Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мимо пробежал говорящий конь и стал задавать глупые вопросы Пенелопе. Маргарит спряталась за ее спиной. Конь много говорил о детях и что их нужно передать царице после концерта. Пенелопа делала вид, что она с Маргарит — тоже куклы и ищут живых.

В толпе девочек не замечали, но Маргарит всё равно ощущала какую-то жуть. Малышка вдруг прошептала:

— Пенелопа, кто-то смотрит на меня.

Пенелопа оглянулась и вздрогнула. В конце коридора стоял скелет и не сводил с детей пустых глазниц. Голову его украшали разноцветные пряди, а выпирающие кости, если приглядеться, были элементами маскарадного костюма. Скелет двинулся на девочек. Пенелопа схватила Маргарит холодной рукой и быстро пошла прочь от него. Скелет побежал.

— Римми, задержи его! Я думаю, это человек, — закричала Пенелопа говорящему коню. И тот бросился в бой.

Но скелет быстро разобрался с куклой. Пенелопа юркнула в одну комнату, затем через нее — в другую, тянула за собой Маргарит. Но преследователь не отставал. Тогда девочка решилась на отчаянный шаг. Она залезла с Маргарит в шкаф, открыла внизу потайной кладовой отсек. Дети притаились.

…Тьма и мягкая одежда под головой. Где-то шуршит скелет. Пенелопа крепко держит Маргарит за руку. Маргарит не по себе. Она готова заплакать. Скелет открыл шкаф — пусто, проверил стенку — за ней дверь. Преследователь что-то прошипел или, вернее сказать, прошептал — словно голос с трудом выходил из горла. Скелет прошел в соседнюю комнату и в другую. Сердце Маргарит вздрогнуло. Эти шаги… такие знакомые.

Анджелос и Корнелия долго не возвращались. Маргарит с Пенелопой тоже. Джудо познакомился с куклами-игрушками и ушел за ними. Элеон и Анна остались наедине с Гримером. А он им рассказал многие интересные вещи. Например, что в доме не всегда царствовала эта Кукольник. До нее существовали и другие. Их Гример лично не видел, но знал старинных кукол, которые застали правление предыдущего хозяина. И жили при нем иначе. Да, некая сила, что клонила всех ко злу и самозабвению, куклы и проклятия там тоже существовали. Но без всех этих ужасов: каннибализма, похищения детей. Дом олицетворял собой зло, но мог творить его только с помощью человека — хозяина. Без него магия поместья не работает. Правда, и куклы перестают быть живыми. Но Гример всё равно хотел смерти царицы. После этого разговора он ушел, и Анна с Элеон остались одни.

Они молчали. Анна чувствовала напряженность в воздухе и пыталась заговорить с девушкой. Элеон отвечала сухо и односложно. Она не горела желанием вновь выслушивать Анну и уж тем более рассказывать что-то о себе. Элеон с безразличием стала мерить украшения, красить глаза. Когда Пенелопа самовлюбленно крутилась перед зеркалом, Анна даже побоялась, как бы куклы не почуяли ее гордыню. Но на лице Элеон и улыбки не скользнуло. Анна снова заговорила с девушкой. Элеон ушла в соседнюю гримерку.

Вернулся Анджелос. Вообще он это сделал давно, но долго разгружал бочки с газом на складе. Юноша поцеловал руку Анны — красавица вздрогнула, и ноги подкосились. Анджелос закрепил ей в волосы живую розу.

Элеон слышала их голоса за стеной. В тусклом, темно-оранжевом свету она глядела на себя в зеркало. Какой же это всё мрак. Элеон взяла серьгу с большим голубым камнем и продела ее в здоровое ухо, рукой собрала рыжие кудри наверх и, держа их там, стала выбирать наилучшую асимметрию в прическе. Разодранная мочка уже зажила; на ней красовался шрам. Небольшое напоминание того, что случается, когда любишь кого-то. Внезапно Элеон заметила в отражении Анджелоса. Он стоял у двери, скрестив руки, и смотрел. Это разозлило девушку. Она заколола волосы, повернулась к нему и резко спросила:

— Что, я красива?

— Конечно, — спокойно сказал он.

— И-и-и… ты бы мог в меня влюбиться?

— Я же сказал: конечно, — ответил он, затем добавил, поняв, что Элеон бесится: — Только это ничего не значит. Влюбленность — лишь еще одно название похоти, которую романтики возвели в культ. Нам нравится то, что красиво. Будь я уродом, ты бы тоже на меня не посмотрела.

— Любят не за внешность.

