Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Мы с Сурайей ехали в техномобиле принца. Король с невестой и Рауфом расположились в роскошном белоснежном мобиле. Подобные я видела лишь в столице Дардании, да и то они были редкостью. Наше с сестрой присутствие Дамир объяснил тем, что по примеру племянника хотел бы принести брачные клятвы в одном из древнейших храмов. По такому случаю Сурайю нарядили в роскошные белоснежные одежды, расшитые драгоценными камнями и монетами. Я же была в черном закрытом одеянии, чтобы не привлекать лишнего внимания. Старейшины тоже отправились в путь: кто-то предпочел передвигаться в традиционных для асумов кибитках, некоторые с удобством устроились в техномобиле. Воины-тени и стражи короля восседали верхом на породистых жеребцах, охраняя вельмож и венценосных особ.

На границе нас уже поджидал отряд дарданцев. Лица некоторых воинов показались знакомыми, а, приглядевшись, я узнала тех самых разбойников, которые встретились на нашем пути и довели до границы, а затем сражались в ущелье с асумами. Получается, это были воины лорда Бригза, патрулировавшие границу? В сопровождении дарданцев мы объехали белое плато, где двадцать шесть лет назад столкнулись в жестоком сражении маги двух империй, и рана после тех событий до сих пор не заживала в душах людей. Продвинувшись чуть дальше, мы очутились в более привычном пейзаже: желтых песках и редких оазисах с маленькими озерцами. Красный диск уже поднялся над землей, и небо окрасилось багряным. Лукас объяснил, что красное марево окутает солнце всего на несколько часов, и только в это время оживают древние заклинания, пробуждая артефакты богов. Поэтому мы и торопились попасть в храм бога Ди.

Спустя два часа кортеж короля Амина остановился возле ворот храма. Вдоль дороги, что вела к величественному строению из желтого камня, стояли воины-стихийники. Дарданцы с почестями встречали гостей: бывших врагов, пока не ставших друзьями.

Впереди шли Амин с невестой, опальной императрицей Амалией. Женщина предусмотрительно прикрыла лицо плотной вуалью, чтобы соотечественники не узнали ее раньше времени. Рауф, в теле которого злодеи заключили настоящего Амина, плелся за правителем, смахивая дорожную пыль длинным плащом. Дамир с Сурайей следовали за ними, а я в окружении воинов-теней и старейшин завершала процессию.

Дарданцы ждали нас в огромном зале с высокими колоннами и знаком всевидящего ока в центре каменного пола. По краям ритуального круга стояли три высокие чаши, в них лежали плоские неказистые камни — древние артефакты богов. Морис, стороживший око Ди, улыбнулся мне, узнав хранительницу даже в таком одеянии. Возле двух других чаш я заметила хранительницу кристалла целителей леди Нобиль и Оливера Блэкстона, хранителя камня стихийников. Его старший брат, император Александр, дожидался гостей в центре ритуального круга. Правитель был в темном костюме. Приколотый к лацкану аграф, золотая пряжка с гербом и драгоценными камнями, однозначно указывал на то, что мужчина принял бразды правления и стал следующим императором Дардании. Вокруг правителя столпились министры, среди них я также заметила Елену Блэкстон и лорда Вивера. Как оказалось, лорд Максимилиан не просто скучающий аристократ, а глава тайной службы. А вот полководца Бригза в зале не увидела, вероятно, в это время он вел войска к границе с асумами.

Амин цепким взглядом осмотрел храм, а, заметив в чашах камни-артефакты, довольно улыбнулся.

— Приветствую вас. И благодарю, что разрешили посетить древнейший храм, — проговорил молодой Амин, в теле которого была заключена старая душа Рауфа.

— И мы приветствуем вас, король Амин, — ответил император Дардании, сделав акцент на последнем слове.

Скорее всего, Корвин передал мое сообщение лорду Виверу, а тот доложил обо всем Александру. И теперь он знал, что предатель Рауф говорит устами юного Амина.

— Я желал как можно быстрее провести обряд, пока красное солнце взошло на небосклон, и с нами пребывает сила богов, — попросил Амин.

Лорд Блэкстон кивнул своим людям. Стражи расположились возле дверей и стен храма, а вельможи Дардании вместе со старейшинами Асумской империи встали вдоль черты ритуального круга. В центре остались император Александр, Амин-Рауф и Амалия.

— Так какой обряд вы хотели провести в храме бога-провидца? Брачный? — уточнил лорд Блэкстон.

— И не только. — Рауф переглянулся с Амалией. — Я хочу предъявить права на трон Дардании. Как вы знаете, у меня есть законное право бороться за престол.

