Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Первой на очереди была Иветта.

Когда-то давно, ещё в другом теле, я совершил ошибку, гоняясь за хозяином Печати с буйволом, за патрицием Зейном Орриваном. И пока я тратил на него время, реликвию унесла его беременная жена Алис, а потом отдала перстень ушлому харпагу.

Странно, как порой повторяются события через сотни лет.

Теперь Гораций и его беременная жена Иветта укрывали от меня другую Печать, а мне снова предстояло её отобрать. Только кое-что всё же поменялось: на этот раз моё тело было смертным, и приходилось с этим считаться.

А ещё мне противостояла Ребекка — чёрный волхв, превосходящий меня силой. И это не считая десятков солдат и агентов, снующих не только в зале, но и по всему дворцу.

— Прикройте! — крикнул я Дарту и Хиннигану.

— Не вопрос, — кивнул Дарт.

Его кулаки мгновенно покрылись слоем тлеющих углей.

— А куда ты… — начал Хинниган.

Не дослушав его, я перемахнул через перила и спрыгнул вниз.

Вслед мне отправилась лавина огня от Дарта. Она обогнула меня жаркой волной с двух сторон, но вместо того, чтобы иссякнуть, полыхающая масса вспыхнула ещё ярче — к пламени добавился мощный поток эфира от Хиннигана.

Парни сработали как надо.

Это укрыло меня от атак во время прыжка, но вот от неприятных сюрпризов не уберегло.

Спецотряды сестры оказались не так просты, какими выглядели на первый взгляд. Они отбросили оружие и использовали… кодо.

Десятки натренированных и обученных Ребеккой адептов кинулись исполнять приказ своей начальницы — уничтожить Теодора Ринга любой ценой.

* * *

В меня полетели клинки мастеров мутаций; потоки огня и льда от мастеров стихий; чёрные вихри от мастеров призыва; мириады атакующих рисунков от рунных ведьмаков.

Если б не дальновидность Софи, меня бы уже не было в живых — такой поток вражеского кодо я бы отбить не смог.

На помощь пришли три патриция из Ронстада.

Именно они взяли солдат Ребекки на себя.

Патриций Орриван, как и его старший сын, владел стихиями. Только в отличие от Дарта, он был фортисом, а значит, атаковал в разы мощнее и виртуознее.

Я успел увидеть лишь, как вспыхнули и поднялись в воздух вереницы огней. Тысячи пламенных ядер завертелись вокруг патриция обжигающим смерчем и устремились к потолку.

Они разгонялись всё быстрее и быстрее, пока не превратились в смертоносный огненный шторм, а потом вся эта страшная сила обрушилась на солдат. Те яростно сопротивлялись и брали числом. Объединяя щиты, часть солдат уходила от атаки стихий, но как только щиты исчезали, патриций накидывался на солдат с новой силой.

Орриван использовал Печать буйвола. Тех, кому удавалось уцелеть после огня, он добивал ударом кулака. Выжить после такого было почти невозможно.

Отец Дарта жёг и крушил врагов вокруг себя, но они всё прибывали и прибывали, выбегая из боковых дверей зала, и тут приступал к атаке уже патриций Скорпиус.

Он хоть и не обладал кодо, зато отлично умел стрелять. Ему помогало особое зрение, которое давала Печать с вороном. Скорпиус хладнокровно снимал солдат одного за другим и не промахивался. Он успевал только менять винтовки, подбирая их тут же, в зале.

И пока патриций стрелял, его прикрывала Терри, изо всех сил отбиваясь эргами. И не смотря на то, что она была инфиром, чтица не выглядела испуганной. Скорее, такой же хладнокровной, как и Скорпиус.

Сосредоточившись, девушка переводила руки справа налево и обратно, защищая патриция из Хэдшира с тыла и флангов. Вместе они составляли отличный боевой тандем.

Другую сторону зала взяла на себя Ли Сильвер.

Она подняла в бой все свои силы. Её когти искрились молниями, призванный демон придавал её телу мощи. Директор школы отправляла в драку вихри Боевого шёпота, а те на лету превращались в сотни шипящих змей.

Полупрозрачные твари извивались, оголяли чёрные клыки и кидались на адептов. Только их всё равно было слишком много для неё одной. На лице Сильвер я заметил кровь, как и на руках — она еле справлялась с потоком атакующих эргов и лавин ледяных осколков.

