Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Обтираюсь скомканной в самом начале простынёй и ложусь, пытаясь не потревожить уже вовсю смотрящую сны Химари. Спасибо тебе, кошка, ты славно потрудилась.

К чёрту медитацию и восстановление. За тот час-полтора, которые остались до побудки я едва только успею войти в начальную стадию. В кои-то веки просто посплю, дав отдых пусть и не нуждающейся в нём основе. А завтра с утра вместо спарринга - ритуал, и сразу огорчу или обрадую Хару.

- Юто? Прости что беспокою, но пора вставать! Я вхожу… ГХА!

Чего Ринко так раскричалась? Будто вчера уходила, совсем не понимая, чем мы с Химари собираемся заняться.

- …Ну уж нет, ещё одну вместе с ним я терпеть не намерена.

Ещё одну? О чём она вообще? Надо проснуться и открыть глаза. Ох, как не хочется, ощущение будто только заснул. Но всё же надо. Поворот головы в сторону. Шея слушается с трудом, а глаза будто склеены. Так… чем-то опять возмущённая Ринко - одна штука. Поворачиваю голову в обратную сторону. Сладко спящая несмотря на все вопли Химари - тоже одна. Ну и чем недовольна подруга? Сканирую ощущения… Хм. Что-то лежит на животе. Что-то мокрое. И это что-то смотрит на меня слегка насмешливыми красными глазами из-под чёлки тёмно-зелёных волос.

- Сидзука?

На удивление как-то нет никаких сил. Плохо, Ринко подумает… уже подумала.

- Уже очень много лет как Сидзука, нано. - водный демон.

- Может вы всё же объясните, что происходит? - мой злобный магический берсерк.

- Госпо… хрр… дин… хррр… - дух кошки, сквозь храп.

- Всем замолчать. - Я.

Послушались. Идеальная тишина, даже вроде Химари стала сопеть на тон ниже, хотя скорее показалось. Неспеша растираю лицо рукой, заставляя основу ускорить кровообращение и несколько других процессов, необходимых для более быстрой пробудки.

- Сидзука, потрудись объяснить мне, а заодно и Ринко, что ты тут делаешь.

- Вернулась ночью с дороги, нано. Одной в ванне ночевать скучно. Вот и присоединилась к тебе… как только вы с кошкой перестали кувыркаться, хотя я уж было подумала, что так до самого утра и будете продолжать, ибо всё к тому и шло… нано.

Краем глаза отмечаю отсутствие удивления на лице Ринко. Гмм?

- "Скучно" не объясняет, почему ты оказалась в моей кровати, Сидзука.

Помолчали. Вставать с меня, кстати, водный демон, судя по всему, так и не побирается.

- Ты разве забыл, что в мои планы входило твоё соблазнение, и ты не задумываясь, дал на него согласие?.. нано. И вообще, я принесла с собой радостную новость: я собираюсь добиться участи стать твоей женой, нано.

Анализ… Успешно.

- Отклоняется.

- Иээээ? Ой, то есть… я хотела сказать, очень правильная реакция, Юто - Ринко.

- В таком случае к чему было это удивление?.. нано. - немного нахмурившись и пока оставив без внимания мой ответ, спросила Сидзука.

- Ну так ведь… Юто в последнее время со всеми предложениями соглашается без разбору, вот я и подумала по привычке, что и с этим согласится… вот… - кажется Ринко сейчас готова провалиться под землю из-за самолично созданного неловкого момента.

- Могу я узнать причину? - уже обращаясь ко мне, спросила водный демон.

- Позволю себе встречный вопрос. Ты знаешь о такой традиции среди аристократии, как брак по расчёту?

- Поняла. Значит место жены уже "забито" кем-то конкретным, чья семья принесёт гораздо больше политической пользы твоему с ними союзу… нано. Как насчёт официальной любовницы?

- Место жены ещё не… "забито", но учитывая обстоятельства, я обязан приберечь его до того, как моя Семья встанет на ноги, чтобы союз был взаимовыгодным, а значит долговечным. Место официальной любовницы… теоретически подходит.

- Очень верное решение, Юто, так ей этой зазнавшейся… ЧТООО? Снова соглашаешься со всеми бредовыми предложениями?! - кажется у Ринко сегодня не получится составить нам с водной аякаши компанию в грамотно обдумываемой беседе.

