Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ну по сути она и есть, только называется красиво — передача прав на выкуп.

— Ясно.

— Ну а раз ясно тогда пакуем все, что еще не запаковано и выдвигаемся домой, — Александр поднялся, — И да — все поели?

— Попили все и хорошо, если ты это имеешь ввиду, — ухмыльнулся Сергей.

— Девчонки вообще вроде перепили, — Леонид тоже поднялся, — глаза у них какие-то дурные и косятся они на пленных нехорошо. Я там дополнительную охрану оставил. А то кровь людей как то мозги отключает — как выпьешь, так хочется еще и не остановиться, зараза.

— Да, это точно

Все утвердительно закивали головами и каждый задумался о чем то своем.

"Надо будет предел нашего насыщения выяснить в ближайшее время." — оставил себе зарубку на память Александр — "Это важный вопрос."

Вампиры составлявшие командование маленького отряда как по команде поднялись и стали выходить из шатра и вскоре маленький отряд начал свое движение на ночь глядя, к тому месту которое они теперь называли своим домом.

— Поймите барон, мы совсем не хотим вас обидеть, но ваши условия неприемлемы. Мы не понимаем почему мы должны оплачивать вам то, чего не случилось?

— Что тут не понятного. Я благородный человек и как благородный я должен был вести переговоры о выкупе барона Эрка и его рыцаря из плена и этот самый выкуп получать, а вам шли лишь деньги положены правом передачи выкупа. Раз я не могу получить выкуп за вашего пленника, так как вы его упустили, то я желаю получить те деньги, что я потерял из-за невнимательности ваших воинов. И получить я их хочу с вас!

Спор шел уже минут десять и это был тупик, полный и абсолютный. Когда по дороге домой, Семен сообразил, что захваченного барона и рыцаря, передавать местным никак нельзя, всех малость вогнало в ступор. Их действительно передавать нельзя — они видели много. Они стояли на холме и видели как за минуту их отряд, из грозной силы окрестных скал, стал кучей мертвых тел. Все понимали, что люди сделать подобное не могли. Отпускать пленников было нельзя, как и передавать кому-либо.

Но они благородные, а трупы благородных принято вывозить с поля боя и передавать родне — тоже за выкуп. Организовать смерть в пути не решились и просто подстроили так, что и барон Эрк и рыцарь, сопровождавший его в этом походе, по утру, на глазах многочисленных свидетелей, сбежали, немного не доехав до города.

В лесу их конечно догнали, убили и спрятали тела, а потом еще полдня, благо облака высели плотно и низко, потратили на кипучую деятельность по их поиску, точнее изображали эту деятельность для людей Савоярди, а сами по тихому спали в лесу.

Дав таким образом пол дня на отдых, Александр отправился к местному барону на поклон, а тот приняв дары в виде части трофеев, вдруг стал требовать с них еще и упущенную выгоду — деньги которые он бы мог получить за выкуп пленного барона. И уперся местный как самый форменный баран. Хоть его требования и были против всех правил, он не отступал ни на шаг. Александр начал уже злиться, как вдруг к барону подскочил эк'Савоярди, которого вампиры за глаза называли советником и шепнул прямо в ухо своего господина:

— Надо поговорить.

Благодаря чуткому слуху, Александр это услышал, а вот то, что он шептал своему господину на ухо в углу уже нет, даже самый чуткий слух имеет границы. Эти шептания сильно нервировали — признанный бастард, папочки нынешнего бароны, был очень хитрым и расчетливым типом. А тут еще сам барон какую то глупость пытается сделать.

Барон терпеливо выслушивал советника, бросая на предводителя вампиров хмурые взгляды. Наконец это закончилось и барон вернулся к брошенному собеседнику:

— Уважаемый, я снимаю свои требования о взыскании с вас потерянной доли моего выкупа и благодарю вас за щедрые дары, что вы принесли мне, а также за освобождение вверенных мне в охрану земель, от вражеского отряда. В завершение разговора я хотел бы спросить, что вы намереваетесь делать с доспехами барона Эрка и рыцаря, имени которого вы так и не узнали, а так же их лошадьми?

