Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Лорда Александра? – догадалась я.

– Нет, Оливера. Александр – тот, кто на правах главы рода расторг помолвку, поддавшись предрассудкам. Он принял Елену за девицу легкого поведения и охотницу за наследством. Оливер, к сожалению, не заступился за невесту, а опекуны отреклись. Это произошло тринадцать лет назад. Куда было пойти восемнадцатилетней девочке? – горько усмехнулся Лукас.

– К друзьям? – предположила я.

– Все верно. У нее был единственный друг, с которым она росла в приюте. Который оберегал от нападок местных мальчишек, именно он покупал ей теплую одежду и еду. Он, не опекуны.

Мне казалось, что друг Елены совершил добрые дела, но Лукас отчего-то выплевывал слова с презрением.

– Друг помог? – уточнила я.

– Можно сказать и так. Он предложил ей выбор – стать любовницей или компаньоном в темных воровских делах, – отозвался шеф полиции, а мое сердце пропустило удар.

Я боялась спросить, кем был этот компаньон, хотя уже догадалась.

– Но почему он не предложил брак? Наверняка любил ее, раз заботился? – прошептала свой следующий вопрос.

– Вы слишком романтичны, Эвелин. Может, и любил. Но его чувства были странными. Или безумными. Юноша не смог смириться с тем, что Елена собралась замуж за Оливера. Ранее друг детства сделал ей предложение, но строптивица отказалась. Он решил ее проучить. Или наказать, – резко ответил Лукас.

Он вскочил со стула и отвернулся к окну, пряча от меня эмоции.

– И что же сталось с Еленой?

Помедлив, Лукас приблизился и рывком поднял меня с места. Его слова били в самое сердце.

– Она выбрала путь воровки. А этим другом был лорд Вивер. Именно поэтому я просил держаться от него подальше, но вы меня не услышали.

Он всматривался в мое лицо, словно хотел уловить в глазах ненависть и презрение к обидчику.

– Мне искренне жаль вашу сестру. Но я сознательно пошла на сговор с лордом Вивером, потому что хотела вернуться домой. Это все иллюзия, что есть выбор, – его нет.

Лукас прижался лбом к моему и вздохнул:

– Елена ответила так же, когда я спросил о решении стать воровкой. В чем-то вы похожи.

Мне было важно узнать еще кое-что.

– Елена любила его?

– Вивера? Нет. В детстве она относилась к нему как к другу. Возможно, Елена смогла бы полюбить, если бы Максимилиан в тот день проявил благородство. Хотя… не знаю, вряд ли. Ненавижу его! Он использует тех, кто слаб и нуждается в помощи. И если вам лорд Вивер предложил стать предателем-полицейским и ложной невестой, то ей – воровкой и любовницей. – Лукас отошел от меня на другой конец комнаты и прислонился спиной к стене.

Я же осела на стул и прикрыла лицо ладонями. Да, Макс использовал нас. Он негодяй. Но, в отличие от Елены, я успела в него влюбиться. И что мне с этим делать?

– Марч… черт! Эви, что мне с тобой делать? – Лукас вторил моим мыслям.

Пожала плечами:

– Не знаю. Вам решать. Просить прощения не буду, но честно отвечу на вопросы и достойно приму наказание.

Я видела, что Лукас разрывается между долгом и симпатией ко мне. Вздохнув, он с силой ударил кулаком в железную дверь, которая тут же распахнулась. В комнату вошли охранники. Я старалась не встречаться взглядом с бывшим начальником. Молча проследовала за стражами теми же узкими коридорами в келью – мой новый дом.

Глава 28

Весь день после допроса я провела в келье храма наедине с мыслями и чувствами. От еды отказывалась, сон не шел. Утром следующего дня ко мне явился юный монах, который присутствовал на ритуале. Он сел на постель, передав тарелку с кашей и кусок хлеба. И молча ждал, пока я закончу с завтраком.

– Вкусно, спасибо! – поблагодарила я.

– На здоровье. Меня зовут Морис. Лорд Северс просил, чтобы вы погостили у нас.

Я кивнула, понимая, что скрывается под этим «погостили». Но келья лучше, чем склеп или тюрьма.

– Вы провидица, ваш дар в том, чтобы видеть воспоминания, – то ли спросил, то ли сообщил юноша. И посмотрел на меня с нескрываемым интересом.

