Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Скажи ему, чтобы поел досыта, если Базаркиряк не возражает,- обратился к подруге король тоном, не терпящим возражений.

Не успела Малона перевести, как староста закивал: конечно, согласен, раз такова воля «нового господина». Но сделал он это без особого удовольствия. Барди холодно усмехнулся и вышел из дома, намереваясь разыскать Свенсона. Часовой сказал, что тот направился в храм, и король действительно застал там друга простукивающим рукояткой пистолета истукан пучеглазого божества.

– Ты чего? - удивился король. - Заскучал?

– Смотри и слушай. Божок-то пустой! - Свенсон ударил сильнее, и статуя отозвалась гулким колоколом. - Солдат, кирку!

Принесли инструмент.

Свенсон размахнулся, и в туловище идола образовалась дыра. Великан просунул в неё руку с зажигалкой, чиркнул.

– На трубу смахивает,- буркнул силач. - Старый прикол.

– Что ты имеешь в виду? - спросил Барди, который пока не уловил мыслей друга.

– Стенка тонкая, я бы её и пистолетом… Пустота, ваше величество, служит резонатором. Труба играет роль рупора, как у нас на кораблях. Команды поступают сверху в трюм, а здесь другой конец звуковода, скорей всего, выходит прямо в подземную келью алкнафта. Проверим?

– Верю. И что с того?

– А то, что люди приходили к идолу молиться. Выкладывали ему самое сокровенное, а этот гений снизу на ус мотал. Уловил?

– Ерунда. Они могут напрямую в мозги забраться без всякой механики. Какой смысл при этом ещё и наушничать?

– Подслушивать проще. Концентрироваться не надо, пирамидка отдыхает,- авторитетно заявил Свенсон. - А ты что узнал там, в городе?

Барди вкратце изложил свою идею прогуляться до селения совершающих набеги горцев.

– Ты пойдёшь? - спросил он Свенсона.

– Куда я тебя одного отпущу?! - улыбнулся гигант спецназовец и плюнул Борхатуну в дырку.

Минут через сорок небольшой отряд отправился в путь. В хвосте колонны скрипела двуколка, запряженная парой мулов и гружённая доверху мясными консервами. Узкая тропинка змеилась среди острых скал, в твердь которых местами вцепились корни кактусов и карликовых деревьев. С каждым шагом путь становился круче и неудобнее. Проводник шёл впереди, сопровождаемый двумя солдатами, за ними карабкались Барди, Свенсон и Малона. Шестеро солдат толкали повозку, помогая мулу. Тропа расщеплялась, пересекалась с другими, и король самолично понял, как это действует на нервы. Теперь он признал, что у горцев могли быть весомые причины для проявления дурного настроения…

Несколько часов каторжных усилий, и наконец перед отрядом раскинулась воронкообразная долина, склоны которой сплошь были изрезаны террасами,- мир палколюбов. Каменистая почва, приносящая скудный урожай, мутная река в низине… На одном из гранитных уступов, словно гнёзда ласточек, были разбросаны каменные кладки лачуг, соединённых между собой мостиками, сплетёнными из лианоподобных верёвок.

Дорога спускалась к реке, а потом снова надо было карабкаться вверх. Превосходное место для обороны - непрошеных гостей видно сразу, а во время подъёма к жилищам всех чужаков легко перебить. Это село, пока в нём есть люди, захватить невозможно. Разве что пушками разнести, прикинул Барди и велел отряду остановиться у реки.

– Малона, скажи проводнику, что даю ему двух воинов сопровождения и посылаю к местному вождю сообщить, что мы пришли с миром. Пусть подтвердит, что мы враги алкнафтов и везем палколюбам дары мира.

Всё ещё сердитая красавица объяснила проводнику его задачу, и тот поспешил исполнять. Барди поднял бинокль и заметил, что горцы спешно вооружаются. Одежда их состояла из коротких красных юбок и такого же цвета распахнутых на груди жилетов, на плечи некоторые набрасывали плащи из грубой коричневой ткани. Оружие, как у зомби-солдат,- палицы да короткие копья. Над кручами разносилось эхо их резких выкриков. Шум немного стих, когда посланец достиг первой группы воинов на окраине селения и заговорил с предводителем горского племени. Местного вождя выдавало что-то вроде короны из перьев на голове и телосложение портового грузчика.

