Молчание затягивалось. Гоблин смотрел на меня серьёзно, без тени лукавства. А гнома немного растерянно, щёки её порозовели. Первым не выдержал я:
— Кхе, понимаю, что это немного неожиданно и всё стоит хорошо обдумать. С ответами не тороплю. Доедем до Эмеральда, после портала решим…
— Эээ… — робко остановил меня Алхимик, — в Эмеральде надо будет справиться о контрактах и патентах на твои рецепты…
— Так, значит, учитель, приступите к своим обязанностям?
— Хм, хорошо, Эскул. Но тебе и самому следует вникать во все эти вопросы. Я не вечен.
— Не спорю, но ваша компетентная помощь меня очень разгрузит. И, самое важное, это касается и тебя Хейген. Я хочу, чтобы вы получали зарплату, если можно так выразиться.
— Зар…что? — нахмурилась маркитантка.
— Денежное вознаграждение за свой труд. Отказ не принимается, — поспешил я добавить.
— А с чего ты решил, Эс, что я собираюсь отказываться. Сам сказал, детей надо определять, приданое для Тоши, опять же.
— Значит, принимаете моё предложение? — я радостно заулыбался.
Гнома и гоблин переглянулись:
— Что с тобой, убогим, сделаешь… Придётся помочь! — и дружно расхохотались, увидев моё вытянувшееся лицо.
* * *
Гуггенхайм оказался прав: прямой дорогой нашему каравану удалось сократить путь вдвое. И это меня радовало несказанно.
Ровная, как стол степь, с выжженной до белёсости травой, перемежаемой солончаками. Знойное марево горизонта и сопровождающий караван, кружащий в высоком светло-голубом небе хищник, покрикивающий на нас на каждом привале. Вот, пожалуй, и все достопримечательности Великой Степи.
Нет, конечно, по ночам мы выслушивали концерты стаи шакалов. Одну из лошадей на привале на второй день укусила тварь, смахивающая на скорпиона. В остальном сплошная скука и жара, когда кажется, что плавящийся мозг по капле вытекает из всех естественных отверстий головы.
Великий Рандом! Вот когда я по достоинству оценил данные мне способности Мага Воды. При самом минимальном расходе маны каждый вечер мне удавалось наполнить водой свежевырытые канавы и устроить представление с гигантским душем для лошадей и караванщиков, используя заклинание Водного Бича. Радостные дети Хейген, проводившие почти весь день под пологом фургона, с визгом и хохотом носились под струями искрящейся в лучах заходящего солнца воды. А утром на стоянке уже не было и следа влаги. Степь забирала её всю, без остатка. Дошло до абсурда, один из близнецов, Тим, после очередного водного шоу простудился и Хейген в назидание попросила не исцелять парня. Но доброе сердце мастера Холиена, как и его не выспавшиеся из-за ночного кашля хулигана мозги, не выдержали и на следующий день мальчишка вновь носился под струями ледяной воды.
В общем, ожидаемое длительное путешествие превратилось если не в короткую прогулку, то уж довольно терпимый переход.
В полдень шестого дня после выезда из Ырги весь горизонт заполнили яркие цветные пятна. На фоне бесцветья летней степи, приближающийся Эмеральд казался сказочным городом.
Я ожидал увидеть не менее величественный, чем Варрагон, город, в котором сходились все караваны со всей Великой Степи. Но по мере приближения к границам Эмеральда во мне росло подозрение, что я становлюсь жертвой мистификации. Стен у этого города не было, как таковых.
Невысокая ограда, не более полутора метров высотой, со встроенными ажурными решётками, за которой без переходов сразу начиналась городская застройка с великолепными каменными домами, утопающими в зелени садов. Яркие пятна, показавшиеся нам издалека, оказались черепичными крышами с множеством развевающихся шёлковых вымпелов всех цветов радуги.
Пластины черепицы были уложены столь искусно, что поверхность крыш казалась покрытой бархатными одеялами. Преобладали алые, пурпурные, синие и жёлтые цвета. Не город, а пасхальный кулич какой-то!
— Что рот разинул, мастер Холиен? Неужто никогда не видал Эмеральда? — к нашему фургону подъехал Тит.
— Да вот, удивляюсь, как такую красоту орки до сих пор не разграбили и не сровняли с землёй? Ни рва, ни фашин, ни стены неприступной… В чём секрет, купец?