Я бросился в её сторону.

— До-о-о-к! Док!

Женщина обернулась.

На бегу я сунул руку во внутренний карман пиджака.

— Док! — Печать со скорпионом блеснула в моей ладони. — Ловите!

Я швырнул перстень, для точности полёта снабдив его кинетическим эргом. Печать мелькнула по воздуху. Сильвер кинулась в сторону и вытянула руку. Секунда — и Печать со скорпионом скрылась в её кулаке.

Не раздумывая, директор школы надела реликвию на палец.

Её глаза сверкнули красным, тело мгновенно окутал теневой плащ. Я услышал скрежет её демонических когтей, после чего еле видимый силуэт опять кинулся в атаку.

Теперь враги не могли предугадать, откуда ждать нападения. Адепты Ребекки с хрипом падали на пол, получая удар за ударом, пока один из них не становился смертельным.

Патриции Ронстада расчистили мне дорогу. Они сражались, будто в последний раз, рвали и метали, били и резали.

У меня же стояла совсем другая задача. Я кинулся к тому же боковому проходу, где скрылись Гораций и Иветта. Ударом ноги распахнул дверь и понёсся по коридору, заскочил в один зал, затем — в другой, с галереей картин, зеркал и вереницей настенных лампад.

Впереди маячил ещё один коридор.

Теперь главное, не запутаться в лабиринтах дворца, прибавить скорости и…

Меня сшибло ударом гравитационного эрга.

Я влетел плечом в ближайшую картину и вместе с ней поднялся в воздух, потом картина рухнула вниз, а я остался висеть. Тело сковало так, что ни пошевелиться, только пальцы мало-мальски двигались.

Это был любимый приём Ребекки — разорвать на части прямо в воздухе. Единственное, что я мог сейчас сделать — пустить кодо в пальцы…

Я не дал себе времени на раздумья, потому что задержка даже на мгновение могла стоить мне жизни. В ту же секунду подушечки пальцев пропустили через себя всю мощь моего кодо.

От боли заныли руки.

Энергия высвободилась в пол, и от силы эрга меня толкнуло вверх, к самому потолку. Уже в полёте я увидел внизу Ребекку.

Она стояла в свете лампад и в отражении десятков зеркал, раскинув руки, уже готовая разорвать меня на куски. Только моего полёта в потолок сестра не ожидала.

Ударившись спиной в свод галереи, я расставил руки и успел прикоснуться ладонями к потолку.

По камням пронеслись мутационные борозды, пропахали не только потолок, но и стены, скользнули вниз с бешеной скоростью, размножились и разветвились.

Вся сила удара пришлась на зеркала.

Галерея взорвалась осколками, в свете ламп они сверкнули желтизной, мутировали на лету и смертоносным градом понеслись в Ребекку.

На атаку у меня ушло секунды полторы.

Потом я полетел вниз.

Пока сестра была занята обороной, моё тело благополучно приземлилось. Падение я смягчил гравитационным эргом, оттолкнулся от пола, сделал пару переворотов и встал на ноги уже в конце галереи.

— Рэй! Не так скоро! — выкрикнула Ребекка.

Каскады зеркальных осколков теперь метнулись в меня.

Каждый осколок Ребекка снабдила ещё и слепыми рунами. Такого мастерства я не видел даже у рунного фортиса.

Сестра не рисовала руны, они возникали в воздухе по одному её желанию, и увернуться от такой атаки было практически невозможно.

Решение возникло только одно: перехватить.

Это было рискованно, ведь если не получится, я не протяну и мгновения.

За те секунды, которые понадобились мерцающим осколкам, чтобы преодолеть галерею, я успел упасть на спину, выставить руки и создать кинетический слой эрга прямо перед собой, но под таким углом, чтобы перенаправить весь многотысячный рой в потолок.

Своды галереи приняли удар на себя.

Раздался грохот, с потолка мне на голову обрушился блестящий град, но уже без рун — от соприкосновения с преградой они исчезли.

— Рэй! Прекрати сопротивляться! — Сестра разозлилась.

Она наклонилась и приложила ладони к полу. Каменные плиты задрожали, покоряясь мощному кодо Ребекки.

322
{"b":"956762","o":1}