- Vor dem höhsten Rat, dem Volk und der Magie schwöre ich als Großmeister von Finsterhof zum Schild und Schwert meines Reiches zu werden. So sei es![25] - Громко, но не переходя на крик, сказал бывший мейстер, а теперь официально Глава фон Финстерхоф, и уставно-чётко отдал честь, ударив себя кулаком в грудь, щёлкнув при этом каблуками сапог, после чего добавил - Heil Vaterland![26]
- HEIL VATERLAND! - Хором, в едином торжественном порыве повторила сотня людей за спиной Главы, так же по-военному слаженно отдавая честь.
- Мои поздравления, герой большого похода. - Отдав честь в ответ, уже неуставно поздравил пожилой советник, улыбаясь.
…
Выход из режима выполнения процедур восстановления ментального тела по выставленному таймеру. Сортировка воспоминаний на момент идеального состояния ментального тела приостановлена. Оценочное сравнение не выполнялось.
…
- Спасибо Лиз. Я могу тебя так называть? Твой чай как нельзя более гармонично подходит к завтраку Сидзуки. Затрудняюсь определить, вы заранее сговорились, или ты подобрала нужный привкус уже после?
Слегка смутилась, то ли на просьбу, то ли из-за похвалы. Хоть её прообраз из… Великобритании, но она хорошо "акклиматизировалась" к местным условиям, под которые необходимо мимикрировать. Обращается по именам с суффиксами, и соблюдает прочие детали. Даже лучше чем я. Вот только я прекрасно знаю, что на её родине такого нет, и могу себе позволить капельку фамильярности, в понимании местных - Лизлет это понимает правильно.
- Как вам будет угодно, господин экзорцист-сан.
- Зови меня Юто, можно без суффиксов. На людях - как пожелаешь. И, кстати, я не экзорцист, хоть и маг.
Лизлет чуть не уронила поднос от неожиданности (и где она его только достала?).
- Как же так? Бывает… и такое?
- Всякое бывает. Присоединишься к завтраку? Я знаю, что духам предметов не обязательна пища, но всё же, Сидзука отменно готовит.
Сидящая тут же Сидзука коротко кивнула, видимо за её долгую жизнь к таким комментариям не привыкать.
- Что вы, Юто… сан, как можно скромной горничной… за одним столом с хозяевами дома…
- Лиз, ты сейчас в гостях, а не на работе. И да, я благодарен тебе за твою инициативу в приготовлении напитков. Кстати говоря, ты подумала, что собираешься делать?
- Нани? Что… делать?
Мысленно вздыхаю. Нет, конечно я сам виноват, что из-за событий прошлого вечера упустил этот момент… мда, немного некрасиво получилось.
- Насколько я знаю, духи предметов… немного привязаны к месту, и особенно - к выбранному характеру поведения. Уже по твоему виду очевидно, что тебе нравится быть горничной, а опыт из прошлой жизни сильно помогает тебе в работе официанткой в месте, которое тебе пришлось по вкусу. Но вернуться ты в него не сможешь… По крайней мере некоторое время, а возможно и никогда.
Не особо похоже, что её это сильно расстроило, скорее удивлена.
- Доштэ? Почему так, Юто-сан?
- Не отвлекайтесь от еды, Глава, я объясню ситуацию большегрудой девице, нано. - Сидзука.
Интересно. Что ж, предоставим инициативу водному демону. Последняя часть фразы, кстати, была сказана хоть и без значительного уважения, однако вполне приветливо, так что Лиз даже и не думала обижаться.
- Ты ведь видела одновременное с возвращением Юто в зал нападение на кафе? Вернее обстрел издалека… нано.
- Да, я же была в руках у Юто-сана… как оказывается, в самом надёжном месте. - Под конец фразы Лиз состроила уморительно жизнерадостную гримаску.
- …Ну так вот. Мы не знаем точную цель нападения, но Глава предполагает, что ею было убийство нас с тобой и кошкой, и я склонна ему в этом верить, нано. В кафе Глава смог заметить и начать магический бой первым, из-за чего ответные выстрелы были рассеянными. Но когда это случилось в первый раз, из компании двух людей и меня, выцеливали определённо меня… нано. А значит, что в городе есть группа людей, пусть и не магов, но с магическим оружием, которая вероятно охотится на аякаши, нано.