"Как же не узнал, рыцарь Готл, так звали того здорового детину, что был у барона за командира и заместителя" — подумал Александр.

После вопроса барона, ему еще сильней захотелось знать, что же именно шептал этот хитрый прощелыга и какие советы давал, слишком очевидной была смена настроения.

— Мы хотим продать их, рыцарей среди нас нет и подобное вооружение нам без надобности, а вот от денег мы отказываться не привыкли. Боевых коней мы тоже согласны продать, но не всех.

— Ну раз так, то я с удовольствием куплю у вас и доспехи, и боевых коней, и оружие.

— Если мы сойдемся в цене, господин барон.

Злость, накопившаяся во время спора, дала неожиданный выход в самый неподходящий момент. Лишь сказав фразу, Александр понял, что по сути оскорбил барона, приравняв его к купцу, что среди благородных считалось делом низменным. Надо было срочно исправлять ситуацию.

— Думаю вы, как истинно благородный человек, не станете называть низкую цену и нам не придется торговаться.

"О, отличное спасение ситуации. Что со мной такое? Я же продолжаю оскорблять барона."

И тут Александр почувствовал воздействие магии. Что-то непонятное давило на разум и… и разжигало там тлеющие огоньки гнева.

"Да на меня воздействуют!"

Сергей стоящий рядом и с ошарашенным видом наблюдавший за своим командиром, резко вышел вперед:

— Алекс имел ввиду, что вы, как благородный человек, не позволите своему управляющему обмануть нас, ваша милость.

Оправдание звучало так себе, но и оскорбление было не прямое, а сильно завуалированное. Барон, все время пока длилась сцена, не проронил ни звука, и ни разу не сменил хмурое выражение лица. А вот советник его быстро покинул помещение, как только Сергей закончил свою фразу и поклонился.

— Позвольте нам пройти к вашему управляющему и заключит с ним сделку о продаже вам доспехов и боевых коней, господин барон?

— Да идите, я больше вас не задерживаю.

Вампиры поклонились, синхронно развернулись и покинули зал.

— Что с тобой, за хрень?

— Кто-то вторгается в мой разум и намеренно злит меня!

— Что?

— На меня воздействуют, Сергей! На разум! Барон нам враг и его надо менять.

— Сам себя слышишь? Уже барона местного решил менять? Богом себя возомнил?

— Злость давит на мозг, — виновато улыбнувшись Александр, тем не менее продолжил, — Но это все неспроста. Если на меня воздействовали по приказу барона, его надо менять. Зачем нам такой хозяин?

— Его сын сильно недолюбливает отца, но говорить о подобном надо не в замке барона, идиот!

— Тут никого нет! Что нюх работать перестал?

— Да прекрасно я чувствую, что рядом нет людей, но раз на тебя воздействуют то и мысли читать могут.

— Нет! Воздействие очень тонкое и если бы не сильная злость, так несвойственная мне, я бы ничего не заметил, а тут просто понял, что говорю не то и все чувства обострились. Вот и понял, что внешнее это. И это просто разжигает злобу, раздувая ее.

— Значит возможно барон нам враг. Его сын вроде отличный парень.

— Да. Ты продавай местному завхозу доспехи, а я же попытаюсь его найти в трактире, он там часто бывает. И это — цену не завышай. Пусть уж барон купит доспехи не так дорого, как они стоят. Он же наверное ради них затеял все это вмешательство в мой разум и спор этот с выплатой денег, которые он якобы недополучил. Что-то нечисто с этим. К нам барон до этого был лоялен, осторожен, но лоялен! А теперь столь враждебное поведение.

Александр покачал головой и удалился на поиски наследника, оставив Сергея решать хозяйственные вопросы. Но получать новый опыт и устраивать переворот не пришлось. Советник барона, эк'Савоярди, тихонько отозвал Сергея в сторону и извинился за поведение своего брата.

— Вы не обижайтесь ради Всесветлого, его милость хороший человек, но когда дело касается денег, он малость теряет голову. Вы извините, что так получилось, я надеюсь это мелкое недоразумение не повлияет на наши хорошие отношения.

393
{"b":"945681","o":1}