Очень скоро навстречу непрошеным гостям двинулась процессия, Барди отметил равное количественное соотношение горцев и его людей. Это давало шансы на конструктивные переговоры. И все же он приказал морпехам быть начеку, не выказывая враждебности.

Делегация приблизилась, палколюбы корчили рожи, но выглядели миролюбиво. Король воспрянул духом. Наверное, самое важное сейчас заключалось в том, что проводник будет переводить Малоне, а та в свою очередь ему, Барди. Главное, чтоб испорченный телефон не получился…

Вождь палколюбов поднял руки, показывая, что не держит оружия, а затем снял с уха серьгу и протянул украшение королю. Барди взглянул на вождя и вздрогнул - перед ним стоял крупный мужчина с крашенными под блондина кудрями, отросшими до плеч, подведёнными бровками и подрисованными губами. Выйдя из лёгкого онемения, предводитель завоевателей принял подарок, показывая жестом, что и сам бы рад подарить серьгу взамен, да вот нету… Вождь высунул язык и потряс им вверх-вниз.

– Быстро делай то же самое,- предостерегла шёпотом Малона,- они так здороваются с уважаемыми людьми.

Король смущённо оглянулся на соратников, высунул язык и… помахал им перед лицом быстро идущего на сближение палколюба. До обоюдного поцелуя дело, к счастью, не дошло.

Вождь широко улыбнулся и ударил себя кулаком в грудь.

– Мотопед! - представился он.

– Барди Ландрийский,- ответил краснеющий король. - Я пришёл из далёких земель, чтобы принести тебе дары.

– Какие? - перевела Малона.

Барди протянул назад руку, и один из солдат по предварительной договорённости подал ему открытую банку куриных консервов.

– Попробуй!

Вождь несмело взял банку, понюхал, затем осторожно вынул двумя пальцами кусок мяса. Чавканье, улыбка, лицо прояснилось. Явно понравилось…

– Говорит, очень вкусно,- перевела Малона. - Спрашивает, сколько таких сосудов ты готов отдать?

– Весь воз, что стоит за нами. - Барди поймал взгляд палколюба и показал рукой, куда надо смотреть.

– Вождь доволен и приглашает Барди Ландрийского в гости на беседу о далёких землях.

– Отлично. Но ты и Свенсон идёте со мной.

Лачуга вождя была скромной, это тебе не коттедж господина сезонного королевского советника и тем более не замок. На полу валялась пара плетёных ковриков, между ними стояла глиняная посуда с росписью, в углу - оружие, а в остальном ничего примечательного.

Вождь уселся на циновку и пригласил гостей сделать то же самое. Последовало распитие лёгкой браги, сопровождаемое кривлянием и высовыванием языков, но недолгое, больше для протокола. Затем Мотопед продемонстрировал своему дорогому гостю краски и пудру для лица, украшения для носа и ушей, несколько ниток бус, но дарить ничего не стал (слава богу!) и перешёл к рассказу об алкнафтах.

Итак, удалось узнать, что алкнафты «очень злые». Именно они стали причиной регулярного недоедания у всего горного народа, ибо уже слишком трудно стало «брать взаймы» часть урожая на соседских полях. Свенсон при этом хмыкнул. Оказалось, уроды-инопланетяне не могли подчинить себе палколюбов из-за сопротивления шаманов. В каждом селении горцев имелся шаман, который успешно противостоял магии алкнафтов. Барди подозревал нечто подобное, и его смутная догадка получила подтверждение. Король не стал терять времени даром, а взял быка за рога…

Он велел Малоне переводить по возможности более точно и прямо в лоб спросил, сколько воинов не пожалеют палколюбы на дело священной войны против ненавистных алкнафтов. Вождь склонил голову набок, не отвечая, и Барди пришлось толкнуть хвалебную речь, в которой фигурировали горцы как естественные союзники его замыслам, пообещав при этом уладить вопрос о выплате дани из амбаров жителей равнины. После такого обещания вождь сказал, что из двух десятков селений он может набрать около пяти тысяч бойцов. Король с усилием подавил радость и поинтересовался, может ли он познакомиться с местным шаманом? Мотопед выразил согласие, хлопнул в ладоши и что-то сказал заглянувшей в лачугу женщине.

813
{"b":"868883","o":1}