Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Он сошёл на берег с четырьмя пассажирами парусника, следовавшими в Англию, и отправился на поиски пансиона.

Еще на корабле он поинтересовался о жизни в Саунгемптоне у высокой и тощей леди Томпсон, возвращавшейся домой в этот город с тремя детьми из Испании, куда ездила к своему мужу майору, служившему в Гибралтаре. Из её рассказов следовало, что ничего интересного там для Сергея не было.

Город был невелик: тысяч сто сорок — сто пятьдесят жителей. Горожане жили с моря: рыбачили, ходили матросами на парусниках, работали в порту, на большом судостроительном доке. Сам город располагался на южном побережье Англии, где очень часто дули сильные ветры, было сыро и неуютно. Леди Томпсон рассказала, что с большим удовольствием перебралась бы в город Винчестер, отстоящий от Саунгемптона на двадцать километров вглубь страны: там и народу поменьше, климат получше, жители побогаче и работы побольше. Но старинный дом, принадлежащий мужу, в котором жила её семья, держал их крепче металлических цепей: продать его невозможно, а если такое чудо и произойдёт, то на полученные деньги приобрести приличное жильё в Винчестере было невозможно.

Несмотря на такую характеристику города, Сергей решил не торопиться и сначала самому убедиться в правоте леди Томпсон. Также стоило посетить все близлежащие города и, может быть, выбрать что-нибудь более подходящее для устройства жизни в Англии. Почему-то ему совершенно не хотелось жить в Лондоне, хотя с его образованием и деловой хваткой он мог там неплохо устроиться.

"Неоднократно я убеждался, что, сколько людей, столько и мнений они имеют по любому вопросу. Пока сам не составлю своё представление о жизни в Англии и в частности в Саунгемптоне, дёргаться не буду. Деньги на житьё имеются. Не понравится здесь — на парусник и в Америку. Я свободный человек. Ничто и никто меня пока здесь не держит."

* * *

Сергей прожил в Англии уже два месяца. Поездил по городам, присмотрелся к жизни англичан. Понял, что ему с французскими документами здесь жить будет не комфортно: не любили англичане французов. Англия была довольно закрытой страной со своими заморочками и бзиками. Широкий русский характер Сергея явно не подходил для жизни здесь. Он всё больше склонялся к мысли отправиться в Америку. Причём надо было торопиться: начиналась осень, а с ней и шторма. Пересекать Атлантику на паруснике в это время — не лучшее решение. Ждать лета, когда установится хорошая погода — значит потерять ещё полгода. И он решил отправиться в Америку, не теряя драгоценное время.

Подготовка заняла неделю. В первую очередь он уточнил у знающих людей, что его там ожидает. Информация была благоприятная: полная свобода действий для энергичного и делового человека, не боящегося трудностей и желающего добиться чего-то в этой жизни. Опираться можно только на собственные силы и умения, уметь защитить себя и своё дело.

Также выяснил, что хоть там имеются филиалы английских банков, но предпочтительнее переселенцам хотя бы в первое время, пока они не освоятся, "всё своё носить с собой". Америка — страна, которая только сейчас стала осознавать себя единым государством, а значит, её органы власти пока находятся в зачаточном состоянии. Полиция — шерифы не могут обеспечить повсеместно правопорядок, много бандитов, банки банкротятся, их грабят, никто не может стопроцентно гарантировать сохранность положенных туда денежных средств. А, если и вернут вкладчикам деньги, то неизвестно, через какое время. Поэтому, если деньги имеются, лучше всего превратить их в высоколиквидный товар, занимающий минимум места. Рекомендовалось приобрести бриллианты: занимают мало места, легко спрятать и сохранить, всегда их можно продать, так как пользуются большим спросом у богатых людей. Связываться с золотом не стоит: занимает много места, весьма тяжёлое и сразу привлечёт внимание криминала.

