Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Харатаев спросил, в порядке ли векселя.

— Да вот они, — ответил Федор и вынул из кармана новенький бумажник, вытряхнул из него целый ворох векселей и опять спрятал. Харатаев успел заметить черные печати…

Хозяин не думал, не гадал, что к нему пожалует такой богатый гость. Ради такого случая он велел жене принести стерлядь, доставленную из Жиганска. Тянула она пуд с лишним и была припрятана для особо торжественного случая. На столе появились дорогие вина, закуска.

Майя сидела в спальне, стесняясь показаться гостю на глаза.

К ней вошла мать и на ухо шепнула:

— Получше оденься и приходи ужинать.

Щеки Майи налились румянцем, словно земляничным соком. Она вскочила и стала переодеваться.

«Может быть, он женат?.. — вдруг подумала девушка. — И дети у него есть?.. О самом главном-то отец и не спросил…»

Когда Майя вошла в комнату, смущенная, с опущенными глазами, все замолчали.

Федор, которому не терпелось увидеть гордую дочь хозяина, отвергающую всех женихов, повернулся к двери и застенчиво улыбнулся Майе.

Улыбка Федора осталась не замеченной родителями, а Майя увидела и в ответ невольно шевельнула бровями.

«Хороша!» — чуть не вырвалось у Федора.

Майю посадили за стол напротив гостя. Молодые люди разглядывали друг друга, боясь встретиться глазами.

Выпили по бокалу вина и закусили жирной стерлядью. От второго бокала у Харатаева слегка зашумело в голове. Он заметил, что гость с дочерью украдкой переглядываюсь и решил внести ясность.

— Матушка ваша жива? — спросил он, наполняя бокал Федора.

— Скончалась три года тому назад, — печальным голосом обронил Федор, бросив взгляд на Майю.

— А кто же присматривает за вашим домом, когда вы отлучаетесь на столь продолжительное время? — допытывался хозяин.

Лицо Майи вдруг зарделось, будто выхваченное из темноты пламенем камелька. Она быстро взглянула на гостя и опустила голову, чуть не встретившись с его глазами.

Начав лгать, Федор не мог уже остановиться, как не могут остановиться скользящие со снежной горы салазки.

— Есть у меня доверенные люди, которые служили нам еще при жизни отца. Они и присматривают.

— А братья, сестры есть у вас?

— Нет никого, я один.

— Не завидую одиноким людям, — посочувствовал голова. — На худой конец, надо иметь жену. А у вас даже жены нет?

— Нет.

Майя еще ниже опустила голову.

«А парень-то Майе понравился», — мелькнула у Харатаева мысль, и он переглянулся с женой.

За приятным разговором время пролетело незаметно. Гость спохватился, что лошадь стоит нераспряженная, но хозяин успокоил, что и лошадь давно в конюшне, и сани под навесом. Да и гостю уже постелено.

На следующий день Харатаев не поехал в инородную управу. Завтракали поздно. Гость уже смелее поглядывал на Майю, ловя ее ответные взгляды.

После обеда Федор стал собираться к отъезду. Харатаев вышел во двор распорядиться, чтобы запрягли лошадь гостя.

«Почему он так торопится уезжать?» — огорчалась Майя.

Вернувшись в дом, Харатаев заметил, что дочь стоит как в воду опущенная. «Нельзя ли его задержать?» — спрашивали ее глаза.

Семен Иванович не торопясь разделся и, обращаясь к гостю, сказал:

— А лошадь-то ваша подбилась. Не худо бы дать ей отдохнуть.

Майя убежала в комнату и вся превратилась в слух.

— Оставайтесь-ка на денек-два.

Федор развел руками.

— Не могу, дела срочные, — ответил гость, а сам подумал, что надо побыстрее уезжать отсюда, пока не свершилось то, что замыслил Яковлев, плетя свою черную паутину.

— Дорогой гость! Я не вправе выпустить вас со двора — конь ваш донельзя измучен дальней дорогой. С вами что-нибудь случится в пути — на мою душу падет грех. Оставайтесь.

«Ай, молодец, папа! — радовалась Майя. — Как ловко он его уговаривает». Майя едва расслышала ответ гостя:

— Уговорили. Пусть отдохнет конь. Спасибо…

Майя прижала руки к груди, едва сдержав крик радости.