В зале воцарилась тишина, а затем один из дарданских министров возмутился:

— Но император Александр выбран согласно законам нашей страны!

— Но не по законам богов! — возразил Амин. — Лишь скипетр власти может указать на истинного правителя,

— Вы говорите о скипетре бога Ариса? — поинтересовался Александр Блэкстон, а юный правитель кивнул.

— Так он утерян! — с облегчением вздохнул один из дарданских министров.

— Мы любезно согласились участвовать в вашем брачном ритуале. Я полагал, что мы делаем шаги к примирению, как вы указали в послании. Так к чему сейчас обсуждать древние законы и скипетр власти? — заметил лорд Блэкстон.

— Дело в том, что скипетр не утерян, — высокомерно заявил Амин-Рауф, приблизившись к дарданскому правителю. — Он у меня. И он выбрал меня. По законам древних вы обязаны передать власть мне. Так написано в послании богов. Ваши министры и наши старейшины это подтвердят.

Король асумов повернулся к вельможам, направляя на них темные подавляющие энергии.

— Многоуважаемый Амин прав, — раздался голос одного из дарданских министров. — Если скипетр Ариса укажет на избранного, мы обязаны подчиниться. Таков древний закон.

Старейшины, что находились под влиянием Рауфа-Амина, загудели, соглашаясь с королем асумов.

— А если скипетр вас не выберет? — встрял лорд Вивер.

— Он уже выбрал! — с раздражением выкрикнул Амин. — А если что-то пойдет не так, то моя армия готова к атаке. Мои люди уже вошли в Окадию и сейчас окружают храм бога Ди, а затем направятся к столице Дардании. Такого грозного оружия, как мы закупили в Ингвольде, у вас нет, и ваши маги-стихийники перед ним бессильны.

— Зачем же доводить до войны? — миролюбиво произнес Александр Блэкстон. Он был на удивление спокоен, словно решалась не судьба его страны, а велась светская беседа. А его последние слова вызвали удивление не только у меня, но и у дарданских вельмож. — Да будет так! Пусть скипетр богов определит достойнейшего из нас.

Правитель асумов довольно улыбнулся, один из стражей подал ему ларец. Король достал скипетр, демонстрируя артефакт присутствующим.

Убедившись, что дарданский правитель с министрами рассмотрели дар бога Ариса, Амин проговорил:

— Согласно традициям прошу произнести слова заклинания. Вы, как стихийный маг, обратитесь к богу Арису, покровителю стихийников. Я попрошу о покровительстве бога-провидца Ди, а моя невеста, целительница, воззовет к богине Аполии, защитнице магов-целителей. Так мы инициируем силу камней и скипетра и приступим к ритуалу.

— Надеюсь, вы знаете текст заклинания? — невеста Амина обратилась к императору Александру, стихийному магу и главе клана.

— Знаю, — кивнул тот и приблизился к чаше, в которой лежал камень стихийников.

Провидец Амин направился к оку Ди, а опальная императрица Амалия, обладающая целительским даром, подошла к кристаллу целителей. Участники действа одновременно произнесли незнакомые остальным слова заклинания, передавая камням свою энергию. Присутствующие отступили от ритуального круга, а в воздухе разлилось напряжение, словно перед грозой. В следующую секунду артефакты в чашах вспыхнули, исходившие от них световые потоки устремились ввысь, образую пирамиду. Из центра ритуального круга поднялся столб света, закручиваясь вихрем. А вдоль границы большого круга возникла едва различимая глазу прозрачная завеса. Стражи бросились на помощь правителям, но не смогли проникнуть внутрь сквозь невидимую преграду.

Сурайя вскрикнула от неожиданности и с силой сжала мою ладонь. Дамир переглянулся с Лукасом, но тот ему коротко кивнул, словно подтверждая, что все идет по плану. Думаю, шеф Северс уже видел подобное или был готов к такому повороту событий, в отличие от министров и старейшин, пребывавших в изумлении. Рауф с душой Амина затравленно смотрел то на Сурайю, то на свое молодое тело, что теперь ему не принадлежало. Лже-Амин передал скипетр лорду Александру, а зрители ритуала замерли в ожидании. Правитель дарданцев покрутил предмет в руках, выждал какое-то время и, пожав плечами, вернул артефакт королю асумов. Тот в свою очередь дотронулся до кристалла, венчавшего жезл, и мне даже показалось, что Амин его покрутил. А затем юный король театрально взмахнул скипетром, вытянув руку вверх. Как и в прошлый раз, артефакт зажегся, словно газовый фонарь: ярко и очень убедительно.

763
{"b":"906433","o":1}