Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Три дня назад мой соглядатай в Хейанке почувствовал Ба-Лефа, — кивнув, начал говорить Алин Мор. — Это был третий раз за прошедшие две декады. А шесть дней назад в столице побывал Хар. Как ты понимаешь, эти двое никуда просто так не приходят.

— Погоди, — жестом остановил его я. — Но столица империи закрыта от всех богов. Над ней же какая-то сеть, или что-то похожее. Ёкай, что идут со мной, почувствовали ее на вершине горы.

— Эта сеть темным никак не мешает, иначе как бы я с тобой говорил? — Алин Мор презрительно усмехнулся. — Воин просто не в состоянии закрыться от Тьмы, а его последователи слишком тупы и фанатичны, чтобы это понять. Именно поэтому в столице и ее окрестностях сейчас не протолкнуться от прихвостней Сэта. Ну а ёкай и асурам в городе появляться смертельно. На твоём месте я бы их туда не водил.

— А что такого там может с ними случиться?

— Они просто умрут, — легко пожал плечами посланник. — По приближению к Хейанкё защита становится плотнее, а по городу время от времени проходит волна. Люди ее не чувствуют, а для обитателей Аокигахары и асуров она смертельна. В столице сейчас очень мало ёкай. Только такие как ты — темные, и те, что никогда не были в Синем лесу.

— Но зачем это Воину? — непонимающе нахмурился я. — Он же не враждует с ёкай.

— Нет, не враждует, — покачал головой Алин Мор, — но защита не избирательна. Ёкай были предупреждены и покинули город заранее. Воину незачем ссориться со своими союзниками. Хейанкё закрыли щитом месяц назад. Твои спутники, видимо, об этом не знали.

«Ну да… Месяц назад мы ещё лазали по лесам, и никто даже не предполагал, что придётся ехать в столицу», — с досадой подумал я и уточнил:

— А зачем вообще понадобилась эта защита?

— Воин опасается вторжения из Кимона. Граничные камни ослабли как никогда, и в Северных горах, по слухам, собирается войско тэнгу[265]. Они, конечно, могут атаковать один из городов в землях Ёсида, но для асуров это бессмысленно. Владыка Акар Аш считает, что удар будет нанесен по столице, и поставленная защита — тому подтверждением.

«М-да… Еще одной войны нам как раз не хватало», — мысленно выматерился я и поднял на посланника взгляд.

— А что хоть за твари — эти тэнгу? Я не помню своего прошлого, но мне нужно знать, что ожидает нас впереди.

— Да, Владыка говорил мне, что память к тебе еще не вернулась, — Алин Мор кивнул и после небольшой паузы пояснил: — Сора кора-но ши — лучшие воины Кимона. Способны перелетать на большие расстояния и захватывать города. Это они четыре тысячи лет назад остановили армию Рюдзина в горах. Практически все тогда погибли, но Мара восстановил их популяцию. Проблема Сора кора-но ши в том, что они не могут долго находиться вдалеке от своих святилищ, и у Мары будет не больше половины декады на захват Хейанкё. Мы не знаем, зачем ему сейчас это нужно, но если все обстоит именно так, столицу Империи ждут тяжелые дни…

— А как же тогда защита? — непонимающе поморщился я. — Ты же говорил, что она для асуров смертельна.

— Так и есть, — подтвердил Алин Мор. — Но Владыка считает, что Ба-Леф с Харом снимут эту защиту перед атакой асуров. Эти двое появляются в городе, полностью блокируя свою сущность. Не поступай они так — в столице бы началась эпидемия. Люди выли бы на площадях от отчаяния, но этого не происходит. Эти крысы просто ждут своего часа…

«Какой-то гребаный бред, — думал я, пытаясь осмыслить полученную информацию. — Крылатые асуры, Мара и еще два темных князя до кучи. Очень похоже на банальный развод. Нет, я не сомневаюсь, что этот парень пришел от Владыки Пепла — иначе бы он просто меня не нашел, но зачем Акар Ашу вводить меня в заблуждение? Какой в этом смысл? Асуры же с Сэтом уже враги? Или не так? А что если то, что произошло под Оцу, лишь частная инициатива Илит? Что если она действовала самостоятельно? И не потому ли Ба-Леф собирался забрать ее в цитадель? Может быть, Мара их об этом и попросил? Сам-то он не может пройти за граничные камни… Я ведь ни хрена не смыслю в местной геополитике, но меня же никто и не спрашивает! Просто ставят перед гребаным фактом! В любом случае, нужно узнать, что Владыке Пепла от меня нужно, и плясать уже дальше от этого. А ему ведь обязательно что-то нужно. Не просто же так он отправил за мной этого дядьку».

— Ясно, — я кивнул посланнику. — Это все, что ты собирался мне передать?