- Погоди, Сидзука. Это не вся правда, а я не люблю умалчивать важные детали.
Ну не мог я не объяснить Лиз, что всё слуившееся, скорее всего произошло из-за нас.
- Лиз, это лишь часть моего предположения, причём ничем не подтверждённая… но она имеет право на существование. Охотиться могли не просто на любых аякаши, а именно на аякаши рода Амакава. А кафе, в котором ты работала, в таком случае просто выступило случайным полигоном.
Принести извинения или нет? Вот в чём вопрос. Я в общем-то не виноват в том, что меня атаковали - это могли сделать в любом месте. Не брать же на себя вину за действия враждебно настроенных ко мне людей?
- Но верно и то, что они наверняка взяли тебя, Лиз, на заметку. Даже если эти воины и не имеют отношение к официальным оникири, то последние всё равно придут расследовать следы применения магии. И если они достаточно компетентны, они найдут и твои следы. Что-то подсказывает мне, что когда они до тебя доберутся, ты не сможешь успокоить их своим чаем.
Вот теперь Лиз немного приуныла.
- Лиз, я не в ответе за действия моего врага, но чувствую необходимость помочь попавшему в беду человеку или демону. Я ведь правильно понимаю, что каждый день, в конце рабочей смены, ты делала вид что уходишь "домой", просто расформировуя свою проекцию тела в укромном уголке, где никто не видит? Слишком далеко от своего настоящего тела ты уйти не могла, а каждый день забирать с собой дорогую антикварную чашку… ты бы привлекла ненужное внимание хозяина заведения, даже если бы смогла обосновать необходимость такого действия. И это всё значит, что у тебя нет собственного дома, иначе твоё настоящее тело хранилось бы там. Я прав?
- Хай, Юто-сан. Вы абсолютно правы.
- В таком случае, раз тебе негде остаться… в общем, за городом, возле Ноихары… Знаешь где это? Отлично. Так вот, там есть дом, доставшийся мне в наследство. Если хочешь, то можешь некоторое время пожить там. Необходимо только выяснить одну деталь… О, ты как раз вовремя Химари.
С лестницы неторопливо спустилась девушка с кошачьими ушками. После побудки я встретил её в коридоре, идущую в мою комнату. Однако интересно, если она была не со мной, то с кем же она ночевала? Как-то я не подумал об этом, говоря всем, что хочу побыть один. Впрочем сейчас важнее услышать, что ей передали из Ноихары.
- Химари, есть новости?
- Най господин, в Ноихаре всё есмь тихо. И никаких скрытников, тем паче оникири.
- Вот и отлично. Лиз, твоё решение?
- Я могу… остаться в этом доме, Юто-сан?
Сказать, что я сильно удивился, было нельзя. Всё же тут у неё уже относительно знакомая компания… насколько вообще можно познакомиться с группой из людей и демонов, за один вечер. А там - неизвестность.
- Мммоу, не хватало только ещё одной конкурентки за внимание Юто… - Хару, даже не стараясь, чтобы это не было услышано Лиз, озвучила, судя по всему, мысль всех присутствующих девушек кроме самой Лиз… и возможно Ринко, которая не произнесла за время завтрака ни слова, стараясь не встретиться со мной взглядом.
- Я в общем-то не против, Лиз. Однако настаиваю на том, чтобы ты оценила и предложенный мной вариант.
- Не удобное место красит жизнь чайной чашки, а возможность чувствовать в себе тепло и дарить его людям… нано. Нэ, Лизлет Эл Челси-сан? - Глубокомысленно произнесла Сидзука.
Хм. По выражению лица духа предмета понятно, что Сидзука попала в точку, однако Лиз никак не ответила. Действительно, если рассматривать мотивацию Лизлет с такой точки зрения, то её желание остаться здесь понятно. Однако, я не могу подвергать её опасности, заставляя постоянно находиться со мной. Ноихара - лучший вариант. Я бы и Ринко с Хару отправил туда, но им необходимо учиться - как в школе, так и у меня… и привыкать к своей роли в Семье в будущем.