Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я столько лет провел в теле убогого провидца-скопца, Лисандра, что теперь не могу тобой насытиться.

Мы с Сурайей одновременно отпрянули от стены: смотреть на эту парочку не было никакого желания. Сестра положила камень на место и забрала со стены факел.

По пути в нашу часть дворца я размышляя об увиденном. Помимо того, что Амин действительно готовился к войне и желал избавиться от Дамира, меня насторожили несколько вещей. Зачем ему понадобилось проводить обряд бракосочетания именно в храме Окадии? Ведь не просто так он выдвинул дарданцам подобное условие? И еще меня удивили странные имена, которыми король и его возлюбленная называли друг друга. Да и их поведение неприятно коробило: словно они были знакомы много лет. И он упомянул старое тело провидца-скопца.

Я резко остановилась и выпалила на одном дыхании:

— Конечно же. Они обменялись не энергиями и магией. Они поменялись душами. Рауф и Амин!

Сурайе потребовалось время, чтобы осознать сказанное мною, но затем она кивнула:

— Согласна с тобой. У Амина чужие энергии, другой голос и поведение. Он даже внешне изменился. Да и не мог неопытный Амин так вольно вести себя с женщиной. Это был Рауф! А мой глупый друг находился в своей комнате, в старом теле советника. Я чувствовала его боль.

— Мы должны немедленно обо всем рассказать Дамиру! — предложила я.

— Завтра утром расскажем, — согласилась сестра, открывая потайную дверь в мою комнату.

Но боги решили иначе. В спальне мы обнаружили принца Дамира, беседующего со своим верным стражем Мехмедом. При виде нас мужчины поднялись с топчана, выражение их лиц не предвещало ничего хорошего.

— Так и знал, что вы что-то задумали! — негодовал принц, сверля взглядом мою сестру. — Ты опять следила за Амином? Сурайя, у тебя должна быть гордость. Он отказался от тебя, женится на другой!

— Рейчел, а если бы вас схватили? Мы могли бы не успеть прийти на помощь, — вторил ему Лукас.

— Да подождите вы ругаться! — Я пресекла перепалку. Подслушанный разговор и сделанное открытие были гораздо важнее ссоры. — Мы догадались, какой ритуал провел Рауф, и что он замышляет.

— Слушаю вас, — надменно произнес принц, все еще злясь.

— Они обменялись душами!

— Мы думали, что обмен был магической силой, но нет! — добавила Сурайя. — В теле Амина теперь душа Рауфа!

Сестра торопливо поведала об увиденном, а я дополнила рассказ.

— То, что Рауф меня хочет убрать, — не секрет. Если бы не воины-тени и амулеты Кумара, меня бы давно уже отравили, — подтвердил планы заговорщиков принц Дамир. — И о редких механизмах, что привезли из Ингвольда, я знаю. Но за армию переживаю меньше всего, полководец и большая часть войск на моей стороне. А вот за старейшин и за ритуал, который Рауф собирается провести в Дардании, волнуюсь.

— Говоришь, они называли друг друга Тимос и Лисандра? — задумался Лукас. Я кивнула, а он продолжил: — Это подтверждает то, что в теле Амина находится душа Рауфа. Я не могу всего рассказать, это не только мои тайны. Но Тимос и Лисандра — прежние имена Амалии и Рауфа. Их души не в первый раз совершают подобное подселение с чужие тела. Рауф — это временная оболочка для Тимоса, визиря из древней Аполии, чернокнижника и одного из сильнейших провидцев своего времени. А Лисандра была дочерью правителя. Она убила сестру, выкрав у той древний артефакт. Рауф и Амалия долгие годы собирали дары богов, мечтая провести обряд, получить бессмертие и всемогущество. А заодно и Дарданию. Но у них ничего не вышло. Несколько лет назад заговор раскрыли, а преступников заточили в темницу. И вот они вырвались на свободу и вновь решили действовать, только теперь другим способом и в другой стране.

От подобных знаний у меня подкосились ноги, и я села на кровать, а Сурайя присоединилась ко мне.

Дамир же обратился к Лукасу:

— Тебе удалось связаться с дарданцами? Мы можем рассчитывать на их помощь в борьбе с Рауфом?

— Да, они помогут. Нас ждут в храме Окадии в день проведения ритуала, — подтвердил шеф Северс.

— Получается, Рауф действительно хочет ввести в Дарданию войска, а не просто расположить армию вдоль границы и напугать противника? Значит, малейшая ссора с дарданцами в храме станет поводом для войны? — догадался Дамир.

— Думаю, так и будет. Но новый правитель Дардании, император Александр, не допустит ни провокации, ни войны, — убеждал Лукас принца. — Уверен, что в храме Окадии Рауфа с Амалией ждет неприятный сюрприз.

