Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Пойдем. — Хадари нехотя поднялся и шагнул ко мне.

— Стой! — сделала вид, что волнуюсь за его репутацию — Там Анита с подружками! Все прекрасные дамы в участке, вдруг они перестанут…

— Пойдем, Ливингстон. Пока я не передумал. — тихо прорычал Хадари и мягко подтолкнул меня на выход — Садись за свой стол и внимательно слушай, такое больше не повториться.

Отлично! Настало время повеселиться…

Глава 23

— Я, пожалуй, тут постою. — облокотилась на дверной косяк, проигнорировав предложение капитана отправиться к своему столу — Вдруг тебе понадобится суфлер.

— Вряд ли. — уверенно сообщает Хадари и обводит взглядом присутствующих.

— Вот и проверим! — добавляю я, но Линдар не слышит, или делает вид.

— Господа, прошу внимания. — громко сказал Хадари, метнув в меня укоризненный взгляд, но в ответ я лишь сдержанно улыбнулась — В свете последних событий, я еще раз хотел бы выразить особую благодарность детективу Бранту. За безупречную службу, за преданность делу, за неподдельный интерес к работе. Хочу подчеркнуть, что Аллан Брант — бесценная находка для нашего участка и лично для меня.

Хадари отлично держится! Голос ровный, спокойный и столько искренности в его словах, как будто это его идея и никто не заставлял его этого говорить.

— Спасибо, кэп! — расплылся в улыбке форс, но это только начало пламенной речи…

— Теперь перейдем к основной части. — шепнула Линдару, заметив, что он немного расслабился. Суфлер ему не нужен, конечно!

— Не торопитесь, Аллан. — сдержанно кивнул капитан и шумно выдохнул — Отдельно хотелось бы отметить уникальную боевую форму детектива Бранта. Благодаря его зверю, Белфорт спит спокойно. Он легко справляется с противниками, превосходящими его по силе и размерам. Невероятная выносливость дает возможность преследовать врага, даже если тот в разы быстрее, а фантастически прочная шкура и устойчивость к ядам, позволяют нам существенно экономить на медицинской страховке. Что тоже немаловажно!

— Почему мы все еще не знаем какая боевая форма у легендарного форса шесть-девять? — сквозь смех и шквал аплодисментов послышались нарочито возмущенные возгласы.

— Покажи, Брант!

— Мы все хотим посмотреть!

— Хотя бы намекни, если не хочешь рассказывать! — самые нетерпеливые подходили к Аллану, чтобы расспросить о чудо-звере.

— И? — тихо сказала я, так и не услышав основной части выступления.

— Что и? — процедил Хадари, сверкнув глазами.

— Финальный аккорд. — с трудом сдерживала улыбку, наблюдая как Линдар борется с желанием немедленно закончить представление — Ты обещал.

— Тамина. — отлично, теперь он злится на меня, раньше надо было думать!

— Капитан? — и вообще, уговор дороже денег, сам согласился, я его не заставляла! Разве что, совсем чуть-чуть…

— Коллеги! — Хадари поднял руку и все моментально притихли — Хочу признаться… Откровенно говоря… — медлит, слова тянет, надеется, что я передумаю? Зря. Я не сдамся.

— Давай без прелюдий. — чуть слышно шепнула, поторпаливая мужчину, и тут же была награждена крайне выразительным взглядом, но с этим мы разберемся позже…

— Не стану скрывать, Брант, я… искренне завидую тебе. — наконец-то!

Такое откровение самого уважаемого в участке форса, должно произвести ошеломляющий эффект. И он не заставил себя ждать. Губы Аллана растянулись в сногсшибательной улыбке, а глаза, словно драгоценные камни, сверкали, поблескивая темными фиолетовыми искрами. Ох уж эти черы, с разноцветной магией в глазах! Выглядит умопомрачительно, честное слово!

— О такой редкой боевой форме мечтает каждый форс. — продолжал капитан — Желаю тебе успехов в работе, верных напарников и интересных дел. Благодарю за службу, детектив!

— Неожиданно, капитан! Но очень приятно, спасибо.

Счастливый Брант в одно мгновение стал еще более мужественным, даже черты лица немного изменились. Более хищные, выразительные и притягательные. Хотя куда уж… Волшебство какое-то!

— Вот видишь, совсем не больно. — хмыкнула я, краем глаза заметив Милз, которая все это время стояла у своего кабинета и с нежной улыбкой наблюдала за форсом.