Сергей решил поступить следующим образом. Переоформить открытый в Barclays Bank свой анонимный счёт на обычный, используя свои французские документы, оставив на нём только сто тысяч фунтов стерлингов. На оставшиеся деньги купить бриллианты. Имеющиеся у него триста тысяч франков превратить в доллары (тридцать пять тысяч) и потратить их на приобретение билета на корабль, обновление гардероба, покупку оружия и патронов, на жизнь в первое время в Америке. Он оставил себе свой кожаный рюкзак, купленный ещё в Марселе, и саквояж. Провёл ревизию имеющихся в нём вещей: часть продал, часть заменил на новые. Запасся продовольствием, выдерживающим долгое хранение, и наполнил водой оставшиеся у него из прошлого мира три полулитровые пластиковые бутылки, бросив в каждую по маленькой серебряной монетке.

Из предложенных ему бриллиантов купил всего пять: на три, четыре и пять карат и два — крупных, по семь и восемь карат. Пришлось добавлять к фунтам ещё двадцать тысяч долларов. После приобретения билета первого класса до Нью-Йорка у него остались наличными около одиннадцати тысяч долларов, что было очень неплохо по тем временам.

Пятнадцатого сентября Сергей взошёл на палубу трёхмачтового парусника "Атлантика". Десятидневное путешествие в Америку началось.

* * *

Первые четыре дня Атлантический океан был просто прекрасен. Небольшие волны медленно накатывались на форштевень парусника, разлетались по его бортам мириадами брызг, сияющих на солнце. Судно, медленно влезая на гребни волн и проваливаясь между ними, упорно двигалось на юго-запад. Но, как всегда бывает в жизни, ничто хорошее не может продолжаться вечно. Вот слева по курсу парусника показалось маленькое облачко, на которое никто из пассажиров, прогуливающихся по палубе, не обратил внимание. Только капитан приказал матросам приступить к уборке парусов — надвигался шторм.

Вскоре порывы ветра, всё усиливающиеся, разогнали пассажиров по каютам. Матросы, зайдя в каждую каюту, проверили, закрыты ли иллюминаторы, и предупредили пассажиров о надвигающемся шторме. Сергей, уже имевший дело со штормами, правда, в Средиземном море, был готов провести несколько дней без пищи, обходясь только водой. Он знал, что небольшой шторм: три — четыре балла, перенесёт хорошо, но как его организм среагирует на надвигающийся шторм — он не представлял. Поэтому считал, что надо готовиться к худшему.

В каждой каюте по числу пассажиров находились пробковые спасательные жилеты, но надежды на них было мало: температура воды в Атлантике в это время была двенадцать — четырнадцать градусов. В такой воде человек быстро замёрзнет и недолго останется в живых, а помощи в шторм получить не откуда. Надо надеяться только на собственные силы.

"Телепорт помочь мне не сможет: ближайшая земля — за тысячи километров. Настроить его на шлюпку? Она только одна, да и будет забита женщинами с детьми. Если уж парусник утонет, то шлюпка — тем более!

Значит, бесполезно настраивать телепорт на конкретное место. Вокруг вода. Максимальная дальность перемещения составляет десять километров."

Прошло несколько часов. Шторм усиливался. Волны уже перекатывались через форштевень судна и заливали палубу. Все паруса были спущены, задействован плавучий якорь, позволяющий держать нос корабля против волн. Капитан находился на мостике, но хоть как-то повлиять на живучесть корабля был не в состоянии. Всё бОльшие волны накатывались на палубу. Уже была снесена в океан спасательная шлюпка. Трещали мачты и шпангоуты. А шторм всё усиливался.

Наступила ночь. Сломались фок-мачта и бизань-мачта. Держалась только грот-мачта и бушприт. На паруснике царила паника.

"Если корпус парусника не выдержит ударов волн и сломается — корабль сразу утонет. А с ним и сто десять пассажиров и членов команды. Ну, и я в том числе, если печатка не имеет каких-либо свойств, мне не известных. Пробковые спасательные жилеты едва ли помогут, но надеть их пассажирам всё равно нужно. Надо быть готовым к эвакуации: потом одеваться, надевать рюкзак и хватать саквояж будет некогда!"

253
{"b":"849570","o":1}