Богомир облокотился о металлическое ограждение.
— «Утраченный» Линча, — сказал он, и глаза его засверкали. — Серия его картин. Утраченный...
— Идем, родной, — позвала Богомира Королева, и все вышли на улицу.
Подул сильный ветер — послы находились где-то на верхнем этаже. Белые их комбинезоны прижались к телу и зашуршали, но шорох заглушили звуки Датина. Город выл от холодных ветров и грохотал от сотен колес, которые скользили по рельсам. Послов снова повели к поездам — длинным и круглым, похожим на металлических червей. Поезда беспрестанно носились по холодным рельсам — и поверх них, и сбоку, и по низу.
— Как, черт возьми, это работает? — спросил Богомир и сел в кабинку.
— Наука, брат, наука, — ответил машинист.
Богомир надеялся в поездке рассмотреть город, но не удалось. Поезд так быстро мчался, крутился во все стороны, что уже тошнило. Хорошо, путь оказался близким, и послы за пару минут добрались до полицейского центра.
Встретили их там Мона и Лир — супружеская пара детективов. Именно они расследовали дело Принцессы. Причем Мона уже с первых секунд показала, кто в их семье лидер. Уверенными шагами она подошла к послам, познакомилась, представила мужа. Лир — суховатый мужчина в очках — осторожно приблизился к супруге. «Такая роковая женщина не для него», — подумал Богомир. Мона была брюнеткой с татуировками и серьгой в носу. Даже Королева, кажется, была впечатлена Моной. Уже через пару минут общения они подружились.
Детективы знали о целях Мертвого грифа. Уже пару месяцев с Датина пропадали люди и чаще всего — граждане планетарного масштаба. Но Лир сомневался, что преступник охотится за каждым человеком из журнала. Этот похититель уж слишком избирательный.
— Мы не рассматриваем Мертвого грифа как нибирийца. Это датинец, холоднокровный, расчетливый, хорошо разбирается во внутренних процессах государства, — говорил Лир. — У нас есть несколько подозреваемых…
Затем Мона позвала послов для расследования: опросить потерпевших и вероятных похитителей. Королева согласилась. Михаил промолчал. Богомир сказал, что останется с Лиром в центре, еще раз просмотрит бумаги. Все вышли на улицу. Дина позвала мужа с собой, но он отказался. Тогда она села на мотоцикл.
— О. Во как. Вчера ты, значит, хотела детей, а сегодня решила стать детективом? — съязвил Михаил.
Дина посмотрела на него высокомерно и не ответила. Богомир вмешался:
— Да брось! Чем быстрее мы найдем…
— Мне плевать! — закричал Михаил. — На ваши тупые игры, поиски ответов. Посрать. Давай скажи еще раз про моего сына. Вдруг я забыл, что хочу к нему вернуться.
— Да что с тобой? — рассердился Богомир. — Ты какой-то странный после крушения поезда.
— Не пытайся во мне копаться!
— Я не...
— Да пошел ты! И ты иди, любимая!
— Успокоился? — строго спросила Дина.
— Я? — рассмеялся Михаил. — Ой, да кого я обманываю? Пошли вы к черту. Я бухать.
Он развернулся и побежал за случайной красавицей в черной шубе.
— Девушка! Девушка! Вы...
— Миша! Ты это серьезно сейчас? Эгоист! — закричал Богомир и хотел догнать друга.
— Пусть идет, — сказала Дина. Богомир удивленно на нее взглянул. — Не хочет, так не надо. До скорой.
— Давай...
И она уехала.
Богомир еще раз оглянулся и вошел в здание. Он остался не только, чтобы изучить дело. Богомир порылся в папке полчаса и предложил Лиру прогуляться по городу. Он хотел поискать на этой планете побольше культурных отсылок. Арий и Нибиру, по-видимому, Ют придумала сама, но вот Датин был вдохновлен работой художника. Может, здесь что интересное есть.
Первым делом Богомир и Лир прошли мимо складов. В них упаковывали и увозили куда-то подарки.
— Эти свертки — благотворительная помощь нибирийцам, — с важностью говорил Лир. — Мы отсылаем их…
— Да, да, — прервал его Богомир. — Я видел коробки на Нибиру. Их там в печах жгли.