— Ливингстон. — а вот совершенное лицо капитана выражало неподдельную решительность и… — В мой кабинет.

Ой. Возможно, мне сейчас прилетит, но оно того стоило! Да и сомневаюсь, что мое шикарное настроение можно испортить. Видеть счастливые глаза форса и искреннюю улыбку подруги — безмерное счастье! Может быть, после слов капитана форс перестанет противиться своей звериной сущности и больше не будет обижать Эмз?

Брант говорил, что не может сдерживать своего зверя и сразу после обращения, хищник требует одну единственную женщину — Эмили. А зверь, насколько я знаю, неотъемлемая часть форса, значит и сам Аллан выбрал Эмз, просто не хочет себе в этом признаться. По совершенно непонятным для меня причинам. Стесняется ее пышной фигуры? Глупо, в прогрессивном мире, в наше-то время! Боится выглядеть идиотом, на фоне умной, разносторонне развитой спутницы? Так это легко исправить. Достаточно перестать постоянно переписываться с подружками и сменить игры на познавательные статьи и книги. У них все получится, я верю. Правда, верю.

— Без прелюдий, значит, Ливингстон? — начал капитан, как только я закрыла дверь.

— Давай с прелюдией, мне нужно немного времени подготовиться. — я прислонилась к двери, стараясь не смотреть на искрящиеся зеленью глаза Линдара.

— Считаешь, что это справедливое наказание за то, что я тебя обнял? — вскинул бровь капитан, присев на край стола и скрестил руки на груди.

— Ты еще мне руку под кофту засунул! — возмутилась я, прекрасно понимая, что сути это не меняет.

— И поплатился сполна. — Хадари склонил голову к плечу — Еще днем, когда выказал своё почтение Бранту.

— Возможно… — нервно хихикнула, предчувствуя неладное — Хочешь поторговаться?

— Хочу. — голос Линдара стал хриплым, с очаровательными рычащими нотками.

— Я могу приносить тебе кофе каждое утро, — задумчиво протянула я — на протяжении месяца, например. Или двух.

— Нет. — покачал головой капитан.

— Хочешь угощу тебя обедом? — хмыкнула я, судорожно придумывая самые безобидные варианты — В Блефорте открылся новый ресторан, говорят…

— Ммм… Нет.

— Хороший коньяк? Какой-нибудь очень старый.

— Не-а.

— О, помнишь, девчонки интересовались, большой ли… кхм. — мои щеки моментально залились румянцем сообщая капитану, что именно я планирую предложить — В общем, могу сказать им, что да. Большой.

— Тэм… — Хадари запрокинул голову, весело улыбаясь.

— Я в красках опишу, они поверят, правда! — будет, конечно, очень неловко, но это не самое суровое испытание.

— Не интересует.

— Может…

— Помнишь, ты приезжала ко мне? — перебил он и я растерялась, пытаясь понять о каком именно визите идет речь — В тот раз, когда все-таки решилась выйти из лифта.

— Что-то такое припоминаю… — соврала, такое сложно забыть. И напряженный разговор о его подружках, белых майках и круассанах тоже.

— Ты тогда кое-что сказала.

— Было дело. — я закусила губу, пытаясь выбросить из головы яркие картинки того вечера, которые настойчиво вырисовывало мое подсознание.

— Подойди и скажи еще раз. — он не сводил с меня глаз, озвучив, казалось, такую простую просьбу, но у меня внутри все дрожало.

— И все? — сделала вид, что мне не составит труда повторить эту фразу, только вот, кажется, составит.

Он медленно кивнул и неуверенно шагнула вперед. Остановилась в метре от него, выпрямилась, откашлялась и вскинув подбородок, собралась с силами.

— Я…

— Не торопись. — Хадари неторопливо поднялся, сделал шаг навстречу и притянул меня к себе, положив ладонь на поясницу.

— Теперь можно? — хрипло спросила я, чувствуя горячие дыхание капитана на своих губах.

— Да. — выдохнул он, удобно разместив вторую руку на моем затылке.

Чувствую легкую дрожь от этой близости, от его требовательных прикосновений, от головокружительного, терпкого запаха его кожи. И не нахожу в себе сил отвести глаз от двух зеленых изумрудов напротив, не могу отстраниться, отказать, уйти. Что я там несла про решительность и уверенность? Могу лишь с полной уверенностью заявить, что я решительно настроена оставаться в его объятиях, как можно дольше. Я проиграла. Снова.

770
{"b":"935926","o":1}