Глава 91
Вальгорн ощущал гнев. Он мог простить многое, но не угрозы, направленные в сторону человека, которым он интересовался.
Расследование этого дела не заняло много времени. Торбранд даже не пыталась что-то скрыть. Она угрозами заставила одну из служанок отравить еду, доставляемую в архив.
Та после выполнения попыталась сбежать, но ее быстро поймали и привели обратно в замок на допрос.
– А что я могла сделать? – заливаясь слезами, спросила девушка, сидя в кандалах напротив Хальстенмара. – Она обещала убить всю мою семью, если я не сделаю так, как она велит.
– Ты могла рассказать кому-нибудь, – предложил выход Вальгорн, испытывая головную боль. Он понимал, что происходило обычно с простыми людьми, когда разбирались аристократы.
Служанка поджала губы и удрученно покачала головой.
– Кому? – спросила она глухим голосом.
Вальгорн помнил эту девушку. Все-таки к наиболее важным людям королевства допускались лишь те, кто прошел тщательную проверку. Ни на территорию архива, ни в королевскую часть не мог войти никто посторонний. Даже аристократам запрещалось бродить поблизости.
– Мне, например, – заметил он.
Девушка скептически хмыкнула, но мгновенно осознав, с кем разговаривала, испуганно опустила голову.
– Простите, ваше величество, – повинилась она, понимая, что ей не следовало вести себя так в присутствии короля. – Если бы я рассказала вам, она бы все отрицала. Тогда меня ждала казнь за клевету на аристократку.
– А сейчас тебя ждет казнь за попытку убийства, – напомнил ей Вальгорн.
Девушка застыла. Было видно, что ей дико страшно, но она пыталась держаться.
– Пожалуйста, ваше величество, могу я вас попросить уберечь мою семью от гнева вашей будущей жены?
Вальгорн нахмурился, пытаясь отследить ход мыслей служанки.
– Я провалила задание, – принялась объяснять та. – Ваша невеста, наверное, очень зла. Я боюсь, что, несмотря на мою попытку, она выместит на них недовольство.
Она замолчала. Вальгорн несколько мгновений сверлил ее взглядом, от которого та сжималась все сильнее.
– Откуда взяла яд? – задал он важный вопрос.
Яды были сложной темой. Их давно запретили в королевствах. А все потому, что одно время аристократы так разошлись, что травили друг друга без разбора. Теперь за обладание им сурово наказывали. Даже члены высшего света не могли избежать расплаты.
– Ее высочество дала его мне, – ответила служанка.
– Это правда? – уточнил Вальгорн, пристально глядя на девушку. Та кивнула. – Сейчас ты уже не боишься, что тебя могут обвинить в клевете?
– Смысла бояться больше нет, – ответила она. На ее лице можно было заметить поражение. – Меня все равно казнят. Так какая разница, что к обвинению добавится еще и это?
Вальгорн некоторое время молчал, а потом потер висок. Он был очень зол. Преимущественно на себя. Ему следовало проявить больше внимательности и не оставлять угрозы Эроины без внимания.
После того, как она оказалась взаперти, он решил, что беспокоиться об этом более нет причин. Судя по происходящему, он явно недооценил характер Торбранд.
– Сама о них позаботишься, – бросил он и поднялся. Девушка растерянно на него посмотрела, явно не понимая, к чему тот клонил. – Когда выйдешь из заключения.
Услышав его слова, служанка воспряла духом. Она выпрямилась и с надеждой на него посмотрела.
– Через пять лет, – бескомпромиссно закончил Вальгорн.
Девушка снова сгорбилась. Количество лет могло показаться небольшим, вот только мало кто мог выдержать даже такой срок в холодных и сырых камерах на скудном питании.
– Тебе повезло, что никто не умер, – бросил Вальгорн, когда добрался до двери. – Молись, чтобы мастер Аберион полностью выздоровел. Если у него обнаружатся какие-то последствия отравления, то твой срок увеличится в зависимости от их тяжести.
– Спасибо, ваше величество, – торопливо поблагодарила служанка, понимая, что ей действительно сильно повезло.
