— Ваша жена? – я не знала, что сказать в ответ.
— Нет, я не был женат. Владея кораблями, я и сам в юности много времени проводил в море. А сейчас глупо отдавать наследство племяннику, который промотает его, как и наследство своего отца. Я смогу и дальше пересекать моря, зная, что у меня есть небольшой дом и конкретная сумма за душой, - как-то пафосно ответил он, и я поняла, что ему просто нравится рассказывать о своих путешествиях, а поговорить с новым человеком, который в этом ничего не смыслит – как напиться меда.
Мы говорили бы до вечера, если бы не Мидели, что спасла меня от этого количества информации:
— Мали, вас ждут на собрании. Все наши учителя уже в зале, - извинившись, что прервала наши посиделки, сообщила моя спасительница.
— Да, ридган Бэртион, прошу простить меня. Как бы мне ни хотелось еще послушать вас, но обязанности… - я встала и чуть наклонила голову. – Завтра я жду вас для заключения нашего контракта. Борган Лиов – мой помощник проверит все документы и поможет правильно все оформить.
В небольшом зале для приема собрались все мои сотрудники. Я хотела объявить о нашем скором переезде, о том, что работы будет больше, но и оплата теперь станет получше. Мои новости встретили с большим воодушевлением. Я попросила учителей найти себе помощников среди тех, кого они знают хорошо, кому доверяют. К весне эти люди должны будут брать в обучение первых студентов, а наши старожилы начнут обучение учителей.
Лестница управления школой строилась так, как я и планировала. Оставалось решить вопрос с Фалеей. Вечером Мидели принесла письмо от нее, где она, даже не спрашивая, согласна ли я на ее предложение, написала, что в такое-то время и в таком-то месте я должна быть обязательно и ждать ее. Она впишет меня в список гостей как компаньонку. И на этом балу мы обсудим все наши пререкания.
«Наши» - прочла я и засмеялась. У меня как раз не было с ней никаких пререканий. Это ее истерика оттого, что она потеряла нас и свой долгожданный парик, а не моя. Может, если бы тогда она пошла мне навстречу и за сделанную работу освободила нас, я бы не убежала. Говорить с Шоараном мне, судя по всему, придется, потому что он уверял меня в том, что выкупил меня. Но чувствовать себя вещью, принадлежащей хоть ей, хоть ему, мне не хотелось. Не давала покоя мысль, что именно он раскрыл место моего нахождения.
Валия всю неделю лично готовила для меня костюм. Это было не платье, а нечто новое для этого мира. Я сама нарисовала, как выглядит мое изобретение. И по тому, как расширились ее глаза, поняла, что угадала с фасоном. Юбка-солнце в пол, сильно приталенный жакет с воланами по низу и рубашкой-обманкой, которая на деле была красивой манишкой.
— Ты же позволишь мне сшить еще такие костюмы? – Валия спрашивала, но я была уверена, что ее девочки их уже шьют параллельно с ней.
— Конечно, Валия, это твоя мастерская. За мои идеи я имею салон на втором этаже, - засмеялась я в ответ. А она, хоть и улыбнулась в ответ довольно, поняла, что я намекаю на бартер.
— Ты покоришь весь бал. Этот костюм и нарядный, и в то же время строгий. Девочки сделают тебе одну из твоих причесок, - задумчиво рисовала мне мой выход подруга.
— Только вот… если эта зараза расскажет обо мне все, эти наряды никто не купит, Валия. Я стану опальной борганой, и мне придется съехать из твоего салона. Иначе и ты потеряешь своих клиенток. И еще, если это случится, лучше бы тебе говорить, что ты выгнала меня, узнав мою историю…
— Не говори глупостей, Мали. Коли они отвернутся от тебя, то и от меня пусть эти курицы валят куда подальше. Моя история не легче, да, ее мало кто знает, но если она всплывет, я останусь одна. Вдвоем в опале нам будет легче. Снова начнем обслуживать борган, которые не сильно-то беспокоятся за наши души, - засмеялась она теперь открыто, и я не стала переубеждать ее. Но твердо решила съехать из салона, если Фалея выполнит задуманное.