Хозяин и гость опять разговорились. Федор рассказывал, как купцы Шарапов и Шалаев, проживающие где-то в деревне Маче, обманывают своих покупателей, как они воруют на приисках в Бодайбо золото и продают его втридорога. При разговоре гость вставлял русские слова, и это на хозяев производило впечатление.

Когда сели ужинать, Семен Иванович взял Майю за руку и посадил рядом с гостем.

— Посидите рядком да поговорите ладком, — сказал он. — И нам, старикам, веселее будет на вас глядеть.

Харатаева как-то потянуло к Федору, и тот чувствовал себя с ним легко и просто, словно знал его всю жизнь. Взглянув на раскрасневшуюся дочь, отец подумал: «Вот бы пара была».

Но удивительное дело: купец сидит рядом с Майей, будто не замечая ее, потягивая из бокала вино, и говорит о высоких ценах на пушнину, о том, кто и как наживается на золоте, и даже не взглянет на свою соседку.

«Скорей бы он заговорил о женитьбе, — не терпится подвыпившему Харатаеву. — А может быть, у него в Якутске есть уже невеста? Дочь какого-нибудь именитого купца. Ах, не догадался спросить. Нет, посмотрел на Майю. Майя тоже взглянула, вот дуреха — залилась краской. Да и у парня щеки заалели… Опять переглянулись… — Хозяин долил бокалы. — Ничего, вино развяжет вам языки…»

Федор что-то сказал Майе одними глазами и осушил свой бокал.

Семен Иванович снова наполнил бокалы гостя и дочери, да так, что вино вот-вот польется через края. И Федору почудилось: это не вино, а слезы, готовые хлынуть струйками.

— Ого, гляньте-ка на чарки! — воскликнул лукавый старик, — Это добрая примета — у вас, молодых, счастье будет полное! Ну, подняли! Ваше счастье, жених и невеста!

Взгляды Федора и Майи на мгновенье встретились. Федор опять выпил до дна — Майя только пригубила.

V

В этот вечер никакого серьезного разговора не получилось. Федор ловко переводил все в шутку, распаляя нетерпеливого Харатаева, который мысленно поклялся выдать дочь за молодого купца, каких бы усилий это ему ни стоило. Утром, как только проснулся, Харатаев о чем-то пошептался с Ульяной и пошел к дочери.

Майя лежала на ороне с широко открытыми глазами, уставившись в потолок. В глазах ее была тоска и задумчивость, отчего сердце у отца радостно дрогнуло.

— Ну, как тебе, доченька, купеческий сыпок?.. — без предисловий спросил он. — Что ты о нем думаешь?

Девушка внимательно посмотрела на отца. В глазах у нее был немой вопрос, нетерпение и любопытство: с чем отец так рано к вей пожаловал?

— А почему ты, собственно, меня об этом спрашиваешь?..

В голосе дочери Харатаев уловил плохо скрытую надежду и радость. Он приблизил к ней свое лицо и зашептал:

— Вижу, доченька, приглянулся тебе наш гость. Ведь приглянулся?

Майя приподнялась на локте и тоже шепотом спросила.

— Он что, посватался?..

Харатаев, присев на орон, почесал затылок:

— Пока еще не посватался. Но должен же я знать, что ты на этот раз думаешь?

— Не посватался?.. — с разочарованием вызвалось у Майи, и она отвернулась к стене.

Семену Ивановичу показалось, что она вот-вот расплачется. Он подсел к дочери и стал гладить ее по голове:

— Ну, не надо расстраиваться, милая. Ведь едет он по другим надобностям и к нам просто так заглянул, переночевать. Весь в делах и заботах, бедняга. А парень он, видно, стоящий: и богат, и молод, и красив, и одинок. Хочешь, я сам с ним поговорю насчет вашей… свадьбы?

Майя схватила руки отца, крепко сжала их и припала к ним щекой. Теплая слеза скатились Харатаеву на ладонь.

— Ты согласна, милая? — обрадовался старик. — Я так и знал…

— А удобно ли будет, папа? Что подумает он о нас?.. Скажет, навязываются… — Майя уже пожалела, что открылась отцу.

Семен Иванович поцеловал дочь в лоб, почему-то вздохнул и вышел.

А Майя упала на подушку лицом вниз и, не сдерживая слез радости, приготовилась слушать, о чем будут говорить за перегородкой. Руки прижала к щекам: они пылали.

10
{"b":"849526","o":1}