Она не могла поверить, что король смилостивился и дал ей столь мягкое наказание. Еще сегодня утром она была уверена, что ее казнят, если поймают.
– А моя семья? – робко спросила она, надеясь, что им ничего не будет за ее поступок.
– Мне нет до них дела, – отмахнулся Вальгорн и вышел из комнаты допроса.
Смотритель, стоящий в этот момент в коридоре, торопливо подошел, показывая всем своим видом, что готов выполнить любой приказ.
– Велите казнить, ваше величество? – предположил он. Вальгорн прищурился. Стенар немедленно поклонился. – Простите за вольные слова.
– Закрой где-нибудь неподалеку. У меня еще остались к ней вопросы.
– Как прикажете, ваше величество.
Вальгорн бросил взгляд в темноту коридора. Он хотел сходить и посмотреть, как устроилась Торбранд, но в последний момент передумал. Только представив ее крики, он ощутил раздражение.
– Выполняй, – приказал он и направился в сторону выхода.
Не так давно ему доложили, что герцогиня с внуком выдвинулись в сторону столицы. Нужно было приложить усилия и встретить их со всем почтением, которого те были достойны.
В конце концов, они оставались его родственниками по матери. Он обязан был проявлять к ним уважение.
Только подумав о том, что открыла монахиня, Вальгорн прищурился.
Да, он позаботится о Вальдрогах и примет их со всем радушием, на которое только был способен.
Глава 92
После того, как король ушел, я некоторое время сидела неподвижно, осмысливая все произошедшее. Мастера Абериона отравили. Если бы не случайность, то нечто подобное произошло бы и со мной.
Это не могло не шокировать.
За месяцы, проведенные в этом мире, со мной случалось всякое, но я все еще не приобрела устойчивость против подобных происшествий.
В голове было пусто. Перед глазами то и дело вспыхивали недавно пережитые моменты.
Принцесса зашла слишком далеко!
Было горько осознавать, что ничего сделать с ней не получится.
Я вспомнила, как агрессивно она вела себя, когда мы встретились в кабинете. По телу пробежал холодок. Внезапно мне подумалось, что не только мастер Аберион мог быть целью.
Поднявшись, я принялась бродить по комнате, поднимая или передвигая различные предметы. Мне нужно было хоть на миг занять руки, чтобы не дать беспокойству овладеть собой.
Король ничего не сможет сделать принцессе. Это означало, что она останется свободной. И если та действительно имела что-то против меня, значит, в будущем мне стоило ждать удара.
Невольно я задалась мыслью, стоило ли мне покинуть столицу. В конце концов, его величество теперь знал о действиях герцога и его бабушки. Я нашла достаточно доказательств, которые должны были помочь королю. Заговор перестал быть для него чем-то тайным, и моя помощь, по идее, больше не требовалась.
Не так давно я хотела дождаться финала, чтобы после попросить короля об услуге. Вернее, я хотела, чтобы он вернул мне земли и титул Данмрак, чтобы я смогла спокойно жить и ни о чем не волноваться в этом мире.
Вот только я не могла и дальше оставаться в замке, не опасаясь быть убитой ревнивой и мелочной принцессой, которая явно не была разборчива в средствах достижения желаемого.
Правда, я не знала, куда идти, ведь в этом мире не было для меня безопасного места до тех пор, пока герцог не понесет наказание.
Я была уверена, что тот до сих пор ищет меня. Он казался мелочным человеком, который не успокоится, пока не добьется своего любыми способами. В этом они с принцессой походили друг на друга.
Устав бродить, я вновь села, а потом и вовсе легла.
К этому моменту мне удалось немного успокоиться, поэтому я обратила больше внимания на комнату, в которой была.
Дорогие ткани, мягкие шкуры, искусно вырезанная мебель. Все здесь буквально кричало о богатстве.
Я сомневалась, что это просто гостевая, скорее спальня самого короля. Но эстетика комнаты совсем ему не подходила. Слишком много светлых оттенков и разных цветов.