— Нет, я не сказал тебе главное, — Алин Мар покачал головой. — Владыка Акар Аш просил напомнить тебе о его обещании. Если ты найдешь в Хейанкё кого-то из темных князей — позови его обязательно. Возможно, они сами тебя найдут, но тем хуже для них.

— Да, я помню о нашем разговоре с Владыкой, и позову его, когда придет время. Это все?

— Нет, — снова покачал головой посланник. — Поставленная Такэми защита может помешать твоему зову, поэтому возьми его. С ним Владыка найдет тебя где угодно.

Произнося это, Алин Мар протянул в мою сторону руку, и из его рукава на ладонь вылез крупный серый паук.

М-да… Вот так просто и непосредственно. На вот, Гриша, возьми себе паука…

Ни секунды не колеблясь, я протянул руку с раскрытой ладонью. Нет, возможно, со стороны это выглядело идиотизмом, и где-нибудь на Земле я бы вряд ли взял насекомое у какого-то незнакомого мужика, но тут не Земля! Акар Аш на моей стороне, а этот мужик пришел от него. Да и не девочка я, чтобы бояться каких-то там насекомых.

Паук пару секунд поколебался, словно бы прикидывая, во что его втягивают, затем все-таки переполз на мою ладонь.

По ощущениям — как кусок искусственного льда: холодно и жжется одновременно. Оберег на него никак не отреагировал, интуиция молчала, но было непонятно, что мне делать с этим подарком? Посадить на плечо? Или найти для этого парня какую-нибудь коробочку? И чем его, блин, кормить? Впрочем, все разрешилось в течение пары секунд.

Очевидно, освоившись на ладони, паук пробежал вверх по запястью, пребольно меня укусил и расплылся в виде татуировки. М-да…

Видя это, Алин Мар удовлетворенно кивнул и произнес:

— Теперь все. Прощай Мунайто! И да пребудет с тобой твоя воля!

Коснувшись кулаком груди, посланник обернулся и направился куда-то в сторону леса.

Я посмотрел ему вслед, вздохнул и пошел к стоящим неподалеку ребятам.

— И что ты обо всем этом думаешь? — спросил Нори, когда мы, обойдя очередную скалу, направились к лесу, растущему ниже по склону горы. — У нас ведь даже не было времени поговорить. То эта бесконечная гонка, то в горах не пойми что…

Этот вопрос меня немало порадовал, поскольку брат молчал с того момента, как мы поднялись на вершину горы, и причина этого молчания лежала прямо по курсу. Собственно, к ней мы сейчас и шли.

Сама гора в высоту была около километра, и с нее открывался прекрасный вид на окрестности. До Ши отсюда было километров десять, если не больше, и город был виден во всей своей средневековой красе. Впрочем, сам город князь, наверное, даже и не заметил, а вот вид лагеря, стоящего чуть севернее, вверг Нори в глубокую депрессию, и он все утро шел полностью погруженный в свои невеселые мысли. Не, парня понять можно… Ведь появиться на Новогоднем балу в драном домашнем халате можно только в состоянии очень хорошего опьянения, когда тебе плевать на то, что происходит вокруг. Здесь же ситуация немного иная.

Брат правителя огромной страны едет свататься к дочери Императора без геральдических атрибутов, в помятом доспехе и в сопровождении одного лишь шестнадцатилетнего пацана! Это же ни в какие ворота!

Лагерь за городом издали был похож на летнюю ярмарку, или на место проведения рыцарского турнира. От разноцветных флагов рябило в глазах — одних только хата-дзируси[266] навскидку там было не меньше пяти десятков! С такого огромного расстояния было не разобрать, сколько народа нас выехало встречать, но черно-желтый о-ума-дзируси[267] ожидающего нас посланника Императора был хорошо виден даже с горы.

вернуться

265

Тэнгу — крылатые люди-оборотни из японской мифологии. Несмотря на комичный как у Буратино нос, чрезвычайно могущественны и опасны. Считается, что это они научили людей боевым искусствам.

вернуться

266

Хата-дзируси (яп.旗印) — длинное, узкое полотнище, верхней частью закрепленное на поперечной перекладине, которая, в свою очередь, крепилась за середину на вертикально установленном древке. Получалось подобие хоругви шириной 60–90 сантиметров и в 8-10 раз большей длины. В верхней части этих знамен, как правило, был изображен родовой герб камон.

вернуться

267

Ума-дзируси (яп.馬印) — массивные флаги, использовались для определения даймё 大名 (буквально: «большое имя») или полководца на поле боя, которые появились в период Сэнгоку дзидай. Существовало две разновидности — о-ума-дзируси 大馬印 и ко-ума-дзируси 小馬印, для более и менее знатных персон. О-ума-дзируси 大馬印 был ядром действий на поле боя.

1168
{"b":"871168","o":1}