— Хм. Вероятно, вы гостили в большом клане. Да, правительство и «элита» нибирийцев, если это слово уместно по отношению к ним, отказывается от благотворительной помощи. Но маленькие поселения нуждаются в воде, еде, медикаментах…
Лир рассуждал на отвлеченные темы. Богомир слушал его краем уха и разглядывал здание, но затем заметил изображение на стене и остановился. На холсте распускались ярко-желтые цветы в синем ночном лесу. Картины была прекрасна, но от нее веяло меланхолией, и пейзаж явно не вписывался в обстановку.
— Это Ют Майерс повесила эту картину, — прошептал Богомир и потрогал пальцем засохший мазок краски.
— Кто? — ошарашено воскликнул Лир, затем поправил очки и наклонился к холсту почти вплотную. — Нет. Это я выбирал.
— Принцесса, точнее, — не слушал его Богомир. — Вы не поймете. Хотя… она — творец вашего мира. И желтые цветы… Я их уже видел. Туннели к планетам усыпаны ими.
— Я, правда, не знаю, с чего вы решили, что это она… — робко заявил Лир.
— Не берите в голову. Всё здесь — лишь отражение. Как в кривом зеркале.
Михаил плыл вверх в прозрачной кабинке лифта. Рядом с ним стояла девушка в черной шубе — Джо. Игроку было немного жутковато. Здания на Датине такие высокие — метров под сто, при этом тонкие, из стекла и на одном этаже располагалось по квартире. Тысячи одинаковых небоскребов кололи небо, как острые копья, и скрипели от каждого ветерка. Михаил, чтобы не смотреть вниз, перевел взгляд на девушку. Джо неловко улыбнулась.
На входе в жилье их снова окутал туман.
— Я пойду, одежду поменяю, — сказала девушка. — Проходи в зал.
В комнате Михаил сразу ощутил что-то неладное, осмотрелся. В интерьере всё было гладкое, черное, функциональное. Михаил сам не мог объяснить свою тревогу, пытался успокоиться. Но с порога чувства кричали: так комнату не могла обставить женщина. Тут он увидел на столе кукольный домик и с облегчением вздохнул.
Михаил подошел к нему и открыл. Вся мебель и планировка комнат в домике плюс-минус совпадала с тем, что было в квартире девушки.
Джо зашла в комнату.
— Тебе нравится у меня? — спросила она.
Михаил оглянулся.
— Да... А вот этот кукольный домик ты сама делала?
Девушка рассмеялась.
— Похоже ты, посол, абсолютно не разбираешься в нашей культуре. Сейчас я покажу тебе, в чем дело. Только ты не слишком пугайся. У нас все здесь такие маленькие.
Михаил озадаченно посмотрел на Джо. Она села на диван возле стола с домиком, и вдруг взгляд ее погас. Лицо девушки раскрылось, как задворки окна. Внутри ее головы Михаил увидел кабинку с человечком — мужчиной лет тридцати.
— Вот и моя настоящая внешность, — сказал человечек.
Он вытащил из кабинки лестницу и спустился на стол к домику. Михаил стоял с минуту ошарашенный.
ЦЕНЗУРА.
— Как сказать... Это долго объяснять. Мы же хотели выпить — давай, а заодно я расскажу.
Джо вынес из домика маленькие стол, стул, поставил бутылку. Для Михаила на полке нашлась бутылка побольше. Они пили вместе и говорили о жизни.
Богомир продолжал экскурсию по центру, хотя его и раздражал этот Лир.
— Так почему Эльазар не Мертвый гриф?
— Кем бы ни был тот расплакавшийся мальчик, — высокопарно ответил Лир. — Он прав. Можно обладать только одной магической способностью.
— А. Значит, такие правила вашего мира. У нас-то по-другому. Хоть сколько может быть.
— Где у вас?
— Неважно. В реальном мире, в общем-то. А как тогда…
— Я думаю, кто-то притворился Эльазаром. Вероятно, чтобы убить того песочника.
— Зачем это Мертвому грифу? — удивился Богомир. — Песочника и так бы убили.
— Видимо, личные счеты, — отчеканил Лир.
— Тогда это кто-то с Нибиру.
— Тогда бы он не выглядел как Эльазар. Единственный вариант, что это датинец. Магией, по идее, может обладать представитель любой планеты. Но только датинцы имеют технологии для создания правдоподобного облика.
— Логично. И у каких датинцев есть личные счеты с песочниками?
Лир развел руками.