Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

И уже обращаясь к наблюдавшим с открытыми ртами девушкам:

- Наш спарринг окончен. Берите портфели и давайте потихоньку выдвигаться.

Естественно возражений не последовало. Если какие-либо вопросы и были, то Хару с Ринко решили промолчать на этот раз. Малознакомая мне ранее Хару просто отметила для себя много нового. А вот у Ринко, знавшей это тело с детства, видимо в очередной раз пошатнулось понимание происходящего, но она доблестно решила сначала разобраться в ситуации, а потом уже задавать вопросы. Растёт.

Идти от дома малой семьи Масаки до школы было гораздо дальше, чем от моего. Как то даже не подумал о том, что если для спортивной Ринко пробежки на такие расстояния ещё нормальны, то для Хару будут немного череcчур. Мы с Химари это проблемой, разумеется, не считали. У демонов, само собой, весьма специфические отношения как с усталостью физического тела, так и с методами восполнения жизненных и прочих сил. У меня же, с моей основой, контролирующей биологические процессы в организме, сильно завышены, если можно так сказать, "резервы" жизненных сил. Вернее они такие же как и у человека моей комплекции, но во-первых, они используются гораздо эффективнее и во-вторых, симптомы усталости и некоторые другие параметры появляются только когда ситуация с резервом сил уже действительно критическая. Можно конечно с помощью комплексных заклинаний накачать организм магической энергией и расширить его возможности, но это весьма пагубно на него влияет, в итоге во время боя, находясь в таком режиме, тратится большее количество ментальных ресурсов основы на приведение тела в порядок. Маги моей родины решили эту проблему кардинально: в малом возрасте в организм внедряется мутагенный орган - erzeuger, что на местном языке будет эквивалентно слову "генератор". Он перерабатывает магическую энергию, материализуя за её счёт жизненные силы и необходимые телу вещества и элементы для сверхнагрузок, подавая их через жгуты, которыми он оплетает всё тело по мере взросления. Регулярно принимать обычную пищу всё-же приходится, ведь если заставить "генератор" материализовывать белки и углеводы (кстати, весьма специфичные слова, у нас это всё называлось по-другому), обычно получаемые с пищей, то на это будет регулярно уходить неоправданно много магической энергии. Вплоть до того что слабый маг за счёт полного дневного истощения магического источника, едва сможет не питаться где-то с несколько дней. К тому же, возможности мутагенного органа далеко не безграничны, а побочные эффекты от такого кормления магией всё же присутствуют.

Надо же, как на меня накатило воспоминание о всякой ерунде, сейчас не относящейся к делу.

- Ну вот, всё в порядке, а ты не хотел ехать - Хару в очередной раз подначила меня, судя по всему, ей это не надоест до самого конца поездки.

- Хару, кроме всего прочего, прогулки и пробежки укрепляют организм. А ещё меня неприятно трясёт, ощущение, будто я сейчас попрощаюсь со своим завтраком. Вон даже Химари не нравится. - меня бы не поняли, если бы я рассказал им основную причину, ведь в их мире не было технопокалипсиса.

- Да брось, Юто. Мы же раньше ездили на электричке пару раз и тебе вроде не было страшно.

- Ринко, мне не страшно, тем более в компании такой толпы народу, абсолютно не испытывающей страха. Но всё же, я не люблю находиться внутри машины и знать, что он моих возможностей вряд-ли что-то зависит в случае, если случится какая-то неприятность. - ну вот, частично выдал немного отредактированную версию своих опасений. Не объяснять же им, что я однажды был целиком проглочен огромным автоматоном и не мог из него выбраться, не поджарив заодно и себя…

- Но если бы мы не поехали на электричке, как я это делаю каждый день, мы бы прибежали к окончанию первого урока и ужасно уставшие, хм? - Хару. Всё-таки она ещё более "мирная" чем даже та же Ринко, за которую я был уверен - в случае надобности пробежит это расстояние и ещё как минимум столько же, прежде чем свалится с ног.

