальгорн некоторое время петлял по замку, и вскоре остановился около двери в отдаленном крыле. Постучав пару раз, но не получив ответа, он распахнул дверь и вошел.
Внутри было темно, если не считать пары горящих свечей. Обитатель комнаты обнаружился на кровати. Он спал, раскинув руки и ноги в стороны.
Недолго думая, Вальгорн толкнул его.
Человек приоткрыл один глаз. Мужчина не выглядел как тот, кто только проснулся.
– Хватит притворства, – потребовал от него Вальгорн. – Вставай.
Хозяин комнаты вздохнул обреченно и отвернулся, натянув на голову одеяло.
Хальстенмар некоторое время стоял, сложив руки на груди, а затем прошелся по комнате и сел в кресло.
– Гренор предал нас, – произнес он внезапно.
Человек, услышав эти слова, откинул одеяло и резко сел на кровати. Запустив руку в растрепанные короткие черные волосы, он взлохматил их еще больше.
– Ты уверен? – спросил он.
– Нет, поэтому я здесь, – ответил ему Вальгорн. – Я хочу, чтобы ты кое-что проверил.
Глава 65
Встав с кровати, человек подошел к столу и налил в кубок воды из кувшина. Выпив ее, он сел на один из стульев и посмотрел на Вальгорна.
– Что я должен сделать?
– Я хочу, чтобы ты допросил одного из капитанов патрульных отрядов, которые в последнее время побывали в землях Вальдрога. Сделать это нужно, не привлекая внимание Гренора. Мне нужно знать обо всех подозрительных событиях, которые могли привлечь их внимание за последние годы.
– Разве Гренор не передавал тебе их доклады?
– Я подозреваю, что написанное в них было ложью.
– Что натолкнуло тебя на мысль о его предательстве? – поинтересовался мужчина.
– Я предпочитаю не говорить об этом.
Человек удивленно приподнял брови, а потом внезапно ухмыльнулся.
– Неужели это как-то связано с той хорошенькой девицей, которая пыталась обвести тебя вокруг пальца, пробравшись в замок под видом помощницы твоего учителя?
После его вопроса на лице Вальгорна не дрогнул ни единый мускул. Он не собирался отвечать. Впрочем, человеку, сидящему напротив, ответа не потребовалось.
– Судя по твоему лицу, все так и есть, – догадался он.
Вальгорн только и мог, что вздохнуть. С самого детства ему не удавалось обмануть друга.
Сайлас Мо́рквар был сыном одного из северных ярлов. Именно это обстоятельство в свое время послужило основой для их дружбы, ведь король, отправив сына в пограничье, все-таки озаботился тем, чтобы его ребенок рос среди знати, а не в окружении простолюдинов.
Когда Вальгорн узнал, что его отец и брат погибли, а сам он вскоре должен был стать королем, то первым делом попросил Сайласа отправиться в столицу с ним. Его друг не отказал и даже согласился взять на себя роль начальника Тайной стражи.
Кроме Сайласа с Вальгорном в столицу отправилось еще несколько приятелей, одним из которых и был Валторн Гренор. Тот происходил из знатной семьи севера, с годами утратившей привилегии.
– Можешь положиться на меня, – заверил его Сайлас.
Вальгорн, получив то, за чем пришел, кивнул и встал. Он почти вышел, но в последний момент остановился и оглянулся.
– Ты узнал что-нибудь еще о леди Данмрак?
Сайлас качнул головой, но в последний момент замер, словно вспомнил о чем-то.
– Не знаю, насколько это важно, но перед самым отъездом из дома она упала с лестницы и провела некоторое время без сознания. Слуга, нашедший ее, божился, что та после падения не дышала и совершенно точно была мертва. Но, как мы видим, это заявление – глупость.
Вальгорн прищурился. Перед его глазами вспыхнул аккуратный и изящный почерк. В дневнике было написано, что именно таким образом происходило пришествие.
Его догадка нашла еще одно подтверждение.
– Если узнаешь что-нибудь еще – доложи.
– Непременно, – откликнулся Сайлас, с интересом разглядывая друга.
Никогда ранее он не видел в нем такой сильной заинтересованности. Вполне возможно, что именно эта девица и станет их королевой.
Сайлас решил, что ему следовало уже сейчас задуматься о свадебном подарке.
Когда Вальгорн покинул комнату, он еще какое-то время сидел, а потом все-таки отправился выполнять приказ. Хорошую жизнь нужно было отрабатывать.
На первый взгляд задание выглядело простым, но это было не так. В конце концов, нельзя было просто схватить любого капитана, допросить его, а затем отпустить. Тот ведь мог побежать к начальству, чтобы обо всем рассказать. Это означало, что после допроса капитана следовало держать взаперти. По крайней мере, до тех пор, пока ситуация не разрешится. Но исчезновение одного из своих людей могло насторожить уже Гренора.
В итоге Сайласу пришлось выжидать.
Через пару дней он получил информацию о том, когда из столицы выйдет новый патруль. Они должны были проверить определенные территории, чтобы после вернуться и доложить обо всем увиденном.
Дождавшись отряд за пределами города, Сайлас вместе со своими людьми остановил их, а затем сопроводил в тайные помещения замка, где те и должны были остаться на некоторое время.
Он не боялся, что пропажу заметят. В конце концов, они не должны были вернуться скоро, а значит, Гренор едва ли начнет волноваться об их исчезновении в ближайшее время. Да и после пропажу можно было списать на нападение бандитов.
Капитан оказался простым человеком. Узнав, что от него требовалось, он с готовностью стал делиться подозрениями, которые возникали у него во время патрулей.
– В селах стало много пришлых, – докладывал он. – Вояки то. У меня-то глаз наметан. Меня не обманешь. Чего я мужика деревенского от вояки что ли не отличу?
– Что-нибудь еще?
– Видел, как целые деревни меняли жителей. Подозрительно то, но старосты заверяли, что то традиции такие. Мол, год живут здесь, год там.
После этих слов на лице капитана появилось скептическое выражение.
– За дурака меня держат. Где то видано, чтобы люд, землей живущий, бродяжничал, словно неприкаянные циркачи?
– Действительно, – согласился с ним Сайлас, взглянув в сторону приоткрытой двери. В соседней комнате сидел Вальгорн, пожелавший лично послушать допрос. – Это все странности?
– Да кабы, – хмыкнул капитан. – Пять раз ловили мы рудокопов с полными телегами железной руды. Прям в деревнях тех, где много пришлых было.