Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Лишний раз восхитилась Александром Блэкстоном. Маг управлял стихией, как жонглер, вызывая мощный ураганный вихрь, который поднимал в воздух людей и оружие. Это выглядело устрашающе. Но теперь я была за него спокойна, а вот за нас – не очень. Как только я обернулась, увидела, что Оливер не может снизить скорость, и мы несемся прямо на стену храма и вооруженных охранников.

– Ливи, прыгай! – крикнул Оливер.

Очень своевременное предупреждение. Времени на раздумья не было. Лишь пришла мысль, что Оли явно погорячился, когда хвалился своими навыками управления мобилем. Как только я спрыгнула на землю, защитный купол распался, и песок тут же забился в глаза, но в то же время смягчил падение. Я откатилась в сторону. С трудом разлепила веки и заметила, что четверо охранников уже подбегали к нам. Однако страшный взрыв отвлек внимание стражей – мобиль врезался в стену храма. Я услышала крик Оливера: «Елена, спасайся. Мы найдем тебя». Вздохнула с облегчением – значит, он жив. Надеюсь, и с Александром все будет в порядке. Не мешкая, я поднялась на ноги и побежала вдоль боковой стены. Заметила ступеньки, ведущие наверх. Этот вариант не подходил, я тут же буду на виду у охранников. Один из них уже приблизился ко мне, что-то кричал, размахивая мечом. Недолго думая я достала трубку с парализующими иглами и выстрелила мужчине в ногу. Он упал на песок, раскинув руки, а я продолжила путь вдоль стены. Заметив узкую лестницу, ведущую вниз, я спустилась по ней. Обернувшись, увидела, как еще два стража в кожаных одеяниях устремились ко мне. Ага, получается, у входа в храм караулила охрана принца. Я прицелилась и уверенными движениями нейтрализовала воинов. И устремилась по лестнице вниз. Заприметив дверь, я навалилась на нее плечом. Но она не поддавалась. Рядом с дверью находилось узкое окно. Времени на размышления не было, нужно действовать. Я выбила локтем стекло, благо в последний момент не стала снимать теплый сюртук, в нем было столько потайных карманов с инструментами. Лучше изнывать от жары, чем потом оказаться без любимой отмычки. Я просунула в узкое окно сначала руку, затем плечо, голову, пролезая в проем. Правой, опорной ногой, нащупала подоконник или ступеньку. Держась руками за стену, я аккуратно поставила на твердую поверхность вторую ногу. И сделала шаг вперед. К сожалению, в темноте я не увидела, где заканчивается ступенька. Почувствовала под ногами пустоту и упала. Все, что я успела, это правильно сгруппироваться при падении. Последняя мысль была о том, что не хотелось бы закончить свои дни в подвале храма в одежде оборванца. Все-таки умирать я предпочла бы в роскошном платье леди Ливии, например, в шелке цвета вишни с дерзким декольте. На этом мысли оборвались, я ощутила удар, и тьма поглотила меня.

Глава 19

Открыла глаза и сразу же почувствовала боль в руке. И саднило кожу на затылке. Я обнаружила, что кепи упало, а волосы рассыпались по плечам. Попыталась встать, опираясь о стену. Я достала из кармана искусственный луч, осветив помещение, и поняла, что нахожусь в темном длинном коридоре. Рядом была лестница и по соседству с ней наверху – узкое окно. Видимо, я выпала из него, сорвавшись со ступеней. Радовало лишь то, что окно находилось не так высоко, может, ярда два над уровнем пола. А это значит, что сильных повреждений у меня быть не должно. Я уверенно стояла на ногах, прислушиваясь к телу: болело плечо, голова кружилась. Решила, что нужно двигаться вперед, пока охранники не нашли меня. Стараясь не шуметь, я продвигалась по темному коридору вперед. Интересно, как там Оливер? И что с Александром? Надеялась, что старший Блэкстон найдет брата. А я как-нибудь выберусь. Мне не привыкать заботиться о себе, не надеясь на помощь со стороны.