— Ты с такой горячностью заступаешься за императора Александра. А ты хоть раз видел правителя? — нахмурился Дамир. — И откуда мне знать, что он не договорится с Амином за моей спиной? Они разделят земли, а я окажусь на плахе!

— Этого не будет. Поверь мне! — возразил Лукас.

— Поверить тебе? Я посвятил тебя в планы, но ты даже не назвал своего имени, — с обидой в голосе произнес принц.

Я понимала Дамира, но не была уверена, что Лукас готов перед ним открыться. И ошиблась.

— Жена Александра, Елена Блэкстон, моя сестра, в девичестве леди Северс. А я лорд Северс, стихийный маг и шеф полиции Риджинии, южного региона Дардании.

Дамир был удивлен. Какое-то время он с интересом рассматривал лорда Северса, а затем улыбнулся и протянул ему руку, принимая и ответ, и помощь.

После рукопожатия принц удалился из моей спальни, попросив больше никуда не встревать и готовиться к встрече со старейшинами. Дамир лично проводил ворчащую Сурайю до опочивальни, а нам с Лукасом предоставил несколько минут, чтобы побыть вместе. Откинув черный шемах, прикрывающий нижнюю часть лица воина, я первая поцеловала его. Словно много лет провела в пустыне, а теперь дорвалась до источника: прохладного, целебного и живительного. Лукас держал меня в объятиях, крепко прижимая к себе. Как бы я сейчас хотела очутиться в его доме в Риджинии и все изменить. Рассказать ему правду о себе, не красть заклинание и не ездить в храм Окадии в поисках таинственного клада. Лукас будто прочитал мои мысли, хоть провидицей была я.

— Ричи, ни о чем не жалей, — попросил он, целуя мое лицо. — Я никогда не упрекну тебя. Я же понимаю, что ты пошла на преступление ради близкого человека. Ты смелая и достойная девушка, Рейчел. И я люблю…

В этот момент раздался стук в дверь, и мы услышали раздраженный голос Дамира:

— Мехмед. Я долго буду ждать своего воина в коридоре?!

Мы усмехнулись. Лукас быстро поцеловал меня на прощание и вышел. А я прижала пальцы к пылающим губам и прошептала:

— Я тоже тебя люблю.

Первые лучи солнца только проникли сквозь ставни, а я пробудилась от призыва. Корвин настойчиво произносил мое имя. Я была рада, что он выжил и готов общаться. Мысленно поведала ему о тех приключениях, что мне довелось испытать у асумов. И заверила, что со мной все в порядке. А еще рассказала о том, что нашла сестру.

— Ричи, я так виноват перед тобой и хочу покаяться в обмане.

Уже в который раз я читала эти мысли, но не позволила Корвину продолжить, потому что времени было немного, а Лукас просил передать послание для лорда Вивера.

— Этот Вивер не отходит от меня, — подтвердил догадки Лукаса Корвин. — И он тоже просил передать шефу Северсу, что ждет гостей в храме Окадии. Обещал, что дарданцы поддержат Дамира, а вы должны привезти в храм Рауфа и Амалию.

— Скажи лорду Виверу, что душа Рауфа теперь в теле короля Амина. И скипетр власти у него. — Я торопливо передала сведения брату, потому что дверь распахнулась, и в комнату вошла Латифа в окружении служанок.

— Ричи, — слышала я отголоски его голоса, — мне нужна твоя помощь.

— Я свяжусь с тобой ментально в полночь, — предупредила Корвина и попрощалась.

Служанки уже вели меня в купальню, а Латифа громко верещала о том, что на встрече со старейшинами я должна выглядеть достойно, но не оттенять красоту сестры. Расслышать зов Корвина при таком щебетании не представлялось возможным. Но я радовалась тому, что успела передать.

Позавтракала я в компании Сурайи и Латифы, та продолжала мучить нас своими глупыми наставлениями, мы же с сестрой желали побыть наедине. Но, увы, войдя в покои Дамира, пробыли там до позднего вечера. Старейшины приходили один за другим, с женами и советниками, каждый провел в гостевой принца не менее часа, не забывая восхититься красотой невесты, пожелать наследников и, разумеется, отведать яств, от которых ломился стол. Я сидела рядом с сестрой, выполняя роль ее хатун, наперсницы и родственницы. И если Сурайя нарядилась в расшитую золотом тунику, прикрыв волосы блестящей накидкой, но лицо оставила открытым для взоров гостей, то я, облаченная в черный наряд, была похожа на монахов-отшельников из храма Окадии. На меня никто не обращал внимания, но так я смогла спокойно изучать энергии старейшин и заняться их воспоминаниями.

761
{"b":"906433","o":1}