Лиов проверил все документы, которые мы оформили с ридганом. Дом был в моем распоряжении до лета. Это достаточно долго, а деньги я заработаю в это время немалые. Света и Наталья рекламировали мою школу на все стороны света, народ тянулся уже караваном. Все хотели получить профессию и остаться в Гордеро, потому что сюда стекались настолько крупные суммы денег, что и представить сложно.
Неделя ушла на изучение замка, распределение классов и комнат под общежития. Лафат, по-моему, не спал всю эту неделю, а его жена с детьми переехали в замок, чтобы готовить ему и быть рядом.
К дню «Икс» я была готова и внешне, и морально. Костюм получился просто божественным, моя прическа, которую я показала Дашале и Палии на Крите, была идеальна. Жалела я лишь о том, что нельзя взять с собой Лиова – я должна была пойти одна, да и его вечерами не было в школе.
Оставалось лишь одно – надеяться, что мой язык в сложной ситуации не попадет под влияние Лены. Я до сих пор думала, что вся моя смелость принадлежит Малисат.
Глава 33
Глава 33
Лафат привез меня к замку экангана, где проходил последний бал. В наше средневековье его называли бы герцогом. Брат кангана был его правой рукой. Этот бал закрывал сезон, и самым важным было то, что присутствовал канган. Их король по роду деятельности больше походил на мэра города, ну, или губернатора. Это делало Гордеро и весь канганат Синцерию более прогрессивным по сравнению с остальными канганатами. Центр бывшей империи не пострадал в многолетней войне и собрал под своим крылом «лучших людей», как выражались жрецы Храма.
Я так и не купила себе шубу, потому что не считала траты на нее необходимыми. Стоя во дворе большого замка, находящегося на северной окраине города, я кутала шею в палантин. Хорошо, что на моей куртке теперь были пуговицы, иначе пришлось бы обнимать себя, чтобы не промерзнуть. Мороз к вечеру крепчал. Было ощущение праздника, карнавала, на который все гости приезжают в каретах. На минуту мне показалось, что я в своем прошлом.
Фалея вышла из подъехавшей кареты с помощью слуги, который встречал всех прибывающих. У меня перехватило дыхание от того, что я увидела: на ней был парик! Тот самый, который я начала делать в Алавии для нее, и который сейчас должен был быть в салоне, на манекене. Валия отдала его? Продала?
— Правда мне идет то, что является моим по праву? – она зло засмеялась, увидев выражение моего лица.
— Меня не интересует, что вам идет, а что нет, ридганда. Как вы добыли его? – я перебирала в голове все варианты, но неприятнее всего было думать, что Валия продала его.
— Не будем портить этот вечер. Этот бал самый главный, идем. Не отставай от меня более, чем на пару шагов, - она недовольно осмотрела мою непокрытую голову. Прическа у меня была что надо – любой показ позавидовал бы.
Я шла за ней, осматривая свое творение сзади. Да, я и не узнала бы ее, если бы не парик. Я знала в нем каждый волос. Ее лицо я увидела уже потом.
Рядом не было моих людей, я не могла узнать, как у нее получилось забрать парик. Это не давало покоя.
Высокая лестница к крыльцу замка сейчас вся была занята медленно поднимающимися людьми в шикарных костюмах. Я никогда не видела столько дорогих тканей в одном месте, но сегодня мне было не стыдно за свой внешний вид. Как только я сниму эту стеганную куртку, никто и не подумает, что я какая-то боргана, компаньонка этой стервы.
Высокие двери были открыты. За ними открывался небольшой холл, за которым были следующие двери. В этом холодном холле слуги принимали верхнюю одежду и быстро пропускали гостей внутрь. Открывающиеся двери в огромный зал давали понять, что там происходит. Это походило на Ёлку в Кремле.
— Не отходи от меня ни на шаг, - прошипела Фалея.
Отдав свою шубу слуге, она погладила себя по бокам, словно расправляя платье, и откинула волосы за спину. Волосы Палии, мой парик, моя работа…
— Я хочу поговорить как можно быстрее, ридганда. Ходить здесь за вами не входило в мои планы, - огрызнулась я без страха. Здесь она не могла навредить мне точно, по крайней мере, не физически.