- Зато я вас хорошо понимаю, господин. Слишком людно… я к такому непривыкла. - Химари. Вся сжалась на своём сиденье и выглядит, будто она явно не в своей тарелке. Готов спорить, если бы у неё была сейчас активна частичная трансформация, ушки были бы прижаты к голове.

Беру её за руку, стараясь показать, что не всё так плохо. Вообще, кажется что спарринг произвёл на неё гораздо большее впечатление, чем она старается показать, точнее говоря скрыть. Неужели настолько комплексует о том, что у неё нет моего богатого опыта магических боёв?

С другой стороны меня внезапно берёт за руку Хару.

- Так нечестно, я тоже хочу подержаться за руку с Юто-куном!

Ну что с неё возьмёшь. Даже Ринко не злится.

Подходя к школе, Химари внезапно оповестила нашу троицу, что она собирается полуофициально "перевестись" в нашу школу, чтобы быть всё время поближе ко мне. На вопрос Ринко, как она собирается сделать, чтобы учителя и ученики считали её появление из ниоткуда без каких-либо документов естественным, мечница ответила, что вчера наложила на это здание специальные чары.

- Так значит, эти артефакты на бумажной основе ты сделала сама, и они кроме слабого энергетического барьера ещё и служат для выборочного подавления критического восприятия при помощи автономной сторонней силы? Принцип дивинификации, хм. Весьма любопытно. Нам найдется, о чем поговорить вечером, Химари.

- Вы… заметили их, най господин? Да и слова уж больно мудрены, я половину не уразумела.

- Не важно, мы найдём общий язык, рано или поздно.

- Общий… язык? - не знаю, что я сказал в этот раз не так, но Ринко покраснела, а за ней и Хару немного смутилась.

В классе меня, зашедшего за руки вместе с "новенькой" Химари и Ринко (которая видимо приняла эстафету держания рук от Хару, снова покраснев в этот момент) ждала атмосфера восхищения и зависти. Вот уж что совсем непонятно в этих молодых людях. Такое ощущение, что показательное приятельское знакомство с противоположным полом у них вызывает какие-то нестандартные ассоциации с… героическим поступком? Хм. Память не даёт никаких ассоциаций, кроме как знания о том, что идущие за руку мужчина и девушка, теоретически обязаны оказаться очень близки в плане интимных отношений. Ассоциативные цепочки о том, откуда взялось это знание, и почему предположительно "все так думают", завели меня в тупик, поэтому я решил действовать исходя лишь из соображений удобства.

Химари села за соседней партой, и судя по всему, просто выпала из процесса обучения, взявшись подремать с открытыми глазами. Полезное умение.

Тем временем Ринко, судя по всему, стало немного завидно популярности мечницы, которую облепили на перемене буквально все, включая обычно сдержанную старосту, со всех сторон и закидывают различными вопросами. Она даже собралась включиться в обсуждение с каким-то отчаянным выражением лица, однако я её подловил на полпути к парте Химари и шёпотом попросил не нагнетать странными вопросами необычность обстановки больше чем она есть. Ринко нехотя послушалась.

Кто знает эти бумажные артефакты Химари. У любого "полуразумного" артефакта обязан быть предел адекватности, на чём я убедился, ещё пытаясь снять ограничительный амулет Амакава. Вдруг необычность обстановки возрастёт в понимании одного из учеников настолько, что лёгкого вмешательства в его память уже будет недостаточно?

Остаток дня ничем особенным не выделился. Разве что на одном из уроков меня спросили о какой-то мелочи, а я образцово выудил ответ из заёмной памяти и уверенно рассказал его, не заботясь об анализе правильности данных. Судя по отсутствующей негативной реакции учительницы, ответ был в пределах нормы. Я, тем временем, предоставил основе "конспектировать" в память и систематизировать новые знания - у меня в привычках не значилась недооценка полезности обучения, пусть даже получаемые знания были далеки от практики и весьма ситуационны.

23
{"b":"278689","o":1}