Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Был еще один тревожащий меня момент. Умение читать. Я не знала, обладала ли баронесса этим навыком.

Конечно, аристократы прошлого в большинстве своем были грамотными, но не все. Тем более я не знала, какой философии придерживался отец баронессы. Он вполне мог считать, что женщина не должна заботиться о сложных вещах, и ее удел – это рукоделие.

И даже если баронесса умела читать, это не означало, что ее умение передалось мне. Было бы обидно вскрыть конверт и узнать, что прочесть письмо я не могла.

Вторая проблема, которая меня беспокоила, – это отсутствие охраны. Было очень странно, что герцог не предоставил мне стражников. Все-таки это время было тревожным в плане многочисленных разбойников, которые орудовали по дорогам между городами и поселениями.

С одной стороны, я была рада отсутствию лишнего контроля, с другой – опасалась, что вообще не доберусь до монастыря.

И что-то мне подсказывало, что именно этого герцог и добивался. Вполне возможно, что он мог устроить несчастный случай самостоятельно.

А нужно ли мне было вообще ехать в этот монастырь? Меня ведь никто не контролировал. Служанка? Она была на моей стороне, по крайней мере, так говорила. Не верить ей у меня пока причин не было. Оставался только старик. Я понятия не имела, кому он служил.

Я лихорадочно пыталась придумать, как мне стоило действовать дальше. Но вскоре в мои расчеты ворвалась новая переменная.

Речь шла о рыцаре, который внезапно догнал нас почти у самого леса.

– Его светлость велел мне сопроводить вас до Обители Вечного Молчания, – зычным голосом произнес он.

Я быстрым взглядом окинула человека. Это оказался мужчина лет тридцати пяти. Его волосы выглядели светлыми, но ужасно грязными. На лице можно было заметить короткую бороду. Его кожа казалась опаленной солнцем, а вокруг глаз виднелись довольно глубокие морщины.

Его одежда смотрелась неухоженной и потрепанной. Кожаные доспехи кое-где были неряшливо зашиты. На боку у него висел меч, а с другой стороны болтался топорик. К боку лошади был привязан щит, на нем красовался поистершийся герб, что-то вроде вставшего на дыбы коня.

Судя по виду, мужчина не был высоким, но имел крепкое телосложение.

– Как ваше имя? – спросила я, подумав, что мое незнание не должно было вызвать вопросов, потому как рыцарь, скорее всего, служил герцогу, а знать всех его людей я была не обязана.

– Прошу прощения за то, что не представился сразу, леди Ариана. Мое имя – Эрмонд. Я из рода Гогенлот, третий сын барона. Состою на службе у герцога Вальдрога.

Я кивнула.

– Очень приятно познакомиться, сэр Эрмонд, – сказала вежливо, пытаясь понять, чем мне могло вылиться его присутствие.

Я не понимала действия герцога.

Почему он сразу не предоставил мне стражников? Зачем послал сейчас?

Возможно, он думал, что, не увидев охраны, я начну молить его о защите. Это могло стать для него прекрасной возможностью выдвинуть какие-то новые условия или даже добиться все-таки близости.

Или он просто забыл о том, что мне нужно предоставить конвой?

К сожалению, узнать точный ответ я не могла. Вероятность, что одно из моих предположений могло оказаться верным, была высокой, как и то, что ни одно из них не имело к реальности никакого отношения.

– Тогда, пожалуйста, позаботьтесь о нас, – попросила я рыцаря, легко ему улыбаясь.

Тот склонил голову и даже ударил себя по груди.

– Я весь в вашем распоряжении, миледи.

Вскоре после этого мы въехали в лес.

Дорога, ведущая через него, была узкой и по краям заросшей, но было видно, что по ней часто ездили. Я могла предположить, что тропу проложили торговцы, которые перемещались между городами и селениями.

Некоторое время мы ехали молча. Телега мирно двигалась вперед, старик на облучке время от времени что-то бормотал, рыцарь покачивался в седле, а я поглядывала по сторонам.

– Скажите, сэр Эрмонд, – заговорила я спустя время, – есть ли до Обители Вечного Молчания какая-нибудь другая дорога? Этот лес мне совсем не нравится, – закончила я, добавив в голос легкой дрожи.

