Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Значит, когда ты отправлял Аврору на корабль, ты прекрасно знал, как вывести ее с корабля? Достаточно было подключить твой компьютер напрямую, и вирусная программа сделала бы свое дело?

— Именно. Поэтому я попросил Аврору только в случае непредвиденных обстоятельств прослушать сообщение на моем планшете. Следуя инструкциям, Аврора смогла бы покинуть корабль. Правда, процедуру вывода из гибернации не остановила бы, но, я решил, что с этим мы будем разбираться потом.

— Ублюдок, ты всех нас мог подставить! — закричал Кенерия.

— Знаешь, — продолжал улыбаться Гелиан, — переиграть рекомбинанта на его же территории дорогого стоит!

— Авроре ничто не угрожает? — спросила Терра.

— Пока система охотится на меня — Аврора в безопасности, — ответил Гелиан и исчез.

— Черт! — закричала Терра и топнула ногой от злости.

— Веди Аврору дальше, — напомнил Кенерия.

— Гелиан Птахов! — завопила Терра. — Если ты распрощаешься со своими мозгами на этом корабле, я лично подожгу погребальный костер под тобой себе на потеху!

«Ты вспомнила, как у твоего народа принято хоронить близких. Это хорошо, Терра», — произнес Гелиан в ее голове и умолк.

***

— Почему система не охотится за мной? — спросила Аврора, когда Терра появилась за ее спиной.

— Гелиан отвлек ее.

— С ним все будет в порядке?

— Надеюсь, — Терра открыла дверь в транспортный отсек.

— Боже мой, — зашептала Аврора, — сколько же здесь груза…

Впереди возвышались контейнеры, стоящие друг на друге. Аврора задрала голову, чтобы определить высоту тех стен, которые они образовывали.

— Словно горы, — произнесла она, освещая фонарем контейнеры наверху.

— Пойдем дальше. Нам еще транспортные ящики искать.

Минуло минут двадцать с тех пор, как Аврора нашла транспортные ящики, и они с Террой направились в грузовой отсек за элементами питания. От Гелиана не было никаких вестей. Несколько раз Терра открывала глаза в комнате связи, чтобы удостовериться, что он живой и невредимый сидит в кресле с обручем на голове. Кенерия замечал ее возвращения и в те моменты с осуждением глядел на нее. Конечно, Терре не престало беспокоиться о человеке, который собирался ее угробить. Но самой себе это щемящее чувство в груди она объясняла тем, что успех их общего мероприятия зависит от выживания каждого из членов группы. Утратить столь талантливого программиста было бы глупо, а значит, Терра должна проявить бдительность и проследить за сохранностью его шкуры.

— Кенерия, что ты делаешь? — спросила Терра, в очередной раз открывая глаза и глядя на Гелиана.

— Качаю данные с серверов комплекса. Они могут пригодится нам в будущем.

— Ты нашел сведения о возможном месторасположении системы терраформирования?

— Нет.

— Я поняла тебя. А что с организацией зоны карантина для Авроры на этом корабле?

— Мои люди этим занимаются.

— А сколько их, твоих людей? — прищурилась Терра.

— Ты со всеми познакомишься позже.

Терра повернула голову и взглянула на Хейли, стоящую у стены.

— А ты чем занимаешься?

— Слежу за порядком, — ответила Хейли и улыбнулась.

Терра вернулась на Авалон и уставилась на пустой контейнер, который Аврора открыла только что.

— Попробуй другой, — предложила Терра, чувствуя, как ноги леденеют.

Аврора подошла к следующему контейнеру и дернула задвижку на двери, распахивая ее. Внутри показалась тень — игра света фонаря.

— Следующий, — скомандовала Терра.

Щелчок, распахнутая дверь, тень Авроры и пустота.

— Может, они в другом месте? — с надеждой в голосе спросила Аврора. — Может, мы перепутали отсеки?

— Твою ж мать! — раздался возглас Гелиана позади. — Да, твою ж мать!!! — закричал он и отвернулся от Авроры и Терры.

Аврора плюхнулась пятой точкой на пол и прижала ладони к смотровому стеклу скафандра.

— Все зря… — произнесла она.

— Не зря, — ответила Терра. — Если элементов питания здесь нет, хотя они числятся здесь, значит, их кто-то вынес отсюда задолго до нас.