- Я поражена скоростью твоего принятия решений, Юто Амакава… нано. - полностью проигнорировав гневный оклик Ринко, продолжила последняя из Мизучи.

- Есть одно НО, Сидзука. Твой внешний облик, и реакция окружения, незнакомого с твоим возрастом.

- Это поправимо. Заодно подумай о плюсах, молодой воин и маг. Я смогу в любой момент отлично заменить кошку и избавить её от необходимости нести нелёгкое бремя официальной любовницы главы, нано… - Сидзука покосилась на категорически не желающую просыпаться от окружающего шума Химари. - ведь твоя семья примет её за официальную любовницу, если всё так и будет продолжаться, а другие кандидатуры будут отсутствать, понимаешь?.. Или же я могу заставить поверить побочные ветви в то, что она ею является, будучи скрытно-явной фавориткой в глазах главной ветви семьи, давая Химари таким образом простор для манёвра.

Хм.

Анализ… Успешно.

- Что в твоём понимании, делает тебя способной сыграть первую или, при необходимости, вторую роль лучше, чем кто-либо другой из Семьи?

- Иммунитет к обольщению, ядам и ударам в спину, а также очень богатый опыт. Нано.

- Разумно. Принимается.

- Ю… Юто?! - Ринко.

- Сидзука… я пока не буду спрашивать, зачем тебе это всё нужно, но ты ведь понимаешь, что рано или позно, тебе придётся рассказать мне все свои секреты?

- Понимаю… нано. А на счёт того, зачем мне это нужно… неужели ты не веришь, что для того чтобы я хотела быть официальной любовницей, мне нужны какие-либо другие причины, кроме как возможность плотного общения с тобой?

- Не верю. Не тот склад характера и опыта, да и вообще, вы, элементные демоны, относитесь к физической близости иначе чем те, у кого есть постоянная физическая оболочка.

- Вот тут ты не прав, молодой Глава, и я готова тебе доказать это делом хоть сейчас, нано.

- Сидзука… боюсь сейчас я не в лучшем состоянии после ночных событий, это раз. Твоя устоявшаяся временная оболочка, несмотря на полное осознание моим разумом твоего настоящего возраста, не вызывает у моего, хм, тела необходимую реакцию даже в обычном состоянии, а я не люблю обманывать своё тело без крайней надобности, это два.

- Хм-хм, вот как… нано. Вообще-то я довольно привыкла к этой форме, но ты ведь понимаешь что это, как я уже сказала, поправимо, правда?

С этими словами Сидзука распалась водой и собралась в… копию Химари. Абсолютно голую, ёрзающую на мне, в целях нахождения более удобной позиции для сидения, копию.

Нет, не так. Короткие тёмнозелёные волосы, красные глаза, угадываемые черты лица Сидзуки, а всё остальное, включая рост, комплекцию, и в особенности размер бюста - от кошки-мечницы. Мда, уела, теперь мне возразить нечего.

- Хорошо. Поговорим об этом более поднобно в следующий раз. Сидзука, организуй, пожалуйста, завтрак поплотнее, если этим ещё не занялась наша кипятящаяся как чайник Ринко.

Это было солидным преуменьшением. Ринко не просто кипятилась, она была готова взорваться от возмущения.

- Как прикажете… Глава-сама… нано.

И распалась водой, втянувшейся в открытое окно. Так. Теперь нужно успокоить подругу.

- Садись Ринко. Садись и слушай, пока я в состоянии разжёвывать прописные истины.

Послушалась, но всё ещё смотрит с негодованием. Что ж, придётся провести небольшой ликбез по организационной составляющей Семьи.

- Ринко. Что в твоём понимании должен обязательно иметь Глава многочисленной Семьи? Когда я говорю Семья, я имею в виду не малое семейство вроде Кузаки или Масаки, а именно Семья вроде бывшего рода Амакава, включавшего в себя как минимум десяток малых семей и сотни бессемейных членов, с одним единственным семейством во главе - тем, у которого собственно и была фамилия Амакава, то есть моим. И нет, я имею в виду не активы/вооружение с недвижимостью и землёй.

- …Люди?

- Правильно мыслишь. Но слишком обобщённо. Я спросил, что должен иметь ГЛАВА Семьи, а не сама Семья.

62
{"b":"278689","o":1}