– Да, я вижу образы. Правда, дар слабый. Не умею ставить защиту и не могу устранить чужую, – честно призналась я.

– Ничего страшного, главное, что есть дар. Развитием способностей мы с вами займемся. – Морис улыбнулся, но тут же нахмурился и шепотом спросил: – А еще я слышал, что вы переместились из будущего. И правда ли, что лорд Вивер отправил вас в прошлое?

Юноша выжидающе смотрел, я же скривилась:

– «Да» – на первый вопрос и «не знаю» – на второй. Храм бога Ди выглядел так же, как и сейчас. Но когда я вышла из светового луча, участников ритуала рядом не было. Лишь мрачный тип в длинном балахоне…

– Мрачный тип в балахоне? – насторожился Морис. – А как он выглядел?

Я описала темноволосого незнакомца, увиденного мной при временном переходе. Морис задумался, а затем поднялся с постели и попросил следовать за ним. Мы свободно покинули келью, и я удивилась:

– Разве меня не будут сопровождать стражи?

– Зачем? Они охраняют темницу, – пояснил провидец, проходя коридорами храма.

– И кто же в ней находится? – полюбопытствовала я.

– Бывший архимаг империи Рауф и лорд Вивер. Вот его мне жаль.

Мы поднялись по узкой боковой лестнице и вышли на балкон. Монах умолк. Внизу была открытая площадка, огороженная каменной стеной. Там, в окружении четверых охранников, прогуливался мужчина. На его руках и ногах болтались цепи. Как только я вгляделась в лицо, сразу же узнала. Это тот самый незнакомец из храма, который пытался пробиться ко мне сквозь световую завесу. Правда, сейчас он выглядел старше. Морис заметил мою реакцию и кивнул:

– Значит, вы видели архимага Рауфа.

– Да, – подтвердила я. – Только он был моложе.

– Получается, вы и впрямь попали в прошлое. Рауф в те годы собирал артефакты и заклинания, чтобы получить четвертый дар богов. Наверное, своим появлением вы укрепили его веру. Правда, архимаг мог до конца не понять, что увидел. А вдруг он принял вас за бога Ди, вы же были в мужском костюме? – лукаво улыбнулся юный монах.

Было бы смешно, если бы я не вспомнила, кто именно пытался запихнуть меня в это прошлое и в тот самый мужской костюм. Неожиданно темноволосый маг запрокинул голову и впился в меня взглядом. Почувствовала, что сознание словно пронизывают стрелой, голова закружилась, стало трудно дышать. Зажмурилась, стараясь взять себя в руки и снять странное оцепенение. А когда открыла глаза, необычное состояние прошло. Рауф смотрел на меня с недоверием.

– Провидица? – низким скрипучим голосом проговорил архимаг.

Не уверена, что стоит отвечать на вопрос преступника. Морис тут же подтолкнул меня к двери, и мы вновь оказались внутри храма.

– Не нужно с ним общаться. Рауф хитер, недаром он много лет вынашивал план переворота. Ведь его душа древняя: он пришел из далекого прошлого за своей возлюбленной Лисандрой. Архимаг был уверен, что душа Лисандры переселилась в тело императрицы Амалии. На протяжении многих лет Рауф собирал артефакты и заклинания. Желая получить четвертый дар богов, думал, что вместе с возлюбленной приобретет бессмертие и универсальную божественную силу. А на самом деле они открыли временной портал. Архимага схватили, а Лисандра-Амалия и принц Эдурад исчезли в божественном луче. Вот уже четыре года наследника и императрицу пытаются поймать, а Рауф отбывает наказание здесь: в тех склепах, где держал провидцев.

Затаившись, я внимала словам монаха и удивлялась, насколько магия вплелась в жизнь этих людей. Если бы рассказала такое своим современникам, никто не поверил бы. Я уже слышала о перевороте от Макса и Лукаса, но теперь узнала причину. Жажда обладать даром богов, вернуть и возвысить возлюбленную – вот что двигало зачинщиком.

– Вам плохо? – Сердобольный Морис положил мне руку на плечо. – Вряд ли Рауф сможет на вас воздействовать. В прошлом он был великим провидцем Тимосом. Но, оказавшись в чужом теле и пройдя ритуал замещения души, растерял силу.

676
{"b":"906433","o":1}