— Да, она сама по себе, без харизмы, ума или таланта, не значит ничего, — согласился Анджелос. — А влюбленность… Мы все давно знаем ее правила. Шаг вперед, два назад. Я бы еще мог влюбиться, но любить — сомневаюсь. Да и то не хочу.

— Считаешь, любовь можно контролировать? — Глаза Элеон потускнели.

— Конечно. Почему нет? Она проста. Сердцами людей завладевают их противоположности или те, кто похож на них, на их родителей, первых возлюбленных.

— Тогда всё не просто, а, наоборот, запутанно. Не находишь? — ухмыльнулась Элеон, но затем снова опечалилась. — Говорят, мы притягиваем тех, кого заслужили.

— Ну. Скорее, тех, кто нам нужен конкретно сейчас. Мы либо ищем людей, которые укладываются в наше мировоззрение, либо находим тех, кто неизбежно меняет его.

Тут прогремел взрыв. Элеон побежала искать малышек. Анджелос и Анна — выяснять, что произошло, но первыми наткнулись на Пенелопу. Она стояла перед горящим складом и глядела, как куклы пытаются его потушить.

— Бочки с газом взорвались, — сказала Пенелопа. — Видимо, была протечка.

— А ты здесь что делаешь? — закричал на нее Анджелос. — Лучше всех знаешь, что за протечка, а? Столько сил напрасно… А скоро этот концерт. Наверняка куклы и подорвали...

— Корнелия хочет достать новые, — добавила Пенелопа.

— И где же? И как же? Нас в подвал точно не пустят после того, что там было!

— А что там было? — испугалась Анна.

— Не важно, Вень.

— На кухне, — ответила Пенелопа. — Корнелия уже туда отправилась. Сказала, если тебя встречу, позвать.

— Ладно, — согласился Анджелос. — Веня, пошли к ней.

— Вениамина? А как же я без нее? — удивилась Пенелопа.

Анджелос не остановился.

— Элеон тебя отыщет, — сказал он.

Пенелопа смотрела вслед Анджелосу и Анне.

— Жаль, очень жаль, — произнесла она, затем вздохнула. — Ну ничего. Так тоже сойдет.

Пенелопа присела. Через минут пять к складу прибежала и Корнелия.

— А что ты здесь делаешь? — удивилась Пенелопа.

— То же самое хотела у тебя спросить, — сказала Балерина. — Неужели все бочки взорвались? Анджелос уже видел?

— Да. И ты тоже видела. Вы же собрались с Анджелосом за новыми идти.

— Когда?

— Как же? Ты сама подошла ко мне, сказала, если встречу, попросить Анджелоса пойти на кухню за новыми. Он тебя там ждет.

— Пенелопа, что за чушь ты несешь? Я тебе ничего подобного не говорила. И... где Анджелос меня ждет?

— На кухне. С Вениаминой. Ты их туда послала.

— На кухне?! Их же там убьют! — Корнелия тут же побежала.

— Но ты сама мне так сказала! — прокричала ей вслед Пенелопа. Затем вздохнула. Ладно. Элеон придется ждать.

А Анджелос с Анной уже спустились на первый этаж. Там за лестницей располагалась кухня. Собака у входной двери залилась нескончаемым лаем. Анджелос аж за голову схватился, но потом видит: пес совсем маленький, рвется из будки, да поводок не пускает. Забавное страшилище. Зверь не походил на живого и был скорее чем-то вроде подстилки для домашних питомцев: безглазый, с висячими тканевыми ушами, весь из белого материала, как от половой тряпки. Улыбка скользнула на лице Анджелоса. Парень присел к псу. Тот дико завизжал и стал кидаться на человека.

— А я ведь тебя знаю. Ты набросился на меня здесь, у двери. Как там представлялся?.. Флинч? Финч? Ну что? Вот она — любовь твоей царицы?

— Анджелос, идем…

— Нет, дай мне его еще немного подразнить, — ответил юноша, и взгляд его стал хищным.

Финч рычал, заливался лаем, прыгал на Анджелоса, но цепь тянула назад. Голова куклы чуть ли не отрывалась, нитки на шее скрипели, но вырваться пес не мог, не мог даже дотронуться до человека — лишь ушами касался. Анджелоса это смешило. Финч визжал от злости и боли. Под этот же шум дети вошли на кухню. Им надоело ждать Корнелию.

Это была огромная кухня, оснащенная для великана. Большой стол, как двухэтажный дом, гигантский бурлящий котел, в котором и лошадь поместится. Стоял там и шкаф до самой крыши с клетками. В них сидели разные звери. Все шипели, злились, рычали. Балерины на кухне не было. Зато Анджелос увидел на столе бочки.

157
{"b":"913534","o":1}