— Рискну предположить, что Стеллары, — более спокойным тоном добавил Гелиан.

— Кто? — не поняла Терра.

— Твои предки, — подсказала Аврора. — Неужели все это время элементы и в самом деле находилось у Стелларов?

— Если на центральных землях их нет, — подытожил Гелиан, — тогда я не знаю, где еще их искать.

— Ладно, — произнесла Терра, поворачиваясь к Авроре. — Вставай и пошли назад. У тебя мало времени.

— В поселение мне дороги нет. Возможно, я больна или инфицирована. Придется мне переждать бурю в другом месте.

— Ты переждешь ее на моем корабле, — ответил Гелиан. — Мы подготовили для тебя отдельный отсек. Кроме тебя, там никого не будет. Пойдем.

— Летите в поселение без меня. Верните элементы питания и запустите климакол. Я выберусь сама и пережду бурю в той пещере в скале.

— Ты переждешь бурю на корабле. И это мы обсуждать не будем, — подытожил Гелиан.

— А если я все же больна? Ты рискнешь всеми нами? Целым поселением? Будь у меня элементы питания — я бы принесла их вам. Но их нет. И рисковать своими жизнями, жизнями людей, которые ждут твоего возвращения, я не имею права! — закричала Аврора.

— Большего идиотизма я от тебя не слышал! — воскликнул Гелиан.

— Она права, — раздался голос Кенерии.

— А это кто? — подхватилась Аврора.

— Кенерия, — пояснила Терра. — Он с нами.

— Забирать Аврору на наш корабль слишком опасно, — продолжал говорить Кенерия.

— Заткнись! — гаркнул Гелиан.

— Аврора, мне очень жаль, но тебе придется выбираться отсюда самостоятельно, — повторил Кенерия.

— Что? — опешила Терра и открыла глаза. — Н-н-нет! Кенерия, нет!

Она протянула руки вперед, призывая Кенерию остановиться и не стрелять.

Гелиан улыбнулся, ощущая холодное дуло, давящее на лоб.

— Выходи из системы или останешься в ней навсегда, — произнес Кенерия, удерживая палец на курке. — Радомир вернется за ней на этом корабле, как только уляжется буря.

— Кислород в скафандре Авроры на исходе, — попытался вразумить его Гелиан. — Ей не выжить в пустоши без скафандра.

— Если у нее есть иммунитет к диссеминированному некрозу — она выживет. Если иммунитета нет — Аврора погибнет, предоставив шанс выжить остальным.

— Ты изначально не собирался ее забирать, — произнесла Терра, медленно шагая к креслу Гелиана. — Ты хотел забрать элементы питания и оставить ее здесь.

— Отключайся, Терра. Мы улетаем, — ответил Кенерия.

— Ты хуже, чем он, — прошептала она. — Он хотя бы пытался оправдаться за то, что собирался сделать со мной. А ты… Тебе оправдания не нужны. Ты в них не нуждаешься.

— Делай, как он говорит, — произнесла Хейли за спиной Терры и приставила к ее затылку оружие.

— Аврора, прости. Нас принуждают.

***

— Вот где сука!!! — в сердцах выпалила Аврора и поднялась на ноги. — Еще поквитаемся, ублюдок!

— Если ты выживешь — обязательно, — ответил Кенерия.

Аврора забросила сумку на плечи и взглянула на транспортные ящики, висящие в воздухе.

— До встречи в аду, Кенерия…

В последний раз взглянув на пустой контейнер, она поплелась назад.

— Авалон, ты все еще со мной?

— Да, Джослин, — ответил женский голос.

— Авалон, проводи меня к капитанскому мостику.

— Команда принята. Следуйте за мной, — впереди появилась голографическая проекция Авалона и Аврора направилось следом.

***

Гелиана и Терру заперли в грузовом отсеке.

— Что делать будем? — спросила Терра, осматриваясь по сторонам.

— Ждать, — Гелиан присел на пол и уткнулся лбом в колени.

Она подошла к нему и пнула ногой.

— Ты в своем уме? Позволишь ему оставить ее там?

— Шанс вернуться за Авророй у нас появится только тогда, когда Кенерия с элементами питания окажется в поселении.

— Здесь есть вентиляционные шахты. Ты можешь воспользоваться ими, — предложила Терра.

1191
{"b":"959167","o":1}