Посветив лучом перед собой, заметила широкие ступени, ведущие наверх. Но вдруг различила звуки. Я вжалась в стену и спрятала луч. Нет, это не шаги. Рядом раздавался чей-то голос, точнее, стон. И эти звуки доносились из-за стены. Я вновь посветила лучом и обнаружила низкую железную дверь. Опустившись на колени, прислонила ухо к замочной скважине. Все так и есть, внутри кто-то протяжно стонал. Я на секунду задумалась, стоит ли открывать эту дверь. Но решила, что не прощу себе, если кто-то погибнет, когда я могу протянуть руку помощи. Достала из внутреннего кармана сюртука набор отмычек. Подобрала одну подходящего размера и повернула замок. Поднялась и, затаив дыхание, открыла дверь, на всякий случай зажав в руке иглы с ядом.

Я не знаю, что ожидала увидеть в этой комнате. Но точно не четверых изможденных мужчин, заключенных в темном склепе с узким оконцем под потолком. Когда я подошла к ним, обратила внимание, что на внешней стороне ладони у каждого из них был знак – круг, схожий с камнем провидцев, где в центре – всевидящее око. Некогда светлые одежды теперь грязными лохмотьями свисали с худых плеч. От осознания, что передо мной провидцы, я впала в ступор. Стояла, глупо рассматривая мужчин. Вернее, двое из них были мужчинами средних лет, один совсем мальчишка лет восемнадцати, не больше. А пожилой отшельник лежал на полу, поджав под себя колени. Именно он сейчас и стонал. Юноша поднялся на ноги, искусственный луч осветил пораженное лицо и радостную улыбку.

– Я же говорил вам, – воскликнул юный провидец, – она придет! Я видел это в своих снах. Леди с юга, как само солнце, пробьется сквозь тучи. Точнее, в наш склеп…

Два других отшельника закивали, попытались встать, но не смогли. Видно, что от долгого пребывания в закрытом помещении мышцы затекли.

– Что здесь происходит?

Я склонилась перед пожилым мужчиной, старалась проверить пульс. Но я не целитель, не понимаю, что нужно делать в подобных случаях.

– Нас заперли. Двое из нас не выдержали заточения. Старец Филон покончил с собой, с разбегу ударившись головой о стену. А юный Андрус не перенес голода и тоже скончался. А сейчас Виктору очень плохо, боюсь, он долго не продержится, – бодро отвечал юный отшельник. Он присел на корточки рядом со мной и погладил по голове седого старца.

– Нам нужно выбраться отсюда. Вы можете кого-нибудь позвать? – попросил мужчина, сидевший у стены.

– Да, если вы подождете, я постараюсь найти своих друзей, – пообещала я, хотя не была уверена, что мы сможем так легко выбраться из храма.

– Нет, не оставляйте нас здесь одних, – чуть не плача, проговорил еще один взрослый мужчина, стараясь дотянуться до меня и схватить за рукав.

Я их не осуждала, очевидно, что физическое здоровье этих людей, как и разум, были не в самом лучшем состоянии. Но я все же не понимала, как провидцы здесь оказались. Страшная догадка поразила меня: видимо, поэтому к ним никого и не пускали, раз держали взаперти. И это мог сделать лишь один человек, точнее, маг.

– Кто вас запер? – поинтересовалась я у юного провидца. Мне он показался наиболее вменяемым.

– Он и запер, наш маг, – вздохнул юноша.

Я дотронулась до его плеча и переспросила:

– Какой маг?

– Архимаг Рауф, – прохрипел старец.

Я перевела луч света на его лицо. Несмотря на болезнь, мужчина смотрел на меня умным, проницательным взглядом.

– Но как? Зачем? – удивилась я.

– Когда мы стали подозревать, что у нашего провидца нет дара, то надо было смолчать. Но мы не стали… – заговорил юноша.

– А я говорил, что надо сразу пойти к императору, но вы меня не пустили… – перебил его один из провидцев.

Мне стало ясно – архимаг запер провидцев в темнице, скрывая какую-то личную тайну. Из шести магов выжили только четверо. Я понимала, что не смогу им помочь в одиночку. Нужно найти Александра и Оливера. А еще разузнать, где находится сам Рауф. Страшная мысль закралась в голову: наверное, он обманом увез императрицу и прячет ее в этих застенках. Все-таки она единственная, кроме Эдуарда, кто мог бы претендовать на престол. И что с Эдуардом – в сговоре он с магом или нет? Я поднялась с колен и спросила:

– А вы не знаете, архимаг ничего не говорил о других пленниках? О женщине?

615
{"b":"906433","o":1}