— Ой, мастер! Секрет этого города очень прост! — Тит надулся, словно как минимум сам построил Эмеральд и причастен к его тайне. — С самого его основания, рассказывают, что построен он был на месте старого городища хоббитов, что древнее всех поселений альвов и гномов. А городище-то было прорыто множеством тоннелей и пещер в основании плато. И все хоббиты, что впоследствии отстраивали на его месте Эмеральд, число этих туннелей приумножали. Поговаривают, будто докопались даже до подземной реки! Укротили её, да русло разбили на множество тайных подземных каналов, по которым можно попасть в любую часть города…
— Ну ты и расписал, Тит… Прямо тайная цитадель, ходы, подземные каналы, — решил я подначить хуманса.
— А что, неправда что ли? Как есть, правда! За полтыщи лет никто и никогда не смог завоевать Эмеральд. Кого хош спроси! — купец развёл руками, призывая спутников в свидетели.
— Торговец прав, Эс, — пока шёл спор, встали в длинную очередь из телег, что образовалась перед воротами, и Гуггенхайм решил размять ноги, присоединившись к нам, — мой отец рассказывал, что только на его памяти степняки четырежды пытались взять Эмеральд! Каждый раз, когда захватчики подходили к границам, жители уходили в сеть туннелей под городом. Половинчики так навострились пользоваться этим преимуществом, что, когда степняки, не встречая сопротивления, увлекались грабежом, специальные группы хоббитов, вооружённых арбалетами и пращами, появляясь в самых неожиданных местах, успевали уничтожить большую часть войска. И Вождь Великой Орды зарёкся ходить в набеги на Эмеральд… и детям, внукам и правнукам завещал…
— Партизаны, значит… — пробормотал я, поражённый рассказом Алхимика. Меня так и подмывало спросить, не пытались ли какие-нибудь другие захватчики выкурить хоббитов с помощью магии из их катакомб. Но подошла наша очередь проходить створы ворот.
Как и было оговорено с Титом, часть его работников с пустыми телегами оставалась в лагере гостей за стенами. А мы, перегрузив мешки с камнями в фургон, пошли рядом, с интересом следя за процедурой проверки гостей Эмеральда. И было на что посмотреть!
Хоббиты работали чётко и слаженно, как хорошо смазанный часовой механизм. Мешки с камнями не только учитывались, но и вскрывались для проверки содержимого и сортировки. Имена прибывающих гостей записывались в отдельную книгу специально выделенным чиновником. Магическую проверку осуществляли целых три мага: хуманс-воздушник, которого я опознал по цвету мантии, вспомнив приключения в Варрагоне, старик-шаранг, ещё очень крепкий на вид с пристёгнутыми к поясу Ключами, очень похожими на мои, и орк-шаман, наличие которого изрядно удивило меня.
Они молча стояли у правого края дороги и сосредоточенно смотрели каждый в свой атрибут. Воздушник — в знакомую мне Сферу Преобразования, шаранг держал в руках что-то больше всего смахивающее на клубок ниток, а шаман и вовсе сидел, закрыв глаза и, если бы не монотонное постукивание бубна у него в руках, можно было сказать, что он спит…
Удивило почти полное отсутствие стражников. Несколько хоббитов в доспехах гротескно выделялись на общем фоне. Даже без шлемов эти воины неимоверно страдали от жары и то и дело прикладывались к бочкам с водой, щедро расставленными у ворот.
Стоя в очереди, я заметил несколько бездоспешных половинчиков, сновавших рядом с чиновником, записывающим гостей. Они повязывали разноцветные ленточки на оглобли телег.
Поинтересовавшись у Тита, я узнал, что таким образом происходит распределение товара по рынкам Эмеральда. Для продуктов существовал свой, с возможностью аренды складов любого объёма, для одежды — аж целых два, а для остальных товаров — главный городской рынок. Особняком стояли оружейные ряды, торговля на которых требовала особого разрешения Совета Магов и бургомистра. Я невольно задумался, вспоминая Варрагон, поразивший меня в своё время величием и простотой одновременно. Эмеральд виделся совершенно другим городом. Даже такая маленькая деталь, как распределение прибывающих товаров, говорила об очень многом…