Я боялась, что герцог так просто не отступит. Он не выглядел человеком, который так легко упускал добычу из своих когтей.

Ему проще будет поймать меня где-то по пути, чем ждать три года, пока я вернусь из монастыря.

В конце концов, кого будет волновать, если некая баронесса, отправившаяся в путешествие с одним рыцарем в охране, сгинет по пути?

«Бандиты, – скажут они, – со всеми случаются, ей следовало нанять больше охраны».

Конечно, некоторые смогут понять, что произошло, но вряд ли у кого-то найдется смелость, чтобы высказать предположения герцогу в лицо. Тот явно был не последним человеком в королевстве.

– Другая дорога? – рыцарь задумчиво огляделся. – Через этот лес ведет только эта. А за ним... да, за ним можно поехать другим путем, но он будет дольше на пару недель.

Служанка тут же отреагировала. Она приблизилась ко мне и предупредила шепотом:

– У нас не хватит продуктов, госпожа.

Было жаль, что другой дороги через лес не существовало. Оставалось надеяться, что герцог не станет действовать опрометчиво и нападать на меня так близко к замку.

Увеличивать время пути тоже не хотелось, но безопасность была важней.

Глава 8

– Скажите, сэр Эрмонд, а вы умеете охотиться? – спросила я, размышляя над тем, как достать еды, которой нам так не хватало.

– Конечно, миледи, – ответил мужчина. – Каждый уважающий себя рыцарь в совершенстве владеет этим навыком.

– О, прекрасно! – Я улыбнулась ему. – Дело в том, что я давно не пробовала свежей дичи, – добавила и со значением посмотрела на человека.

Рыцарь кивнул.

– Вы хотите остановиться на привал сейчас? – уточнил он, будто намеревался немедленно отправиться на охоту.

– Нет, нет, чуть позже.

Я не собиралась разбивать лагерь прямо под воротами замка. Не хватало еще, чтобы кто-нибудь заметил нас, доложил герцогу, и тот прибыл. Встречаться с ним снова совсем не хотелось.

Я знала, что в Средние века очень часто запрещалось охотиться на землях благородных. Это была привилегия самих аристократов. Но, во-первых, я была в теле не простолюдинки, а во-вторых, во мне теплилась надежда, что никто не обратит внимания, если мы съедим зайца или двух.

В обед останавливаться мы не стали. Служанка достала по кусочку лепешки и сыра и раздала всем. Поели прямо в дороге, запили водой, у которой был чуть кисловатый привкус. Судя по всему, это был разбавленный ягодный отвар.

Ближе к вечеру, когда солнце еще стояло в небе, мы добрались до развилки. Я была удивлена. Разве Эрмонд не сказал, что в этом месте не существовало другой дороги?

– Что там? – немедленно спросила я, указывая рукой на ответвление.

– Там место для привала, миледи, – ответил рыцарь. – Чуть дальше есть еще одно, оно более нам подойдет.

– Где повозки чаще останавливаются? – уточнила, размышляя, на каком из привалов нам будет безопаснее остановиться.

– На следующем, – с готовностью отозвался Эрмонд. – Оно находится на идеальном расстоянии от замка, еще рядом протекает небольшая речушка – удобно брать воду и поить лошадей.

– А здесь?

Я бросила невольный взгляд на рыцарского коня. Таковым тот совсем не выглядел. Впрочем, наша лошадь тоже была старой. Герцог явно не желал особо тратиться.

– Тут реки нет, только маленький ручеек. Место чуть меньше, для больших караванов не подойдет.

– Тогда давайте остановимся здесь, – решила я.

Рыцарь был удивлен. Он думал, что расписал преимущества следующей остановки достаточно, чтобы выбрать ее, и он явно не понимал, почему я все-таки решила остановиться здесь.

– У нас не караван, – пояснила на его незаданный вопрос. – Уверена, место для одной телеги и двух лошадей будет достаточно. И воды в ручье должно всем хватить. Нам предстоит долгое путешествие, не стоит выбиваться из сил раньше времени. Лучше мы остановимся, подготовимся как следует к ночи и спокойно отдохнем.

6
{"b":"971932","o":1}